Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал Якуб, нам рассказал мой отец, от Ибн Исхака, мне рассказал Ибрахим ибн Укба, от Курайба, вольноотпущенника Абдуллаха ибн Аббаса, от Усамы, который сказал: Я былпозади Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, на его верблюдице, и когда солнце зашло, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, двинулся в путь.
, что он слышал, как тот говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправился из Арафата, и когда он был в ущелье, он спешился, помочился, совершил омовение, но не совершил его тщательно. Я сказал ему: «Молитва!» Он сказал:
«Молитва перед тобой»
. Он сел верхом, и когда прибыл в Муздалифу, спешился, совершил омовение, и совершил его тщательно, затем был объявлен икамат, и он совершил магриб. Затем каждый человек опустил на колени своего верблюда на своем месте, затем был объявлен икамат для иша, и он совершил её, не совершая ничего между ними
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас, собираясь вступить в половую близость со своей супругой, скажет: «С именем Аллаха. О Аллах, удали от нас шайтана и удали шайтана от того, кого Ты даруешь нам» (Би-сми-Ллях, Аллахумма джаннибна-ш-шайтана ва джанниби-ш-шайтана ма разактана), — и если после этого им суждено будет зачать ребенка, то шайтан никогда не сможет повредить ему»
Рассказал нам Муса ибн Исмаиль, рассказал нам Исмаиль — то есть ибн Джафар, сообщил мне Мухаммад ибн Абу Хармала, сообщил мне Курайб о том, что Умм аль-Фадль бинт аль-Харис послала его к Муавии в аш-Шам. Он сказал: «Я прибыл в аш-Шам и выполнил её поручение. Наступил рамадан, когда я был в аш-Шаме, и мы увидели полумесяц в ночь на пятницу. Затем я прибыл в Медину в конце месяца, и Ибн Аббас спросил меня, после чего упомянул о полумесяце и сказал: «Когда вы видели полумесяц?» Я ответил: «Мы увидели его в ночь на пятницу». Он спросил: «Ты сам видел его?» Я ответил: «Да, его видели и другие люди, и они постились, и Муавия постился». Он сказал: «А мы увидели его в ночь на субботу, и поэтому мы будем продолжать поститься, пока не завершим тридцать дней или не увидим его». Я спросил: «Разве тебе недостаточно видения Муавии и его поста?» Он ответил: «Нет, именно так повелел нам Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
, что она предоставила покровительство человеку из числа многобожников в день завоевания (Мекки). Она пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянула ему об этом, и он сказал:
«Мы предоставили покровительство тем, кому предоставила ты, и даровали безопасность тем, кому даровала ты» » .
, который сказал: Пришел человек к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, моя сестра дала обет — то есть — совершить хадж пешком. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллаху нет нужды в мучениях твоей сестры. Пусть она совершит хадж верхом и искупит свою клятву» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُخْتِي نَذَرَتْ - يَعْنِي - أَنْ تَحُجَّ مَاشِيَةً . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : " إِنَّ اللَّهَ لاَ يَصْنَعُ بِشَقَاءِ أُخْتِكَ شَيْئًا، فَلْتَحُجَّ رَاكِبَةً وَلْتُكَفِّرْ عَنْ يَمِينِهَا " .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто дал обет, не назвав его (конкретно), то искупление за него — такое же, как искупление за клятву. Кто дал обет совершить греховное, то искупление за него — такое же, как искупление за клятву. Кто дал обет, который он не в силах исполнить, то искупление за него — такое же, как искупление за клятву. А кто дал обет, который он в силах исполнить, пусть исполнит его»
. Абу Дауд сказал: этот хадис передали Ваки’ и другие со слов Абдуллаха ибн Са’ида ибн Абу Хинда, возведя его (как слова) к Ибн Аббасу
, она сказала: Я приготовила Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воду для омовения от джанабы (ритуального осквернения)
и он вымыл свои ладони дважды или трижды, затем опустил правую руку в сосуд и вылил (воду) ею на свои половые органы, затем вымыл их своей левой рукой, затем ударил левой рукой о землю и с силой растер её, затем совершил омовение подобно тому, как совершают его для молитвы, затем вылил на голову три пригоршни, наполнив ими ладони, затем вымыл остальную часть своего тела, затем отошел от того места, где стоял, и вымыл свои стопы. Она сказала: Затем я принесла ему полотенце, но он отказался от него