И мне рассказал Зухайр ибн Харб и Абу Гассан аль-Мисма’и. Х. И нам его рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна и Ибн Башшар, они сказали: нам рассказал Му’аз ибн Хишам, он сказал: мне рассказал мой отец от Катады и Матара, от аль-Хасана, от Абу Рафи’а, от Абу Хурайры, что Пророк Аллаха ﷺ сказал: «Когда он садится между её четырьмя конечностями, а затем прилагает к ней усилие, то полное омовение становится для него обязательным». И в хадисе от Матара: «даже если он не извергнет семя
: „Мы совершаем пятничную молитву позади правителей, а они откладывают молитву“. Он ударил меня по бедру так, что мне стало больно, и сказал: „Я спросил
, Абу аз-Зубайра и Амра ибн Динара, что Джабир ибн Абдуллах рассказал им о продаже мудаббара. Все они передали от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с тем же смыслом, что и хадис Хаммада и ибн Уяйны от Амра от Джабира.
, что Аиша — да будет доволен ею Аллах, во время хаджа Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, вступила в состояние ихрама для умры. Далее он привел хадис со смыслом хадиса аль-Лайса, добавив в хадисе: «И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был мягким человеком, если она чего-то желала, он следовал за ее желанием. И он отправил ее с Абдуррахманом ибн Абу Бакром, и она вступила в состояние ихрама для умры из ат-Тан’има». Матар сказал: «Абу аз-Зубайр сказал: И Аиша, когда совершала хадж, делала так, как она сделала с Пророком Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، - يَعْنِي ابْنَ هِشَامٍ - حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ مَطَرٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - فِي حَجَّةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَهَلَّتْ بِعُمْرَةٍ . وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَى حَدِيثِ اللَّيْثِ وَزَادَ فِي الْحَدِيثِ قَالَ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً سَهْلاً إِذَا هَوِيَتِ الشَّىْءَ تَابَعَهَا عَلَيْهِ فَأَرْسَلَهَا مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ فَأَهَلَّتْ بِعُمْرَةٍ مِنَ التَّنْعِيمِ . قَالَ مَطَرٌ قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ فَكَانَتْ عَائِشَةُ إِذَا حَجَّتْ صَنَعَتْ كَمَا صَنَعَتْ مَعَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
, брата из племени Муджаши’, который сказал: Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал среди нас с проповедью и сказал: «Поистине, Аллах приказал мне...». И он привел хадис подобно хадису Хишама от Катады, добавив в него: «И поистине, Аллах внушил мне: будьте скромны, чтобы никто не превозносился над другим и никто не притеснял другого». И сказал в своем хадисе: «И они среди вас как подчиненные, не притесняющие ни в семье, ни в имуществе». Я спросил: «Случится ли такое, о Абу Абдуллах?». Он ответил: «Да, клянусь Аллахом, я застал их во времена джахилии, когда человек пас скот для племени, и не было у него ничего, кроме их рабыни, с которой он сожительствовал».