Нам сообщил Ахмад ибн Сулейман, сказавший: нам рассказал Яхья ибн Адам, сказавший: нам рассказал Малик (и это ибн Мигваль) от Тальхи ибн Мусаррифа от Зайда ибн Вахба от Хузайфы:он увидел человека, который совершал молитву, но небрежно относился к поясным и земным поклонам. Хузайфа сказал ему: «Как давно ты совершаешь эту молитву?» Тот ответил: «Сорок лет». Он сказал: «Ты не совершал молитву последние сорок лет. Если бы ты умер, совершая такую молитву, ты бы умер не на естестве (фитре) Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует». Затем он сказал: «Поистине, человек может совершать молитву быстро, но полноценно и качественно» .
, он сказал: им было велено совершать тасбих после каждой молитвы тридцать три раза, тахмид тридцать три раза и такбир тридцать четыре раза. И к одному человеку из ансаров пришли во сне и сказали ему: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) велел вам
совершать тасбих после каждой молитвы тридцать три раза, тахмид тридцать три раза и такбир тридцать четыре раза?» Он сказал: «Да». Тот сказал: «Так сделайте их двадцать пять раз и добавьте в них тахлиль (ля иляха илляллах)». Утром он пришел к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и рассказал ему об этом, на что он сказал: „Сделайте их такими“»
: «Сидел ли ты с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Он ответил: «Да, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
совершив утреннюю молитву, сидел на своем месте молитвы, пока не восходило солнце. Его сподвижники разговаривали, вспоминали дела времен джахилийи, читали стихи и смеялись, а он, да благословит его Аллах и приветствует, улыбался»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، وَذَكَرَ، آخَرَ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ كُنْتَ تُجَالِسُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ جَلَسَ فِي مُصَلاَّهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَيَتَحَدَّثُ أَصْحَابُهُ يَذْكُرُونَ حَدِيثَ الْجَاهِلِيَّةِ وَيُنْشِدُونَ الشِّعْرَ وَيَضْحَكُونَ وَيَتَبَسَّمُ صلى الله عليه وسلم .
«Мы совершали пятничную молитву вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после чего возвращались и поили своих верблюдов». Я спросил: «В какое время?» Он ответил: «При зените солнца»
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву страха в некоторые из своих дней. Одна группа встала вместе с ним, а другая находилась напротив врага. Он совершил с теми, кто был с ним, один рак‘ат, затем они ушли, и пришли другие, и он совершил с ними один рак‘ат, после чего обе группы завершили (по) одному рак‘ату.