Сообщил нам Исхак ибн Мансур, он сказал: сообщил нам Абд ар-Рахман, он сказал: передал нам Шуба, от Абд аль-Хамида, сподвижника аз-Зияди, он сказал: я слышал, как Абдаллах ибн аль-Харис рассказывал со слов мужчины из числа сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Я вошел к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда он совершал сухур, и он сказал:«Это — благодать, которую даровал вам Аллах, поэтому не оставляйте ее» .
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ، صَاحِبِ الزِّيَادِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ، يُحَدِّثُ عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَتَسَحَّرُ فَقَالَ " إِنَّهَا بَرَكَةٌ أَعْطَاكُمُ اللَّهُ إِيَّاهَا فَلاَ تَدَعُوهُ " .
, который сказал: я прибыл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, из поездки, поприветствовал его, а когда собрался уходить, он сказал: «Дождись обеда, о Абу Умайя». Я сказал: «Я пощусь, о Пророк Аллаха». Он сказал
«Подойди, я расскажу тебе о путнике: поистине, Аллах Всевышний снял с него (обязанность) поста и половину молитвы»
Нам сообщил Исхак ибн Мансур, сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Юсуф, сказал: нам рассказал аль-Ауза‘и, от Яхьи ибн Абу Касира, сказал: мне рассказал Мухаммад ибн Ибрахим ибн аль-Харис ат-Тайми, от Ибн Джабира, от его отца, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Есть ревность, которую любит Аллах Всемогущий и Великий, и есть такая, которую Аллах Всемогущий и Великий ненавидит. И есть высокомерие, которое любит Аллах Всемогущий и Великий, и есть такое, которое Аллах Всемогущий и Великий ненавидит. Что касается ревности, которую любит Аллах Всемогущий и Великий — это ревность при наличии подозрения. А ревность, которую ненавидит Аллах Всемогущий и Великий — это ревность при отсутствии подозрения. Высокомерие же, которое любит Аллах Всемогущий и Великий — это когда человек проявляет гордость собой во время сражения и во время раздачи милостыни. А высокомерие, которое ненавидит Аллах Всемогущий и Великий — это тщеславие ради лжи» .
Нам сообщили ‘Амр ибн Мансур и Исхак ибн Мансур, от аль-Хакама ибн Нафи‘, они сказали: нас уведомил Шу‘айб, от аз-Зухри, он сказал: мне сообщил ас-Саиб ибн Язид, что Хувайтыб ибн ‘Абдуль-‘Узза сообщил ему, что ‘Абдуллах ибн ас-Са‘ди сообщил ему, что он приехал к ‘Умару ибн аль-Хаттабу в период его халифата, и ‘Умар спросил: Разве мне не сообщили, что ты берешь на себя некоторые дела людей, и когда тебе предлагают вознаграждение, ты не хочешь его принимать? Он сказал: Я ответил: Да. Он спросил: Чего ты этим хочешь? Я ответил: У меня есть кони и слуги, и я обеспечен, а я хочу, чтобы мой труд был садакой для мусульман. ‘Умар сказал: Не делай этого, ибо я хотел того же, что и ты. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, давал мне дар, а я говорил: Отдай его тому, кто нуждается в нем больше меня, пока однажды он не дал мне имущество, а я сказал: Отдай его тому, кто нуждается в нем больше меня. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Бери его, пользуйся им как капиталом и раздавай в качестве садаки. То, что приходит к тебе из этого имущества, пока ты не алчешь и не просишь — бери его, а то, что нет — не преследуй своей душой» .
скручивала ожерелья (метки) для жертвенных животных Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, своими руками, затем Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сам надевал их своими руками, а затем отправлял их с моим отцом. И Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, не оставлял (не воздерживался от) ничего из того, что Аллах Всемогущий и Великий сделал для него дозволенным, вплоть до того, как приносил в жертву (свое) жертвенное животное.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدَىَّ ثُمَّ يُقَلِّدُهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ ثُمَّ يَبْعَثُ بِهَا مَعَ أَبِي فَلاَ يَدَعُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا أَحَلَّهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ حَتَّى يَنْحَرَ الْهَدْىَ .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Спрашивайте согласие женщин относительно их половой жизни». Его спросили: «Но ведь девственница стесняется и молчит». Он сказал: «Это и есть ее согласие»
, который сказал: Два человека произнесли ташаххуд у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и один из них сказал: «Кто повинуется Аллаху и Его Посланнику, тот на верном пути, а кто ослушается их обоих, тот в заблуждении». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: