Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 2531

Нам рассказал ‘Абдуссалям ибн Мутаххир, нам рассказал Джа‘фар ибн Сулейман, от Сабита, от Анаса, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, брал с собой в военные походы Умм Сулейм и женщин из числа ансаров, чтобы они давали пить воду и лечили раненых.»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ مُطَهِّرٍ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْزُو بِأُمِّ سُلَيْمٍ وَنِسْوَةٍ مِنَ الأَنْصَارِ لِيَسْقِينَ الْمَاءَ وَيُدَاوِينَ الْجَرْحَى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد السلام بن مطهر الأزدي
ثقةالبصرةd. 224 AH
جعفر بن سليمان الضبعي
صدوق يتشيعالبصرةd. 178 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
АБУ ДАУД: 2532

Нам рассказал Саид ибн Мансур, нам рассказал Абу Муавия, нам рассказал Джафар ибн Буркан от Язида ибн Аби Нушбы от Анаса ибн Малика, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Три вещи являются основой веры: удерживаться от того, кто говорит: „Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха“ — не объявлять его неверующим за грех и не выводить его из ислама за совершение дела; джихад продолжается с того момента, как Аллах послал меня, до тех пор, пока последняя часть моей общины не сразится с Даджалем, его не отменит ни тирания тирана, ни справедливость справедливого; и вера в предопределение»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي نُشْبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ ثَلاَثَةٌ مِنْ أَصْلِ الإِيمَانِ ‏:‏ الْكَفُّ عَمَّنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَلاَ تُكَفِّرْهُ بِذَنْبٍ وَلاَ تُخْرِجْهُ مِنَ الإِسْلاَمِ بِعَمَلٍ، وَالْجِهَادُ مَاضٍ مُنْذُ بَعَثَنِيَ اللَّهُ إِلَى أَنْ يُقَاتِلَ آخِرُ أُمَّتِي الدَّجَّالَ لاَ يُبْطِلُهُ جَوْرُ جَائِرٍ وَلاَ عَدْلُ عَادِلٍ، وَالإِيمَانُ بِالأَقْدَارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سعيد بن منصور الخراساني
ثقةبلخ ، مكة ، خراسان ، مرو ، طالقانd. 227 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
جعفر بن برقان الكلابي
ثقة في غير الزهري ، وضعيف في حديث الزهريالرقة ، الكوفة ، الجزيرةd. 154 AH
يزيد بن أبي نشبة السلمي
مجهول
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
АБУ ДАУД: 2533

Нам рассказал Ахмад ибн Салих, нам рассказал Ибн Вахб, мне рассказал Муавия ибн Салих от аль-Аля ибн аль-Хариса от Макхуля от Абу Хурайры, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Джихад обязателен для вас вместе с каждым правителем, будь он благочестивым или грешным, молитва обязательна для вас за каждым мусульманином, будь он благочестивым или грешным, даже если он совершил большие грехи, и молитва обязательна для каждого мусульманина, будь он благочестивым или грешным, даже если он совершил большие грехи»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ الْجِهَادُ وَاجِبٌ عَلَيْكُمْ مَعَ كُلِّ أَمِيرٍ بَرًّا كَانَ أَوْ فَاجِرًا، وَالصَّلاَةُ وَاجِبَةٌ عَلَيْكُمْ خَلْفَ كُلِّ مُسْلِمٍ بَرًّا كَانَ أَوْ فَاجِرًا وَإِنْ عَمِلَ الْكَبَائِرَ، وَالصَّلاَةُ وَاجِبَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ بَرًّا كَانَ أَوْ فَاجِرًا وَإِنْ عَمِلَ الْكَبَائِرَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن صالح المصري
ثقة ثبتمصر ، دمشق ، أنطاكيا170 – 248 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
معاوية بن صالح الحضرمي
صدوق له أوهامالأندلس ، مصر ، حمص ، المغرب ، حضرموتd. 158 AH
العلاء بن الحارث الحضرمي
صدوق رمي بالقدردمشق ، حضرموت66 – 136 AH
مكحول بن أبي مسلم الشامي
ثقة فقيه كثير الإرسالدمشق ، مصر ، العراق ، المدينة ، الشامd. 112 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
АБУ ДАУД: 2534

Нам рассказал Мухаммад ибн Сулейман аль-Анбари, нам рассказал Убейда ибн Хумайд от аль-Асвада ибн Кайса от Нубайха аль-Анази от Джабира ибн Абдуллы, который передал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что когда он хотел отправиться в поход, он сказал: «О община мухаджиров и ансаров, поистине, среди ваших братьев есть люди, у которых нет ни имущества, ни племени, пусть каждый из вас возьмет к себе двух или трех человек, ибо у нас нет ни одного верхового животного, чтобы нести их, кроме как по очереди, как один из них [ездит верхом]». Я взял к себе двоих или троих, и он сказал: «У меня нет ничего, кроме такой же очереди, как у одного из них, на моем верблюде».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ أَرَادَ أَنْ يَغْزُوَ فَقَالَ ‏:‏ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ، إِنَّ مِنْ إِخْوَانِكُمْ قَوْمًا لَيْسَ لَهُمْ مَالٌ وَلاَ عَشِيرَةٌ فَلْيَضُمَّ أَحَدُكُمْ إِلَيْهِ الرَّجُلَيْنِ أَوِ الثَّلاَثَةَ فَمَا لأَحَدِنَا مِنْ ظَهْرٍ يَحْمِلُهُ إِلاَّ عُقْبَةٌ كَعُقْبَةِ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي أَحَدِهِمْ ‏.‏ فَضَمَمْتُ إِلَىَّ اثْنَيْنِ أَوْ ثَلاَثَةً، قَالَ ‏:‏ مَا لِي إِلاَّ عُقْبَةٌ كَعُقْبَةِ أَحَدِهِمْ مِنْ جَمَلِي ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ - الْمَعْنَى
عبيدة بن حميد الليثي
صدوق يخطئالكوفةd. 190 AH
الأسود بن قيس العبدي
ثقةالكوفة
نبيح بن عبد الله العنزي
ثقةالكوفة
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
АБУ ДАУД: 2535

Нам рассказал Ахмад ибн Салих, нам рассказал Асад ибн Муса, нам рассказал Муавия ибн Салих, мне рассказал Дамра о том, что Ибн Зугб аль-Ияди рассказал ему, сказав: «Ко мне остановился Абдулла ибн Хавала аль-Азди и сказал мне: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил нас в поход пешком, чтобы мы получили военную добычу, но мы вернулись, ничего не получив“. Он увидел усталость на наших лицах, встал среди нас и сказал: «О Аллах, не доверяй их мне, чтобы я не ослабел по отношению к ним, не доверяй их самим себе, чтобы они не стали немощными, и не доверяй их людям, чтобы они не стали ущемлять их права». Затем он положил свою руку мне на голову — или он сказал: „На мою макушку“ — а затем сказал: „О Ибн Хавала, когда ты увидишь, что халифат опустился на Святую землю, то приблизятся землетрясения, великие беды и тяжкие дела, и Час в тот день будет ближе к людям, чем эта моя рука к твоей голове“ . Абу Дауд сказал: „Абдулла ибн Хавала — житель Хомса“.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي ضَمْرَةُ، أَنَّ ابْنَ زُغْبٍ الإِيَادِيَّ، حَدَّثَهُ قَالَ ‏:‏ نَزَلَ عَلَىَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَوَالَةَ الأَزْدِيُّ فَقَالَ لِي ‏:‏ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِنَغْنَمَ عَلَى أَقْدَامِنَا فَرَجَعْنَا فَلَمْ نَغْنَمْ شَيْئًا وَعَرَفَ الْجُهْدَ فِي وُجُوهِنَا فَقَامَ فِينَا فَقَالَ ‏:‏ ‏"‏ اللَّهُمَّ لاَ تَكِلْهُمْ إِلَىَّ فَأَضْعُفَ عَنْهُمْ، وَلاَ تَكِلْهُمْ إِلَى أَنْفُسِهِمْ فَيَعْجِزُوا عَنْهَا، وَلاَ تَكِلْهُمْ إِلَى النَّاسِ فَيَسْتَأْثِرُوا عَلَيْهِمْ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى رَأْسِي - أَوْ قَالَ ‏:‏ عَلَى هَامَتِي - ثُمَّ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ يَا ابْنَ حَوَالَةَ إِذَا رَأَيْتَ الْخِلاَفَةَ قَدْ نَزَلَتْ أَرْضَ الْمُقَدَّسَةِ فَقَدْ دَنَتِ الزَّلاَزِلُ وَالْبَلاَبِلُ وَالأُمُورُ الْعِظَامُ، وَالسَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ مِنَ النَّاسِ مِنْ يَدِي هَذِهِ مِنْ رَأْسِكَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَوَالَةَ حِمْصِيٌّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن صالح المصري
ثقة ثبتمصر ، دمشق ، أنطاكيا170 – 248 AH
أسد بن موسى الأموي
ثقةمصر ، البصرة132 – 212 AH
معاوية بن صالح الحضرمي
صدوق له أوهامالأندلس ، مصر ، حمص ، المغرب ، حضرموتd. 158 AH
ضمرة بن حبيب الزبيدي
ثقةزبيد ، الشام ، حمصd. 130 AH
عبد الله بن زغب الإيادي
صحابيالشام
عبد الله بن حوالة الأزدي
صحابيالأردن ، دمشق ، الشامd. 58 AH
АБУ ДАУД: 2536

Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Хаммад, нам сообщил Ата ибн ас-Саиб от Мурры аль-Хамдани от Абдуллы ибн Масуда, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Наш Господь удивился человеку, который отправился в поход на пути Аллаха, а затем обратился в бегство» — то есть его товарищи — «он знал, что на нем лежит, но вернулся, пока его кровь не была пролита. И Аллах Всевышний говорит Своим ангелам: „Посмотрите на Моего раба, он вернулся из стремления к тому, что у Меня, и из сострадания к тому, что у Меня, пока его кровь не была пролита“»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ عَجِبَ رَبُّنَا مِنْ رَجُلٍ غَزَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَانْهَزَمَ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي أَصْحَابَهُ ‏:‏ ‏"‏ فَعَلِمَ مَا عَلَيْهِ فَرَجَعَ حَتَّى أُهْرِيقَ دَمُهُ، فَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى لِمَلاَئِكَتِهِ ‏:‏ انْظُرُوا إِلَى عَبْدِي رَجَعَ رَغْبَةً فِيمَا عِنْدِي وَشَفَقَةً مِمَّا عِنْدِي حَتَّى أُهَرِيقَ دَمُهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
عطاء بن السائب الثقفي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 136 AH
مرة الطيب
ثقةالكوفةd. 76 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
АБУ ДАУД: 2537

Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Хаммад, нам сообщил Мухаммад ибн Амр от Абу Саламы от Абу Хурайры, что у Амра ибн Укайша было ростовщичество (риба) в эпоху невежества (джахилии), и он не хотел принимать ислам, пока не заберет его. В день Ухуда он пришел и спросил: „Где мои двоюродные братья?“. Ему ответили: „На Ухуде“. Он спросил: „Где такой-то?“. Ему ответили: „На Ухуде“. Он спросил: „Где такой-то?“. Ему ответили: „На Ухуде“. Тогда он надел свои доспехи, сел на коня и направился к ним. Когда мусульмане увидели его, они сказали: „Отойди от нас, о Амр!“. Он сказал: „Я уже уверовал“. И он сражался, пока не получил ранение, и был доставлен к своей семье раненым. К нему пришел Саад ибн Муаз и сказал его сестре: „Спроси его, из рвения ли к своему народу, или из гнева за них, или из гнева ради Аллаха?“. Он сказал: „Напротив, из гнева ради Аллаха и Его Посланника“. После этого он умер. Он вошел в Рай, не совершив ни одной молитвы ради Аллаха».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ أُقَيْشٍ، كَانَ لَهُ رِبًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَكَرِهَ أَنْ يُسْلِمَ حَتَّى يَأْخُذَهُ فَجَاءَ يَوْمَ أُحُدٍ ‏.‏ فَقَالَ ‏:‏ أَيْنَ بَنُو عَمِّي قَالُوا ‏:‏ بِأُحُدٍ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ أَيْنَ فُلاَنٌ قَالُوا ‏:‏ بِأُحُدٍ ‏.‏ قَالَ ‏:‏ أَيْنَ فُلاَنٌ قَالُوا ‏:‏ بِأُحُدٍ ‏.‏ فَلَبِسَ لأْمَتَهُ وَرَكِبَ فَرَسَهُ ثُمَّ تَوَجَّهَ قِبَلَهُمْ، فَلَمَّا رَآهُ الْمُسْلِمُونَ قَالُوا ‏:‏ إِلَيْكَ عَنَّا يَا عَمْرُو ‏.‏ قَالَ ‏: ‏ إِنِّي قَدْ آمَنْتُ ‏.‏ فَقَاتَلَ حَتَّى جُرِحَ، فَحُمِلَ إِلَى أَهْلِهِ جَرِيحًا، فَجَاءَهُ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ فَقَالَ لأُخْتِهِ ‏:‏ سَلِيهِ حَمِيَّةً لِقَوْمِكَ أَوْ غَضَبًا لَهُمْ أَمْ غَضَبًا لِلَّهِ فَقَالَ ‏:‏ بَلْ غَضَبًا لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ فَمَاتَ ‏.‏ فَدَخَلَ الْجَنَّةَ وَمَا صَلَّى لِلَّهِ صَلاَةً ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
محمد بن عمرو الليثي
صدوق له أوهامالبصرة ، المدينةd. 145 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
АБУ ДАУД: 2538

Нам рассказал Ахмад ибн Салих, нам рассказал Абдулла ибн Вахб, мне сообщил Юнус от Ибн Шихаба, который сказал: мне сообщили Абдуррахман и Абдулла ибн Кааб ибн Малик. Абу Дауд сказал: Ахмад сказал: „Именно так сказал он“, то есть Ибн Вахб, и Анбаса, то есть Ибн Халид, оба от Юнуса. Ахмад сказал: „Правильно будет: Абдуррахман ибн Абдулла, что Салама ибн аль-Аква сказал: „В день Хайбара мой брат сражался отчаянно, но его меч обернулся против него и убил его. Сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказали об этом — и усомнились в нем —: „Человек, который умер от своего оружия“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Он умер как воин, совершающий джихад“. Ибн Шихаб сказал: „Затем я спросил сына Саламы ибн аль-Аквы, и он рассказал мне от своего отца подобное этому, кроме того, что он сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Они солгали, он умер как воин, совершающий джихад, и ему полагается двойная награда“».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ أَحْمَدُ ‏:‏ كَذَا قَالَ هُوَ - يَعْنِي ابْنَ وَهْبٍ - وَعَنْبَسَةُ - يَعْنِي ابْنَ خَالِدٍ - جَمِيعًا عَنْ يُونُسَ قَالَ أَحْمَدُ ‏:‏ وَالصَّوَابُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ سَلَمَةَ بْنَ الأَكْوَعِ قَالَ ‏:‏ لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ قَاتَلَ أَخِي قِتَالاً شَدِيدًا، فَارْتَدَّ عَلَيْهِ سَيْفُهُ فَقَتَلَهُ فَقَالَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ذَلِكَ - وَشَكُّوا فِيهِ - ‏:‏ رَجُلٌ مَاتَ بِسِلاَحِهِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ مَاتَ جَاهِدًا مُجَاهِدًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ ‏:‏ ثُمَّ سَأَلْتُ ابْنًا لِسَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ فَحَدَّثَنِي عَنْ أَبِيهِ بِمِثْلِ ذَلِكَ، غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏: ‏ ‏"‏ كَذَبُوا مَاتَ جَاهِدًا مُجَاهِدًا فَلَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن صالح المصري
ثقة ثبتمصر ، دمشق ، أنطاكيا170 – 248 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
يونس بن يزيد الأيلي
ثقةأيلةd. 159 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عبد الرحمن بن عبد الله الأنصاري
ثقة عالمالمدينةd. 110 - 90 AH
سلمة بن الأكوع الأسلمي
صحابيالربذة ، المدينةd. 74 AH
АБУ ДАУД: 2539

Нам рассказал Хишам ибн Халид ад-Димашки, нам рассказал аль-Валид от Муавии ибн Аби Саляма от его отца от его деда Абу Саляма от человека из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: „Мы совершили набег на одно из племен Джухайна, и один из мусульман преследовал одного из них, ударил его, но промахнулся и поразил себя мечом. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ваш брат, о община мусульман!» Люди бросились к нему и обнаружили, что он мертв. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, завернул его в его одежды вместе с кровью, совершил над ним заупокойную молитву и похоронил его. Они спросили: „О Посланник Аллаха, является ли он шахидом (мучеником)?“. Он сказал: „Да, и я свидетельствую об этом за него“».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سَلاَّمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَلاَّمٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ أَغَرْنَا عَلَى حَىٍّ مِنْ جُهَيْنَةَ فَطَلَبَ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ رَجُلاً مِنْهُمْ فَضَرَبَهُ فَأَخْطَأَهُ وَأَصَابَ نَفْسَهُ بِالسَّيْفِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ أَخُوكُمْ يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ ‏"‏ ‏.‏ فَابْتَدَرَهُ النَّاسُ فَوَجَدُوهُ قَدْ مَاتَ، فَلَفَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِثِيَابِهِ وَدِمَائِهِ وَصَلَّى عَلَيْهِ وَدَفَنَهُ، فَقَالُوا ‏:‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَشَهِيدٌ هُوَ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ نَعَمْ، وَأَنَا لَهُ شَهِيدٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ أَبُو مَرْوَانَ
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
معاوية بن سلام الحبشي
ثقةدمشق ، الشام100 – 170 AH
سلام بن أبي سلام الحبشي
مجهول الحالالشام
ممطور الأسود الحبشي
ثقة يرسلدمشق
رَجُلاً
АБУ ДАУД: 2540

Нам рассказал аль-Хасан ибн Али, нам рассказал Ибн Аби Марьям, нам рассказал Муса ибн Якуб аз-Зам'и от Абу Хазима от Сахля ибн Сада, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Две вещи не отвергаются, или редко отвергаются: мольба во время призыва на молитву (азан) и во время сражения, когда люди сталкиваются друг с другом» ». Муса сказал: «И мне рассказал Ризк ибн Саид ибн Абдуррахман от Абу Хазима от Сахля ибн Сада от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: „И во время дождя“.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ ثِنْتَانِ لاَ تُرَدَّانِ، أَوْ قَلَّمَا تُرَدَّانِ ‏:‏ الدُّعَاءُ عِنْدَ النِّدَاءِ، وَعِنْدَ الْبَأْسِ حِينَ يُلْحِمُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ مُوسَى ‏:‏ وَحَدَّثَنِي رِزْقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ وَوَقْتَ الْمَطَرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
سعيد بن أبي مريم الجمحي
ثقة ثبتمصر144 – 224 AH
مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ
سلمة بن دينار الأعرج
ثقةالمدينةd. 140 AH
سهل بن سعد الساعدي
صحابيالمدينةd. 88 AH
1253254255528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528