Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 5161

Нам рассказал Мухаммад ибн Амр ар-Рази, нам рассказал Джарир от Мансура от Муджахида от Муваррика от Абу Зарра, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: Тот из ваших невольников, с кем вы ладите — кормите его тем, что едите сами, и одевайте его в то, во что одеваетесь сами. А тот, с кем вы не ладите — продайте его и не причиняйте мучений творению Аллаха».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ مُوَرِّقٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ لاَءَمَكُمْ مِنْ مَمْلُوكِيكُمْ فَأَطْعِمُوهُ مِمَّا تَأْكُلُونَ وَاكْسُوهُ مِمَّا تَكْتَسُونَ وَمَنْ لَمْ يُلاَئِمْكُمْ مِنْهُمْ فَبِيعُوهُ وَلاَ تُعَذِّبُوا خَلْقَ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عمرو التميمي
АБУ ДАУД: 5162

Нам рассказал Ибрахим ибн Муса, нам сообщил Абд ар-Раззак, нам сообщил Ма’мар от Усмана ибн Зуфара от

АБУ ДАУД: 5163

Нам рассказал Ибн аль-Мусаффа, нам рассказал Бакыйя, нам рассказал Усман ибн Зуфар, он сказал: мне рассказал Мухаммад ибн Халид ибн Рафи’ ибн Макис

АБУ ДАУД: 5164

Нам рассказали Ахмад ибн Саид аль-Хамадани и Ахмад ибн Амр ибн ас-Сарх (и это хадис аль-Хамадани, и он полнее), они сказали: нам рассказал

АБУ ДАУД: 5165

Нам рассказал Ибрахим ибн Муса ар-Рази, он сказал: нам сообщил (х), и нам рассказал Му’аммаль ибн аль-Фадль аль-Харрани, он сказал: нам сообщил

АБУ ДАУД: 5166

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Фудайль ибн Ияд от Хусайна

АБУ ДАУД: 5167

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья

АБУ ДАУД: 5168

Нам рассказали Мусаддад и Абу Камиль, они сказали: нам рассказал Абу Авана от Фираса

АБУ ДАУД: 5169

Нам рассказал Абдулла ибн Масляма аль-Ка’наби от Малика от Нафи’а от Абдуллы ибн Умара, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: Поистине, когда раб искренен перед своим господином и хорошо поклоняется Аллаху, ему уготована двойная награда»

АБУ ДАУД: 5170

Нам рассказал аль-Хасан ибн Али, нам рассказал Зайд ибн аль-Хубаб от Аммара ибн Рузайка, от Абдуллаха ибн Исы, от Икримы

1516517518528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
ثقةالريd. 240 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
منصور بن المعتمر السلمي
ثقة ثبتالكوفةd. 132 AH
مجاهد بن جبر القرشي
ثقة إمام في التفسير والعلممكة19 – 102 AH
مورق العجلي
ثقةالكوفة ، البصرةd. 105 AH
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
некоего
из рода Рафи’а ибн Макиса от
Рафи’а ибн Макиса
, который был из тех, кто засвидетельствовал (присягу) при Худайбие вместе с Пророком (да благословит его Аллах и приветствует), что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
Хорошее обращение с невольниками — это рост, а дурной нрав — несчастье»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ بَعْضِ بَنِي رَافِعِ بْنِ مَكِيثٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ مَكِيثٍ، وَكَانَ، مِمَّنْ شَهِدَ الْحُدَيْبِيَةَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ حُسْنُ الْمَلَكَةِ نَمَاءٌ وَسُوءُ الْخُلُقِ شُؤْمٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إبراهيم بن موسى التميمي
ثقة حافظالريd. 225 AH
عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظصنعاء ، حمير ، اليمن126 – 211 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
عثمان بن زفر الجهني
مجهول الحالدمشقd. 130 AH
رَجُلاً
رافع بن مكيث الجهني
صحابي
от своего дяди
аль-Хариса ибн Рафи’а ибн Макиса
, и Рафи’ был из Джухайны и засвидетельствовал (присягу) при Худайбие вместе с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
Хорошее обращение с невольниками — это рост, а дурной нрав — несчастье»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُصَفَّى، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ زُفَرَ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ رَافِعِ بْنِ مَكِيثٍ، عَنْ عَمِّهِ الْحَارِثِ بْنِ رَافِعِ بْنِ مَكِيثٍ، وَكَانَ، رَافِعٌ مِنْ جُهَيْنَةَ قَدْ شَهِدَ الْحُدَيْبِيَةَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ حُسْنُ الْمَلَكَةِ نَمَاءٌ وَسُوءُ الْخُلُقِ شُؤْمٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

وَابْنُ الْمُصَفَّى
بقية بن الوليد الكلاعي
صدوق كثير التدليس عن الضعفاءبغداد ، حمص110 – 197 AH
عثمان بن زفر الجهني
مجهول الحالدمشقd. 130 AH
محمد بن خالد الربعي
مقبول
الحارث بن رافع الربعي
مقبولالمدينة
Ибн Вахб
, он сказал: мне сообщил
Абу Хани аль-Хавляни
от
аль-Аббаса ибн Джулайда аль-Хаджари
, который сказал: я слышал, как
Абдулла ибн Амр
говорил: Пришел человек к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и спросил: О Посланник Аллаха!
Сколько раз нам прощать слуге? Он промолчал. Тот снова повторил вопрос, а он снова промолчал. А когда он спросил в третий раз, он сказал: Прощайте его по семьдесят раз каждый день»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، - وَهَذَا حَدِيثُ الْهَمْدَانِيِّ وَهُوَ أَتَمُّ - قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلاَنِيُّ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ جُلَيْدٍ الْحَجْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَمْ نَعْفُو عَنِ الْخَادِمِ فَصَمَتَ ثُمَّ أَعَادَ عَلَيْهِ الْكَلاَمَ فَصَمَتَ فَلَمَّا كَانَ فِي الثَّالِثَةِ قَالَ ‏"‏ اعْفُوا عَنْهُ فِي كُلِّ يَوْمٍ سَبْعِينَ مَرَّةً ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ
أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصرd. 250 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
حميد بن هانئ الخولاني
صدوق حسن الحديثمصرd. 142 AH
العباس بن جليد الحجري
ثقةحجر ، مصرd. 100 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Иса
, нам рассказал
Фудайль (то есть ибн Газван)
от
Ибн Абу Ну’ма
от
Абу Хурайры
, который сказал: мне рассказал Абу аль-Касим, Пророк покаяния (да благословит его Аллах и приветствует), он сказал:
Тот, кто обвинил своего невольника (в прелюбодеянии), тогда как тот был чист от того, в чем его обвинили, — будет наказан за него в Судный день наказанием (хадд)»
.
Му’аммаль сказал: нам рассказал
Иса
от
аль-Фудайля (то есть ибн Газвана)
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، قَالَ أَخْبَرَنَا ح، وَحَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ أَخْبَرَنَا عِيسَى، حَدَّثَنَا فُضَيْلٌ، - يَعْنِي ابْنَ غَزْوَانَ - عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الْقَاسِمِ، نَبِيُّ التَّوْبَةِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ قَذَفَ مَمْلُوكَهُ وَهُوَ بَرِيءٌ مِمَّا قَالَ جُلِدَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَدًّا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ مُؤَمَّلٌ حَدَّثَنَا عِيسَى عَنِ الْفُضَيْلِ يَعْنِي ابْنَ غَزْوَانَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إبراهيم بن موسى التميمي
ثقة حافظالريd. 225 AH
مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
الفضيل بن غزوان الضبي
ثقةالكوفةd. 141 AH
عبد الرحمن بن أبي نعم البجلي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 99 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
الفضيل بن غزوان الضبي
ثقةالكوفةd. 141 AH
от
Хиляля ибн Ясафа
, который сказал: «Мы остановились в доме Сувайда ибн Мукаррина, и среди нас был старик, в котором была вспыльчивость, и с ним была рабыня. Он ударил ее по лицу, и я не видел, чтобы
Сувайд
был в тот день в большем гневе, чем тогда. Он сказал:
Тебе не осталось ничего, кроме как ударить ее по лицу! Я видел, как нас было семеро братьев у (отца нашего) Мукаррина, и у нас был всего один слуга. Наш младший ударил ее по лицу, и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) приказал нам освободить ее»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، قَالَ كُنَّا نُزُولاً فِي دَارِ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ وَفِينَا شَيْخٌ فِيهِ حِدَّةٌ وَمَعَهُ جَارِيَةٌ فَلَطَمَ وَجْهَهَا فَمَا رَأَيْتُ سُوَيْدًا أَشَدَّ غَضَبًا مِنْهُ ذَاكَ الْيَوْمَ قَالَ عَجَزَ عَلَيْكَ إِلاَّ حُرُّ وَجْهِهَا لَقَدْ رَأَيْتُنَا سَابِعَ سَبْعَةٍ مِنْ وَلَدِ مُقَرِّنٍ وَمَا لَنَا إِلاَّ خَادِمٌ فَلَطَمَ أَصْغَرُنَا وَجْهَهَا فَأَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِعِتْقِهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
الفضيل بن عياض التميمي
ثقة إمام ثبت مأمونمكة ، الكوفة ، أبيوردd. 187 AH
الحصين بن عبد الرحمن السلمي
ثقة متقنالمبارك ، الكوفة43 – 136 AH
هلال بن يساف الأشجعي
ثقةالكوفة
سويد بن مقرن المزني
صحابيالكوفة
от
Суфьяна
, он сказал: мне рассказал
Саляма ибн Кухайль
, он сказал: мне рассказал
Муавия ибн Сувайд ибн Мукаррин
, который сказал: «Я ударил нашего невольника, и мой
отец
позвал его и меня, и сказал: Отомсти ему. Поистине, мы, род Мукаррина, были семерыми во времена Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и у нас не было никого, кроме одного слуги. И один из нас ударил её. Тогда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
Освободите её. Они сказали: У нас нет другого слуги, кроме неё. Он сказал: Пусть она служит им, пока они не станут в них нуждаться, а когда станут — пусть освободят её»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، قَالَ لَطَمْتُ مَوْلًى لَنَا فَدَعَاهُ أَبِي وَدَعَانِي فَقَالَ اقْتَصَّ مِنْهُ فَإِنَّا مَعْشَرَ بَنِي مُقَرِّنٍ كُنَّا سَبْعَةً عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَيْسَ لَنَا إِلاَّ خَادِمٌ ‏.‏ فَلَطَمَهَا رَجُلٌ مِنَّا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَعْتِقُوهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا إِنَّهُ لَيْسَ لَنَا خَادِمٌ غَيْرَهَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلْتَخْدُمْهُمْ حَتَّى يَسْتَغْنُوا فَإِذَا اسْتَغْنَوْا فَلْيُعْتِقُوهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
سلمة بن كهيل الحضرمي
ثقةحضرموت ، الكوفة ، واسط44 – 121 AH
معاوية بن سويد المزني
ثقةالكوفة
سويد بن مقرن المزني
صحابيالكوفة
от
Абу Салиха Заквана
от
Зазана
, который сказал: «Я пришел к
Ибн Умару
, который как раз освободил своего невольника, и он поднял с земли щепку или что-то подобное и сказал: Нет в этом для меня награды, равной этому (щепке). Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил:
Тот, кто ударил своего невольника или избил его, его искупление — в том, чтобы освободить его»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَأَبُو كَامِلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ذَكْوَانَ عَنْ زَاذَانَ، قَالَ أَتَيْتُ ابْنَ عُمَرَ وَقَدْ أَعْتَقَ مَمْلُوكًا لَهُ فَأَخَذَ مِنَ الأَرْضِ عُودًا أَوْ شَيْئًا فَقَالَ مَا لِي فِيهِ مِنَ الأَجْرِ مَا يَسْوَى هَذَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَنْ لَطَمَ مَمْلُوكَهُ أَوْ ضَرَبَهُ فَكَفَّارَتُهُ أَنْ يُعْتِقَهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
الفضيل بن الحسين الجحدري
ثقة حافظالبصرة145 – 237 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
فراس بن يحيى الهمداني
ثقةالكوفةd. 129 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
زاذان الكندي
ثقةالكوفةd. 82 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا نَصَحَ لِسَيِّدِهِ وَأَحْسَنَ عِبَادَةَ اللَّهِ فَلَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, от
Яхьи ибн Я’мара
, от
Абу Хурайры
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Тот, кто сбил с пути жену человека или его невольника, не из нас»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ رُزَيْقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ خَبَّبَ زَوْجَةَ امْرِئٍ أَوْ مَمْلُوكَهُ فَلَيْسَ مِنَّا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
زيد بن الحباب التميمي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، خراسان ، الأندلس ، مروd. 203 AH
عمار بن رزيق الضبي
ثقةالكوفةd. 159 AH
عبد الله بن عيسى الأنصاري
ثقة فيه تشيعالكوفةd. 130 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
يحيى بن يعمر القيسي
ثقةمرو ، القيس ، البصرةd. 89 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH