от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): «Кто хочет быть взвешенным на полнейших весах (получить награду сполна), когда он молится за нас, Ахль аль-Байт (семью Пророка), пусть говорит:
„О Аллах, благослови Мухаммада — Пророка, его жен — матерей правоверных, его потомство и его семейство, как Ты благословил род Ибрахима. Воистину, Ты — Достохвальный, Прославляемый“».
говорил: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Когда один из вас завершит последний ташаххуд, пусть прибегает к защите Аллаха от четырех вещей: от мучений Ада, от мучений в могиле, от испытаний жизни и смерти и от зла Мессии Даджаля».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он говорил после ташаххуда:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от мучений Ада, и прибегаю к Твоей защите от мучений могилы, и прибегаю к Твоей защите от искушения Даджаля, и прибегаю к Твоей защите от искушений жизни и смерти»
рассказал ему: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) вошел в мечеть, и вдруг видит человека, который уже завершил свой намаз, произносит ташаххуд и говорит:
«О Аллах, я прошу Тебя, о Аллах, о Единый, о Самодостаточный, Который не родил и не был рожден, и Который не имеет равных Себе, чтобы Ты простил мне мои грехи, воистину, Ты — Прощающий, Милосердный».
, когда я перебирал камешки во время молитвы. Когда он закончил, он запретил мне это и сказал: «Делай так, как делал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Я спросил: «А как делал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?». Он ответил: «Он
когда садился в молитве, клал свою правую ладонь на свое правое бедро, сжимал все пальцы в кулак и указывал пальцем, который следует за большим, а свою левую ладонь клал на свое левое бедро.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُعَاوِيِّ، قَالَ رَآنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَأَنَا أَعْبَثُ بِالْحَصَى فِي الصَّلاَةِ فَلَمَّا انْصَرَفَ نَهَانِي وَقَالَ اصْنَعْ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ . فَقُلْتُ وَكَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ قَالَ كَانَ إِذَا جَلَسَ فِي الصَّلاَةِ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَقَبَضَ أَصَابِعَهُ كُلَّهَا وَأَشَارَ بِأُصْبُعِهِ الَّتِي تَلِي الإِبْهَامَ وَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
когда садился в молитве, помещал свою левую стопу под свое правое бедро и голень, распластывал свою правую стопу, клал свою левую руку на свое левое колено, клал свою правую руку на свое правое бедро и указывал своим пальцем.
И Абдульвахид показал нам, указав указательным пальцем.
, что он видел Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как он взывал с мольбой подобным образом, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, опирался своей левой рукой на свое левое бедро.