Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 1001

Нам рассказал ‘Али ибн Мухаммад, нам рассказал Ваки‘, от Суфьяна, от ‘Абдуллаха ибн Мухаммада ибн ‘Акиля, от Джабира ибн ‘Абдуллаха, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Лучшие ряды для мужчин — первые, а худшие — последние. Лучшие ряды для женщин — последние, а худшие — первые» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ مُقَدَّمُهَا، وَشَرُّهَا مُؤَخَّرُهَا، وَخَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ مُؤَخَّرُهَا، وَشَرُّهَا مُقَدَّمُهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
ИБН МАДЖА: 1002

Нам рассказал Зайд ибн Ахзам Абу Талиб, нам рассказал Абу Дауд, а также Абу Кутайба, которые сказали: Нам рассказал Харун ибн Муслим, от Катады

ИБН МАДЖА: 1003

Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Шейба, нам рассказал Мулазим ибн ‘Амр

ИБН МАДЖА: 1004

Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Шейба, нам рассказал ‘Абдуллах ибн Идрис, от Хусайна, от Хиляля ибн Ясафа, который сказал: Зияд ибн Абиль-Джа‘д взял меня за руку и подвел к старцу в ар-Ракке, которого звали

ИБН МАДЖА: 1005

Нам рассказал ‘Усман ибн Аби Шейба, нам рассказал Му‘авия ибн Хишам, нам рассказал Суфьян, от Усамы ибн Зайда, от ‘Усмана ибн ‘Урвы

ИБН МАДЖА: 1006

Нам рассказал ‘Али ибн Мухаммад, нам рассказал Ваки‘, от Мис‘ара, от Сабита ибн ‘Убайда, от сына аль-Бара’а ибн ‘Азиба

ИБН МАДЖА: 1007

Нам рассказал Мухаммад ибн Абу аль-Хусейн Абу Джафар, нам рассказал Амр ибн Усман аль-Киляби, нам рассказал Убайдуллах ибн Амр ар-Ракки, от Лайса ибн Абу Сулейма

ИБН МАДЖА: 1008

Нам рассказал аль-‘Аббас ибн ‘Усман ад-Димашки, нам рассказал аль-Валид ибн Муслим, нам рассказал Малик ибн Анас

ИБН МАДЖА: 1009

Нам рассказал Мухаммад ибн ас-Саббах, нам рассказал Хушайм, от Хумайда ат-Тавиля, от Анаса ибн Малика, который сказал: ‘Умар сказал: Я сказал: „О Посланник Аллаха, если бы ты взял место Ибрахима местом для молитвы“. И тогда низошел аят: {„Сделайте же место Ибрахима местом для моления“}

ИБН МАДЖА: 1010
1100101102434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
, от
Му‘авии ибн Курры
, от
его отца
, который сказал:
Во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, нам запрещали выстраиваться в ряды между колоннами, и нас решительно изгоняли оттуда.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ أَبُو طَالِبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، وَأَبُو قُتَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا نُنْهَى أَنْ نَصُفَّ، بَيْنَ السَّوَارِي عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَنُطْرَدُ عَنْهَا طَرْدًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

زيد بن أخزم الطائي
ثقة حافظالبصرةd. 257 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
سلم بن قتيبة الشعيري
ثقةالبصرة ، خراسان ، فاريابd. 200 AH
هارون بن مسلم البصري
مقبولالبصرة
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
معاوية بن قرة المزني
ثقةالبصرة37 – 113 AH
قرة بن إياس المزني
صحابيالبصرةd. 64 AH
, от
‘Абдуллаха ибн Бадра
, мне рассказал
‘Абд ар-Рахман ибн ‘Али ибн Шайбан
, от своего отца,
‘Али ибн Шайбана
— он был из числа прибывшей делегации — который сказал: Мы вышли и прибыли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, присягнули ему и помолились позади него. Затем мы совершили позади него еще одну молитву. Когда он завершил молитву, он увидел мужчину, молящегося в одиночестве позади ряда. Он остановился рядом с ним, когда завершил (молитву), и сказал:
«Начни свою молитву заново, нет молитвы для того, кто стоит позади ряда»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُلاَزِمُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ - وَكَانَ مِنَ الْوَفْدِ - قَالَ خَرَجْنَا حَتَّى قَدِمْنَا عَلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَبَايَعْنَاهُ وَصَلَّيْنَا خَلْفَهُ ثُمَّ صَلَّيْنَا وَرَاءَهُ صَلاَةً أُخْرَى فَقَضَى الصَّلاَةَ فَرَأَى رَجُلاً فَرْدًا يُصَلِّي خَلْفَ الصَّفِّ ‏.‏ قَالَ فَوَقَفَ عَلَيْهِ نَبِيُّ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حِينَ انْصَرَفَ قَالَ ‏ "‏ اسْتَقْبِلْ صَلاَتَكَ، لاَ صَلاَةَ لِلَّذِي خَلْفَ الصَّفِّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
ملازم بن عمرو الحنفي
ثقةاليمامة ، البصرة
عبد الله بن بدر السميعي
ثقةاليمامة ، اليمن
أَبِيهِ
علي بن شيبان السحيمى
صحابياليمامة
Вабиса ибн Ма‘бад
, и сказал:
Человек помолился позади ряда в одиночестве, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ему переделать (молитву).
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يَسَافٍ، قَالَ أَخَذَ بِيَدِي زِيَادُ بْنُ أَبِي الْجَعْدِ فَأَوْقَفَنِي عَلَى شَيْخٍ بِالرَّقَّةِ يُقَالُ لَهُ وَابِصَةُ بْنُ مَعْبَدٍ فَقَالَ صَلَّى رَجُلٌ خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُعِيدَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
عبد الله بن إدريس الأودي
ثقة حجةالكوفة115 – 192 AH
الحصين بن عبد الرحمن السلمي
ثقة متقنالمبارك ، الكوفة43 – 136 AH
هلال بن يساف الأشجعي
ثقةالكوفة
وابصة بن معبد الأسدي
صحابيالجزيرة ، الرقةd. 89 AH
, от
‘Урвы
, от
‘Аиши
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллах и Его ангелы благословляют правые стороны рядов»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ وَمَلاَئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى مَيَامِنِ الصُّفُوفِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
معاوية بن هشام الأسدي
صدوق له أوهامالكوفةd. 204 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
أسامة بن زيد الليثي
صدوق يهم كثيراالمدينة78 – 153 AH
عثمان بن عروة الأسدي
ثقةالمدينةd. 140 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, от
аль-Бара’а
, который сказал:
Когда мы молились позади Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует — Мис‘ар сказал: — мы любили или я любил вставать справа от него.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ ابْنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ كُنَّا إِذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ - قَالَ مِسْعَرٌ - مِمَّا نُحِبُّ أَوْ مِمَّا أُحِبُّ أَنْ نَقُومَ عَنْ يَمِينِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
مسعر بن كدام العامري
ثقة ثبتالكوفةd. 153 AH
ثابت بن عبيد الأنصاري
ثقةالكوفة
عبيد بن البراء الأنصاري
صدوق حسن الحديثالكوفة
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
, от
Нафи’а
, от
Ибн Умара
, который сказал: «Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказали, что левая сторона мечети пришла в упадок». И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто восстановит левую сторону мечети, тому будет записано две доли награды»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْحُسَيْنِ أَبُو جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الْكِلاَبِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قِيلَ لِلنَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِنَّ مَيْسَرَةَ الْمَسْجِدِ تَعَطَّلَتْ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ مَنْ عَمَّرَ مَيْسَرَةَ الْمَسْجِدِ كُتِبَ لَهُ كِفْلاَنِ مِنَ الأَجْرِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن الحسين السمناني
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 219 AH
عمرو بن عثمان الكلابي
ضعيف الحديثالرقةd. 217 AH
عبيد الله بن عمرو الأسدي
ثقةالجزيرة ، الرقة104 – 180 AH
الليث بن أبي سليم القرشي
ضعيف الحديثالكوفةd. 138 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, от
Джа‘фара ибн Мухаммада
, от
его отца
, от
Джабира
, который сказал:
Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил совершение обхода Каабы, он подошел к месту Ибрахима, и ‘Умар сказал: „О Посланник Аллаха, это место нашего отца Ибрахима, о котором Аллах сказал: {„Сделайте же место Ибрахима местом для моления“}“.
Аль-Валид сказал: Я спросил Малика: „Разве он читал именно так: {„Сделайте же место...“}?“ Он сказал: „Да“.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّهُ قَالَ لَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ طَوَافِ الْبَيْتِ أَتَى مَقَامَ إِبْرَاهِيمَ فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا مَقَامُ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ الَّذِي قَالَ اللَّهُ ‏‏وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى‏ ‏.‏ قَالَ الْوَلِيدُ فَقُلْتُ لِمَالِكٍ أَهَكَذَا قَرَأَ ‏{وَاتَّخِذُوا}‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

العباس بن عثمان البجلي
صدوق حسن الحديثقينية ، الراهب ، دمشقd. 239 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
جعفر الصادق
صدوق فقيه إمامالمدينة80 – 148 AH
محمد الباقر
ثقةالمدينة55 – 118 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ عُمَرُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ اتَّخَذْتَ مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى فَنَزَلَتْ ‏‏وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن الصباح الجرجرائي
صدوق حسن الحديثجرجرايا ، المخرمd. 240 AH
هشيم بن بشير السلمي
ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفيالبصرة ، واسط104 – 183 AH
حميد بن أبي حميد الطويل
ثقة مدلسالبصرة ، الشام68 – 142 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
عمر بن الخطاب العدوي
صحابيالمدينةd. 23 AH

Нам рассказал ‘Алькама ибн ‘Амр ад-Дарими, нам рассказал Абу Бакр ибн ‘Айяш, от Абу Исхака, от аль-Бара’а, который сказал: Мы молились вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в сторону Байтуль-Макдис (Иерусалима) восемнадцать месяцев, и кибла была повернута в сторону Каабы через два месяца после его прибытия в Медину. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда молился в сторону Иерусалима, часто поднимал свое лицо к небу. Аллах знал, что Его Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, желает (обращения к) Каабе. Тогда спустился Джибриль, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал следить за ним взглядом, пока он поднимался между небом и землей, ожидая, что он принесет ему. И тогда Аллах ниспослал: {„Мы видим, как ты обращаешь свое лицо к небу“} — до конца аята. Затем пришел человек к нам и сказал: „Кибла повернута в сторону Каабы“. А мы к тому времени уже совершили два раката в сторону Байтуль-Макдис, будучи в поясном поклоне, и мы повернулись (в сторону Каабы), продолжив свою молитву с того места, где остановились. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „О Джибриль, в каком положении наша молитва, которую мы совершили в сторону Байтуль-Макдис?“ И тогда Аллах Всевышний ниспослал: {„Аллах не даст пропасть вашей вере“}.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلْقَمَةُ بْنُ عَمْرٍو الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ صَلَّيْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ شَهْرًا وَصُرِفَتِ الْقِبْلَةُ إِلَى الْكَعْبَةِ بَعْدَ دُخُولِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ بِشَهْرَيْنِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا صَلَّى إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ أَكْثَرَ تَقَلُّبَ وَجْهِهِ فِي السَّمَاءِ وَعَلِمَ اللَّهُ مِنْ قَلْبِ نَبِيِّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ يَهْوَى الْكَعْبَةَ فَصَعِدَ جِبْرِيلُ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُتْبِعُهُ بَصَرَهُ وَهُوَ يَصْعَدُ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ يَنْظُرُ مَا يَأْتِيهِ بِهِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏‏قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ‏ الآيَةَ فَأَتَانَا آتٍ فَقَالَ إِنَّ الْقِبْلَةَ قَدْ صُرِفَتْ إِلَى الْكَعْبَةِ وَقَدْ صَلَّيْنَا رَكْعَتَيْنِ إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ وَنَحْنُ رُكُوعٌ فَتَحَوَّلْنَا فَبَنَيْنَا عَلَى مَا مَضَى مِنْ صَلاَتِنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ يَا جِبْرِيلُ كَيْفَ حَالُنَا فِي صَلاَتِنَا إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏‏وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

علقمة بن عمرو التميمي
صدوق له غرائبالكوفة
أبو بكر بن عياش الأسدي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 193 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH