Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 2316

Нам рассказали Хишам ибн Аммар, Мухаммад ибн Абдулла ибн Язид и Ахмад ибн Сабит аль-Джахдари, они сказали: нам рассказал Суфьян ибн Уйейна, от Абдуль-Малика ибн Умайра, что он слышал от Абдуррахмана ибн Абу Бакры, от его отца, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть судья не судит между двумя людьми, будучи в гневе» — Хишам сказал: Судье не подобает судить между двумя людьми, будучи в гневе.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، وَأَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ، قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَقْضِي الْقَاضِي بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ هِشَامٌ لاَ يَنْبَغِي لِلْحَاكِمِ أَنْ يَقْضِيَ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ИБН МАДЖА: 2317

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шайба, нам рассказал Ваки, нам рассказал Хишам ибн Урва

ИБН МАДЖА: 2318

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шайба, нам рассказал Мухаммад ибн Бишр, нам рассказал Мухаммад ибн Амр, от Абу Саламы ибн Абдуррахмана

ИБН МАДЖА: 2319

Нам рассказал Абдуль-Варис ибн Абдус-Самад ибн Абдуль-Варис ибн Саид Абу Убайда, мне рассказал мой отец, он сказал: мне рассказал мой отец

ИБН МАДЖА: 2320

Нам рассказал Мухаммад ибн Са’ляба ибн Сава, мне рассказал мой дядя Мухаммад ибн Сава от Хусейна аль-Муаллима, от Матара аль-Варрака, от

ИБН МАДЖА: 2321

Нам рассказал Хармала ибн Яхья аль-Мисри, нам рассказал Абдулла ибн Вахб, нам сообщил ибн Джурайдж, от ибн Абу Мулейки, от ибн Аббаса

ИБН МАДЖА: 2322

Нам рассказали Мухаммад ибн Абдулла ибн Нумайр и Али ибн Мухаммад

ИБН МАДЖА: 2323

Нам рассказал Мухаммад ибн Абдулла ибн Нумайр, нам рассказали Ваки и Абу Му’авия, они сказали: нам рассказал аль-Амаш, от

ИБН МАДЖА: 2324

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шайба, нам рассказал Абу Усама, от аль-Валида ибн Касира

ИБН МАДЖА: 2325

Нам рассказал Амр ибн Рафи’, нам рассказал Марван ибн Му’авия, а также нам рассказал Ахмад ибн Сабит аль-Джахдари, нам рассказал Сафван ибн Иса

1231232233434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
محمد بن عبد الله المقرئ
ثقةمكةd. 256 AH
أحمد بن ثابت الجحدري
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 251 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عبد الملك بن عمير اللخمي
صدوق حسن الحديثالكوفة33 – 136 AH
عبد الرحمن بن أبي بكرة الثقفي
ثقةالبصرة14 – 96 AH
نفيع بن مسروح الثقفي
صحابيالبصرةd. 51 AH
, от
его отца
, от
Зайнаб бинт Умм Салама
, от
Умм Саламы
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Вы судитесь передо мной, а ведь я всего лишь человек, и, возможно, кто-то из вас более красноречив в своих доводах, чем другой. И я сужу между вами лишь на основании того, что слышу от вас. Тот же, кому я присудил что-либо из права его брата, пусть не берет это, ибо я отрезаю ему лишь кусок Огня, с которым он придет в День воскресения»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ إِلَىَّ وَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَلْحَنَ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ وَإِنَّمَا أَقْضِي بَيْنَكُمْ عَلَى نَحْوٍ مِمَّا أَسْمَعُ مِنْكُمْ فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ مِنْ حَقِّ أَخِيهِ شَيْئًا فَلاَ يَأْخُذْهُ فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنَ النَّارِ يَأْتِي بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
زينب بنت أم سلمة المخزومية
صحابية صغيرةd. 73 AH
أم سلمة زوج النبي
صحابيةd. 63 AH
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я всего лишь человек, и, возможно, кто-то из вас более красноречив в своих доводах, чем другой. И кому я отрежу (присужу) кусок из права его брата, то я отрезаю ему лишь кусок Огня»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَلْحَنَ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ فَمَنْ قَطَعْتُ لَهُ مِنْ حَقِّ أَخِيهِ قِطْعَةً فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنَ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
محمد بن بشر العبدي
ثقة حافظالكوفةd. 203 AH
محمد بن عمرو الليثي
صدوق له أوهامالبصرة ، المدينةd. 145 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, мне рассказал
аль-Хусейн ибн Закван
, от
Абдуллы ибн Бурайды
, который сказал: мне рассказал
Яхья ибн Я’мур
, что
Абуль-Асвад ад-Дуили
рассказал ему от
Абу Зарра
, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто притязает на то, что ему не принадлежит, тот не из нас, и пусть займет свое место в Огне»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ بْنِ سَعِيدٍ أَبُو عُبَيْدَةَ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ ذَكْوَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يَعْمُرَ، أَنَّ أَبَا الأَسْوَدِ الدِّيلِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي ذَرٍّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنِ ادَّعَى مَا لَيْسَ لَهُ فَلَيْسَ مِنَّا وَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الوارث بن عبد الصمد العنبري
ثقةالبصرةd. 252 AH
عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي
ثقةالبصرةd. 206 AH
عبد الوارث بن سعيد العنبري
ثقة ثبتالبصرة102 – 180 AH
الحسين بن ذكوان المعلم
ثقةالبصرةd. 145 AH
عبد الله بن بريدة الأسلمي
ثقةالبصرة ، مرو15 – 115 AH
يحيى بن يعمر القيسي
ثقةمرو ، القيس ، البصرةd. 89 AH
أبو الأسود الدؤلي
ثقةالبصرةd. 69 AH
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
Нафи’а
, от
ибн Умара
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто помог в тяжбе, основанной на несправедливости — или (кто) помогает в несправедливости, — тот не перестанет пребывать под гневом Аллаха, пока не отстранится»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ ثَعْلَبَةَ بْنِ سَوَاءٍ، حَدَّثَنِي عَمِّي، مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَعَانَ عَلَى خُصُومَةٍ بِظُلْمٍ - أَوْ يُعِينُ عَلَى ظُلْمٍ - لَمْ يَزَلْ فِي سَخَطِ اللَّهِ حَتَّى يَنْزِعَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن ثعلبة السدوسي
صدوق حسن الحديثالبصرة
محمد بن سواء السدوسي
صدوق رمي بالقدرالبصرةd. 187 AH
الحسين بن ذكوان المعلم
ثقةالبصرةd. 145 AH
مطر بن طهمان الوراق
صدوق كثير الخطأ ، وحديثه عن عطاء ضعيفالبصرة ، الشام ، خراسان ، الكوفةd. 129 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если бы людям давали по их притязаниям, то люди заявляли бы права на кровь и имущество мужчин, однако клятва (ложится) на ответчика»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَوْ يُعْطَى النَّاسُ بِدَعْوَاهُمُ ادَّعَى نَاسٌ دِمَاءَ رِجَالٍ وَأَمْوَالَهُمْ وَلَكِنِ الْيَمِينُ عَلَى الْمُدَّعَى عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حرملة بن يحيى التجيبي
صدوق حسن الحديثمصر ، تجيب166 – 243 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عبد الله بن أبي مليكة القرشي
ثقةالطائف ، مكةd. 117 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, они сказали: нам рассказали
Ваки
и
Абу Му’авия
, они сказали: нам рассказал
аль-Амаш
, от
Шакика
, от
аль-Аш’аса ибн Кайса
, который сказал: У меня и одного иудея был спор из-за земли, и он стал отрицать моё право, тогда я привел его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил меня:
«Есть ли у тебя доказательство?»
Я ответил: Нет. Он сказал иудею: «Присягни». Я сказал: Тогда он присягнет и заберет моё имущество. И тогда Аллах, слава Ему, ниспослал:
«Воистину, тем, которые продают завет Аллаха и свои клятвы за бесценок»
до конца аята.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنِ الأَشْعَثِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَ رَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ أَرْضٌ فَجَحَدَنِي فَقَدَّمْتُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ هَلْ لَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لاَ ‏.‏ قَالَ لِلْيَهُودِيِّ ‏"‏ احْلِفْ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ إِذًا يَحْلِفَ فَيَذْهَبَ بِمَالِي ‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ ‏‏إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلاً‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
أشعث بن قيس الكندي
صحابيالكوفةd. 40 AH
Шакика
, от
Абдуллы ибн Мас’уда
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто принесет ложную клятву, будучи грешником в ней, чтобы присвоить посредством неё имущество мусульманина, тот встретит Аллаха, будучи Им разгневанным»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ وَهُوَ فِيهَا فَاجِرٌ يَقْتَطِعُ بِهَا مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
, от
Мухаммада ибн Ка’ба
, что он слышал от своего брата
Абдуллы ибн Ка’ба
, что Абу
Умама аль-Хариси
рассказал ему, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Никто из людей не присвоит право мусульманина своей клятвой, иначе Аллах сделает Рай запретным для него и сделает Огонь обязательным для него». Один человек из народа спросил: О Посланник Аллаха, даже если это будет что-то незначительное? Он ответил: «Даже если это будет сивак из дерева арак»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَخَاهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ، أَنَّ أَبَا أُمَامَةَ الْحَارِثِيَّ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ يَقْتَطِعُ رَجُلٌ حَقَّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ بِيَمِينِهِ إِلاَّ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَأَوْجَبَ لَهُ النَّارَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَإِنْ كَانَ شَيْئًا يَسِيرًا قَالَ ‏"‏ وَإِنْ كَانَ سِوَاكًا مِنْ أَرَاكٍ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
الوليد بن كثير القرشي
ثقةالكوفة ، المدينةd. 151 AH
محمد بن كعب الأنصاري
ثقةالمدينة
عبد الله بن كعب الأنصاري
ثقةالمدينةd. 97 AH
أبو أمامة الأنصاري
صحابي
, они сказали: нам рассказал
Хашим ибн Хашим
, от
Абдуллы ибн Нистаса
, от
Джабира ибн Абдуллы
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто поклянется грешной клятвой у этого моего минбара, тот пусть займет своё место в Огне, даже если это будет из-за зеленого сивака»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نِسْطَاسٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ حَلَفَ بِيَمِينٍ آثِمَةٍ عِنْدَ مِنْبَرِي هَذَا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ وَلَوْ عَلَى سِوَاكٍ أَخْضَرَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن رافع البجلي
ثقة ثبتقزوين ، بجيلةd. 237 AH
مروان بن معاوية الفزاري
ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخمكة ، دمشق ، الكوفةd. 193 AH
أحمد بن ثابت الجحدري
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 251 AH
صفوان بن عيسى القرشي
ثقةالبصرةd. 200 AH
هاشم بن هاشم الزهري
ثقةالمدينةd. 144 AH
عبد الله بن نسطاس الكندي
ثقةالمدينة
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH