Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 821

Нам рассказал Абу Бакр ибн Халлад аль-Бахили, нам рассказали Ваки' и Абдуррахман ибн Махди, они сказали: нам рассказал Суфьян, от Мухавваля, от Муслима аль-Батина, от Саида ибн Джубайра, от Ибн Аббаса, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) читал в утренней (субх) молитве в пятницу (суры) 'Алиф, Лям, Мим. Ниспослание...' (32-я сура) и 'Разве не прошло для человека...' (76-я сура)».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُخَوَّلٍ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏‏الم * تَنْزِيلُ }‏ وَ ‏‏هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن خلاد الباهلي
ثقةالبصرة ، بغدادd. 239 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
مخول بن راشد النهدي
ثقةالكوفةd. 140 AH
مسلم بن أبي عبد الله البطين
ثقةالكوفة
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
ИБН МАДЖА: 822

Нам рассказал Азхар ибн Марван, нам рассказал аль-Харис ибн Набхан, нам рассказал Асим ибн Бахдаля, от Мус'аба ибн Са'да, от его отца, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал на утренней молитве в пятницу: «Алиф. Лям. Мим. Ниспослание» и «Разве не прошло над человеком время»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانَ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏‏الم * تَنْزِيلُ}‏ وَ ‏‏هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أزهر بن مروان الرقاشي
ثقةالبصرةd. 243 AH
الحارث بن نبهان الجرمي
متروك الحديثالبصرةd. 151 AH
عاصم بن أبي النجود الأسدي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، البصرةd. 127 AH
مصعب بن سعد الزهري
ثقةالمدينةd. 103 AH
سعد بن أبي وقاص الزهري
صحابيالمدينةd. 55 AH
ИБН МАДЖА: 823

Нам рассказал Хармаля ибн Яхья, нам рассказал Абдуллах ибн Вахб, мне сообщил Ибрахим ибн Са'д, от своего отца, от аль-А'раджа, от Абу Хурейры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал на утренней молитве в пятницу: «Алиф. Лям. Мим. Ниспослание» и «Разве не прошло над человеком время»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏‏الم * تَنْزِيلُ}‏ وَ ‏‏هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حرملة بن يحيى التجيبي
صدوق حسن الحديثمصر ، تجيب166 – 243 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
سعد بن إبراهيم القرشي
ثقةالمدينة ، واسط ، مكةd. 127 - 125 AH
عبد الرحمن بن هرمز الأعرج
ثقة ثبت عالمالمدينة ، الإسكندريةd. 117 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
ИБН МАДЖА: 824

Нам рассказал Исхак ибн Мансур, нам сообщил Исхак ибн Сулейман, нам сообщил Амр ибн Абу Кайс, от Абу Фарвы, от Абу аль-Ахваса, от Абдуллаха ибн Мас'уда, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал на утренней молитве в пятницу: «Алиф. Лям. Мим. Ниспослание» и «Разве не прошло над человеком время». Исхак сказал: Вот так нам рассказал Амр от Абдуллаха, я не сомневаюсь в этом.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَنْبَأَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏‏{الم * تَنْزِيلُ}‏ وَ ‏‏هَلَ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ‏ ‏.‏ قَالَ إِسْحَاقُ هَكَذَا حَدَّثَنَا عَمْرٌو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ لاَ أَشُكُّ فِيهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن منصور الكوسج
ثقة ثبتنيسابور ، مروd. 251 AH
إسحاق بن سليمان الرازي
ثقةالري ، الكوفةd. 200 AH
عمرو بن أبي قيس الرازي
صدوق حسن الحديثالري ، الكوفة
مسلم بن سالم الجهني
صدوق حسن الحديثالكوفة ، البصرة
عوف بن مالك الجشمي
ثقةالكوفةd. 90 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
ИБН МАДЖА: 825

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Зейд ибн аль-Хубаб, нам рассказал Муавия ибн Салих, нам рассказал Рабиа ибн Язид, от Каза'и, который сказал: Я спросил Абу Саида аль-Худри о молитве Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он ответил: Нет для тебя блага в этом. Я сказал: Разъясни мне, да помилует тебя Аллах. Он сказал: Молитва для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, была уже установлена, а кто-то из нас выходил на Бакы', справлял нужду, приходил, совершал омовение и заставал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, еще в первом ракате полуденной молитвы.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ قَزَعَةَ، قَالَ سَأَلْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ لَيْسَ لَكَ فِي ذَلِكَ خَيْرٌ ‏.‏ قُلْتُ بَيِّنْ رَحِمَكَ اللَّهُ ‏.‏ قَالَ كَانَتِ الصَّلاَةُ تُقَامُ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الظُّهْرَ فَيَخْرُجُ أَحَدُنَا إِلَى الْبَقِيعِ فَيَقْضِي حَاجَتَهُ وَيَجِيءُ فَيَتَوَضَّأُ فَيَجِدُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى مِنَ الظُّهْرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
زيد بن الحباب التميمي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، خراسان ، الأندلس ، مروd. 203 AH
معاوية بن صالح الحضرمي
صدوق له أوهامالأندلس ، مصر ، حمص ، المغرب ، حضرموتd. 158 AH
ربيعة بن يزيد الإيادي
ثقةدمشقd. 121 AH
قزعة بن يحيى البصري
ثقةدمشق ، البصرة
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
ИБН МАДЖА: 826

Нам рассказал Али ибн Мухаммад, нам рассказал Ваки', нам рассказал аль-Амаш, от Умара ибн Умейра, от Абу Ма'мара, который сказал: Я спросил Хаббаба по чему вы узнавали чтение Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в полуденной и послеполуденной молитвах? Он ответил: По движению его бороды.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، قَالَ قُلْتُ لِخَبَّابٍ بِأَىِّ شَىْءٍ كُنْتُمْ تَعْرِفُونَ قِرَاءَةَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ قَالَ بِاضْطِرَابِ لِحْيَتِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
عمارة بن عمير التيمي
ثقة ثبتالكوفةd. 82 AH
عبد الله بن سخبرة الأزدي
ثقةالكوفة
خباب بن الأرت التميمي
صحابيالكوفةd. 37 AH
ИБН МАДЖА: 827

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Абу Бакр аль-Ханафи, нам рассказал ад-Даххак ибн Усман, мне рассказал Букейр ибн Абдуллах ибн аль-Ашадж, от Сулеймана ибн Ясара, от Абу Хурейры, который сказал: Я не видел никого, чья молитва была бы более похожа на молитву Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чем такой-то. Он сказал: Он удлинял первые два раката полуденной молитвы, облегчал последние два и облегчал послеполуденную молитву.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنِي بُكَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ مَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَشْبَهَ صَلاَةً بِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ فُلاَنٍ ‏.‏ قَالَ وَكَانَ يُطِيلُ الأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَيُخَفِّفُ الأُخْرَيَيْنِ وَيُخَفِّفُ الْعَصْرَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
عبد الكبير بن عبد المجيد البصري
ثقةالبصرةd. 204 AH
الضحاك بن عثمان الحزامي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 153 AH
بكير بن عبد الله القرشي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
سليمان بن يسار الهلالي
ثقةالمدينة34 – 107 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
ИБН МАДЖА: 828

Нам рассказал Яхья ибн Хаким, нам рассказал Абу Дауд ат-Тайалиси, нам рассказал аль-Мас‘уди, нам рассказал Зайд аль-‘Амми от Абу Надра от Абу Са‘ида аль-Худри, который сказал: Собрались тридцать сподвижников Посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — из числа тех, кто участвовал в битве при Бадре, и сказали: «Давайте определим чтение Посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — в тех частях молитвы, где он не читал вслух». И никто из них не разошелся во мнении с другими. Они оценили его чтение в первом рака‘ате полуденной молитвы (зухр) примерно в тридцать аятов, а в последнем рака‘ате — в половину этого объема. И они сопоставили это с послеполуденной молитвой (аср), определив объем в половину от двух последних рака‘атов зухра.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، حَدَّثَنَا زَيْدٌ الْعَمِّيُّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ اجْتَمَعَ ثَلاَثُونَ بَدْرِيًّا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالُوا تَعَالَوْا حَتَّى نَقِيسَ قِرَاءَةَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِيمَا لَمْ يَجْهَرْ فِيهِ مِنَ الصَّلاَةِ ‏.‏ فَمَا اخْتَلَفَ مِنْهُمْ رَجُلاَنِ فَقَاسُوا قِرَاءَتَهُ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى مِنَ الظُّهْرِ بِقَدْرِ ثَلاَثِينَ آيَةً وَفِي الرَّكْعَةِ الأُخْرَى قَدْرَ النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ وَقَاسُوا ذَلِكَ فِي صَلاَةِ الْعَصْرِ عَلَى قَدْرِ النِّصْفِ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ الأُخْرَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
عبد الرحمن بن عبد الله المسعودي
صدوق اختلط قبل موته وضابطه أن من سمع منه ببغداد فبعد الاختلاطبغداد ، مكة ، الكوفةd. 160 AH
زيد بن الحواري العمي
ضعيف الحديثالبصرة
المنذر بن مالك العوفي
ثقةالبصرةd. 108 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
ИБН МАДЖА: 829

Нам рассказал Бишр ибн Хиляль ас-Савваф, нам рассказал Йазид ибн Зурай‘, нам рассказал Хишам ад-Дастава’и от Яхьи ибн Аби Касира от ‘Абдуллаха ибн Аби Катады от его отца, который сказал, что Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — читал для нас в двух первых рака‘атах молитвы зухр и иногда давал нам услышать аят.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الصَّوَّافُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقْرَأُ بِنَا فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ مِنْ صَلاَةِ الظُّهْرِ وَيُسْمِعُنَا الآيَةَ أَحْيَانًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

بشر بن هلال الصواف
ثقةالبصرةd. 247 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
يحيى بن أبي كثير الطائي
ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسلالمدينة ، اليمامة ، البصرةd. 129 AH
عبد الله بن أبي قتادة الأنصاري
ثقةالمدينةd. 95 AH
الحارث بن ربعي السلمي
صحابيالمدينةd. 54 AH
ИБН МАДЖА: 830

Нам рассказал ‘Укба ибн Мукрам, нам рассказал Сальм ибн Кутайба от Хашима ибн аль-Барида от Абу Исхака от аль-Бара’а ибн ‘Азиба, который сказал, что Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — совершал с нами молитву зухр, и мы слышали от него аяты из сур «Лукман» и «аз-Зарийат».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، عَنْ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُصَلِّي بِنَا الظُّهْرَ فَنَسْمَعُ مِنْهُ الآيَةَ بَعْدَ الآيَاتِ مِنْ سُورَةِ لُقْمَانَ وَالذَّارِيَاتِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عقبة بن مكرم العمي
ثقةالبصرةd. 243 AH
سلم بن قتيبة الشعيري
ثقةالبصرة ، خراسان ، فاريابd. 200 AH
هاشم بن البريد الزبيدي
ثقة ، شيعي جلدالكوفة ، زبيد
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
1828384434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434