Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.
Рассказали нам Зухайр ибн Харб и Исхак ибн Ибрахим. Исхак сказал: сообщил нам [наш шейх], а Зухайр сказал: рассказал нам Джарир от аль-А'маша от Зайда ибн Вахба от Абдуллаха ибн 'Амра ибн аль-'Аса, сказавшего: я вошел в мечеть, и Абдуллах ибн 'Амр ибн аль-'Ас сидел в тени Каабы, а люди собрались вокруг него. Я подошел к ним и сел рядом с ним, и он сказал: «Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в пути и остановились на привал. Одни из нас чинили свои шатры, другие состязались в стрельбе, а третьи занимались своими животными. Вдруг воззвал глашатай Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Общая молитва!» Мы собрались у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Поистине, не было до меня ни одного пророка, который не был бы обязан указать своей общине на лучшее из того, что он знает для них, и предостеречь их от худшего из того, что он знает для них. И поистине, благополучие этой вашей общины в ее начале, а в конце ее постигнет беда и дела, которые вы не одобрите. Придет смута, и одни из ее частей будут смягчать другие. Придет смута, и верующий скажет: «Это погубит меня». Затем она пройдет, но придет [следующая] смута, и верующий скажет: «Вот она, вот она». Кто желает быть отвращенным от Огня и войти в Рай, пусть смерть застанет его в состоянии веры в Аллаха и Последний день, и пусть он относится к людям так, как он хотел бы, чтобы относились к нему. А тот, кто присягнул имаму, дав ему руку и плод своего сердца, пусть подчиняется ему, если может. А если придет другой, оспаривающий его власть, то отрубите голову этому другому». Я подошел к нему и сказал: «Заклинаю тебя Аллахом, ты сам слышал это от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Он поднес руки к своим ушам и сердцу и сказал: «Мои уши слышали это, а мое сердце запомнило». Я сказал ему: «Вот твой двоюродный брат Му'авия приказывает нам пожирать имущество друг друга неправедно и убивать самих себя, в то время как Аллах говорит:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ قَالُوا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُنْذِرِ، إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ، أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي السَّفَرِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ، عَنْ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ وَقَالَ فَجَذَبَهُ الأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا فَإِنَّمَا عَلَيْهِمْ مَا حُمِّلُوا وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ "
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، - يَعْنِي ابْنَ حَازِمٍ
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ، جَابِرٍ حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ، يَقُولُ «Люди спрашивали Посланника Аллаха о добре, а я спрашивал его о зле, опасаясь, что оно постигнет меня. Я сказал: О Посланник Аллаха, мы были в невежестве и во зле, а затем Аллах даровал нам это благо. Будет ли после этого блага зло?» Он ответил: «Да». Я спросил: «А будет ли после этого зла благо?» Он ответил: «Да, но в нем будет замутнение». Я спросил: «А в чем его замутнение?» Он ответил: «Люди, которые будут следовать не моему пути и вести (других) не моим руководством; ты будешь видеть от них то, что ты одобряешь, и то, что ты осуждаешь». Я спросил: «Будет ли после этого блага еще зло?» Он ответил: «Да, призывающие у врат ада; тех, кто ответит им, они бросят туда». Я сказал: О Посланник Аллаха, опиши их нам. Он ответил: «Да, это люди из нашей среды и говорят они на наших языках». Я спросил: О Посланник Аллаха, что ты посоветуешь мне, если я доживу до этого? Он ответил: «Придерживайся общины мусульман и их имама». Я спросил: «А если у них не будет ни общины, ни имама?» Он ответил: «Тогда сторонись всех этих групп, даже если тебе придется вцепиться зубами в корень дерева, пока смерть не настигнет тебя в таком состоянии» .
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ التَّمِيمِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ حَسَّانَ - حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، - يَعْنِي ابْنَ سَلاَّمٍ - حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ سَلاَّمٍ، عَنْ أَبِي سَلاَّمٍ، قَالَ قَالَ حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ «Мы были во зле, а затем Аллах даровал нам благо, и теперь мы в нем. Будет ли после этого блага зло?» Он ответил: «Да». Я спросил: «Будет ли после этого зла благо?» Он ответил: «Да». Я спросил: «Будет ли после этого блага зло?» Он ответил: «Да». Я спросил: «Как?» Он ответил: «После меня будут имамы, которые не идут по моему прямому пути и не следуют моей Сунне. И появятся среди них люди, чьи сердца — сердца дьяволов в человеческом обличии». Я сказал: «Что мне делать, о Посланник Аллаха, если я доживу до этого?» Он ответил: «Слушайся и повинуйся правителю, даже если он ударит тебя по спине и заберет твое имущество — слушайся и повинуйся» .