Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 752

Рассказал нам Кутайба и Ахмад ибн Абда ад-Дабби, которые сказали: рассказал нам Хаммад ибн Зейд от Гайлана ибн Джарира от Абдуллаха ибн Мабада аз-Зиммани от Абу Катады, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Пост в день Ашура — я надеюсь, что Аллах простит за него (грехи) предыдущего года». В этой главе есть хадисы от Али, Мухаммада ибн Сайфи, Саламы ибн аль-Аква‘, Хинда ибн Асма, Ибн Аббаса, ар-Рубаййи бинт Муаввид ибн Афра, Абдуррахмана ибн Саламы аль-Хузаи от его дяди, и Абдуллаха ибн аз-Зубайра; они передавали от Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, что он побуждал к посту в день Ашура. Абу Иса сказал: «Мы не знаем ни в одной из версий, чтобы он сказал: «Пост в день Ашура — искупление за год», кроме как в хадисе Абу Катады. И хадиса Абу Катады придерживаются Ахмад и Исхак».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ غَيْلاَنَ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ صِيَامُ يَوْمِ عَاشُورَاءَ إِنِّي أَحْتَسِبُ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُكَفِّرَ السَّنَةَ الَّتِي قَبْلَهُ ‏" ‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَمُحَمَّدِ بْنِ صَيْفِيٍّ وَسَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ وَهِنْدِ بْنِ أَسْمَاءَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَالرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَلَمَةَ الْخُزَاعِيِّ عَنْ عَمِّهِ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ذَكَرُوا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ حَثَّ عَلَى صِيَامِ يَوْمِ عَاشُورَاءَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى لاَ نَعْلَمُ فِي شَيْءٍ مِنَ الرِّوَايَاتِ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ صِيَامُ يَوْمِ عَاشُورَاءَ كَفَّارَةُ سَنَةٍ ‏"‏ ‏.‏ إِلاَّ فِي حَدِيثِ أَبِي قَتَادَةَ ‏.‏ وَبِحَدِيثِ أَبِي قَتَادَةَ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
أحمد بن عبدة الضبي
ثقةالبصرةd. 245 AH
حماد بن زيد الأزدي
ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهورالبصرة98 – 179 AH
غيلان بن جرير المعولي
ثقةالبصرةd. 129 AH
عبد الله بن معبد الزماني
ثقةالبصرةd. 90 AH
الحارث بن ربعي السلمي
صحابيالمدينةd. 54 AH
ТИРМИЗИ: 753

Рассказал нам Харун ибн Исхак аль-Хамадани, рассказал нам Абда ибн Сулейман от Хишама ибн Урвы от его отца от Аиши, которая сказала: «Ашура был днем, в который курайшиты постились во времена джахилии, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, постился в этот день. Когда он прибыл в Медину, он постился,» «и приказал людям поститься в этот день. Когда же был вменен в обязанность Рамадан, Рамадан стал обязательным, а Ашура был оставлен: кто хочет — постится, а кто хочет — оставляет его». В этой главе есть хадисы от Ибн Мас‘уда, Кайса ибн Са‘да, Джабира ибн Самуры, Ибн Умара и Муавии. Абу Иса сказал: «Ученые действуют в соответствии с хадисом Аиши, и это хадис сахих; они не считают пост в день Ашура обязательным, кроме как для того, кто сам пожелал поститься из-за упомянутого в нем достоинства».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ عَاشُورَاءُ يَوْمًا تَصُومُهُ قُرَيْشٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُهُ فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ صَامَهُ وَأَمَرَ النَّاسَ بِصِيَامِهِ فَلَمَّا افْتُرِضَ رَمَضَانُ كَانَ رَمَضَانُ هُوَ الْفَرِيضَةَ وَتَرَكَ عَاشُورَاءَ فَمَنْ شَاءَ صَامَهُ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَهُ ‏ .‏ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَقَيْسِ بْنِ سَعْدٍ وَجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ وَابْنِ عُمَرَ وَمُعَاوِيَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَالْعَمَلُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ عَلَى حَدِيثِ عَائِشَةَ وَهُوَ حَدِيثٌ صَحِيحٌ لاَ يَرَوْنَ صِيَامَ يَوْمِ عَاشُورَاءَ وَاجِبًا إِلاَّ مَنْ رَغِبَ فِي صِيَامِهِ لِمَا ذُكِرَ فِيهِ مِنَ الْفَضْلِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ
عبدة بن سليمان الكوفي
ثقة ثبتالكوفةd. 187 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 754

Рассказал нам Ханнад и Абу Курайб, которые сказали: рассказал нам Ваки‘ от Хаджиба ибн Умара от аль-Хакама ибн аль-Араджа, который сказал: «Я пришел к Ибн Аббасу, который лежал, подложив свою накидку под голову, у Замзама, и сказал: «Расскажи мне о дне Ашура, какой это день, чтобы я постился?» Он ответил:» «Когда увидишь новолуние Мухаррама, веди счет, а на утро девятого дня начни поститься». Я спросил: «Так ли постился Мухаммад, мир ему и благословение Аллаха?» Он ответил: «Да».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ حَاجِبِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ الأَعْرَجِ، قَالَ انْتَهَيْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ وَهُوَ مُتَوَسِّدٌ رِدَاءَهُ فِي زَمْزَمَ فَقُلْتُ أَخْبِرْنِي عَنْ يَوْمِ عَاشُورَاءَ أَىُّ يَوْمٍ هُوَ أَصُومُهُ فَقَالَ إِذَا رَأَيْتَ هِلاَلَ الْمُحَرَّمِ فَاعْدُدْ ثُمَّ أَصْبِحْ مِنَ التَّاسِعِ صَائِمًا ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ أَهَكَذَا كَانَ يَصُومُهُ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هناد بن السري التميمي
ثقةالكوفة152 – 243 AH
محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
حاجب بن عمر الثقفي
ثقةالبصرةd. 158 AH
الحكم بن عبد الله الثقفي
ثقةالبصرة
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
ТИРМИЗИ: 755

Рассказал нам Кутайба, рассказал нам Абдуль-Варис от Юнуса от аль-Хасана от Ибн Аббаса, который сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, приказал» «поститься в день Ашура, десятого числа». Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Аббаса — хасан-сахих». Ученые разошлись во мнениях относительно дня Ашура: одни сказали, что это девятый день, другие сказали — десятый. Передается от Ибн Аббаса, что он сказал: «Поститесь в девятый и десятый дни, и отличайтесь от иудеев». Этого мнения придерживаются аш-Шафии, Ахмад и Исхак».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِصَوْمِ عَاشُورَاءَ يَوْمَ الْعَاشِرِ ‏ .‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدِ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي يَوْمِ عَاشُورَاءَ فَقَالَ بَعْضُهُمْ يَوْمُ التَّاسِعِ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ يَوْمُ الْعَاشِرِ ‏.‏ وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ صُومُوا التَّاسِعَ وَالْعَاشِرَ وَخَالِفُوا الْيَهُودَ ‏.‏ وَبِهَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
عبد الوارث بن سعيد العنبري
ثقة ثبتالبصرة102 – 180 AH
يونس بن عبيد العبدي
ثقة ثبت فاضل ورعالبصرة ، السوس ، الكوفةd. 139 AH
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
ТИРМИЗИ: 756

Рассказал нам Ханнад, рассказал нам Абу Муавия от аль-Амаша от Ибрахима от аль-Асвада от Аиши, которая сказала: «Я никогда не видела, чтобы Пророк, мир ему и благословение Аллаха, постился в эти десять дней (зуль-хиджжа)». Абу Иса сказал: «Так передавали многие от аль-Амаша от Ибрахима от аль-Асвада от Аиши. Ат-Саури и другие передавали этот хадис от Мансура от Ибрахима, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, не был замечен постящимся в эти десять дней. Абу аль-Ахвас передавал от Мансура от Ибрахима от Аиши, не упоминая в нем аль-Асвада. Мнения о Мансуре в этом хадисе разошлись, и версия аль-Амаша более верная и цепочка ее более непрерывная. Я слышал, как Абу Бакр Мухаммад ибн Абан говорил: «Я слышал, как Ваки‘ говорил: «Аль-Амаш лучше помнит иснад Ибрахима, чем Мансур».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَائِمًا فِي الْعَشْرِ قَطُّ ‏ .‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ ‏.‏ وَرَوَى الثَّوْرِيُّ وَغَيْرُهُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يُرَ صَائِمًا فِي الْعَشْرِ ‏.‏ وَرَوَى أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَائِشَةَ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنِ الأَسْوَدِ ‏.‏ وَقَدِ اخْتَلَفُوا عَلَى مَنْصُورٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ وَرِوَايَةُ الأَعْمَشِ أَصَحُّ وَأَوْصَلُ إِسْنَادًا ‏.‏ قَالَ وَسَمِعْتُ أَبَا بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ يَقُولُ سَمِعْتُ وَكِيعًا يَقُولُ الأَعْمَشُ أَحْفَظُ لإِسْنَادِ إِبْرَاهِيمَ مِنْ مَنْصُورٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هناد بن السري التميمي
ثقةالكوفة152 – 243 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
إبراهيم النخعي
ثقةالكوفة50 – 96 AH
الأسود بن يزيد النخعي
مخضرمالكوفةd. 75 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 757

Рассказал нам Ханнад, рассказал нам Абу Муавия от аль-Амаша от Муслима, он аль-Батин, он же ибн Имран от Саида ибн Джубайра от Ибн Аббаса, который сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:» «Нет таких дней, в которые праведные дела были бы более любимы Аллаху, чем эти десять дней». Они спросили: «О Посланник Аллаха, даже джихад на пути Аллаха?» Он ответил: «Даже джихад на пути Аллаха, кроме как если человек вышел, рискуя своей жизнью и имуществом, и не вернулся ни с чем». В этой главе есть хадисы от Ибн Умара, Абу Хурайры, Абдуллаха ибн Амра и Джабира. Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Аббаса — хасан-сахих-гариб».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، هُوَ الْبَطِينُ وَهُوَ ابْنُ عِمْرَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَا مِنْ أَيَّامٍ الْعَمَلُ الصَّالِحُ فِيهِنَّ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ مِنْ هَذِهِ الأَيَّامِ الْعَشْرِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلاَ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَلاَ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ إِلاَّ رَجُلٌ خَرَجَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فَلَمْ يَرْجِعْ مِنْ ذَلِكَ بِشَيْءٍ ‏" ‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَجَابِرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هناد بن السري التميمي
ثقةالكوفة152 – 243 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
مسلم بن أبي عبد الله البطين
ثقةالكوفة
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
ТИРМИЗИ: 758

Рассказал нам Абу Бакр ибн Нафи‘ аль-Басри, рассказал нам Мас‘уд ибн Василь от Наххаса ибн Кахма от Катады от Саида ибн аль-Мусайяба от Абу Хурайры, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Нет таких дней, в которые Аллаху было бы любимее поклонение, чем десять дней зуль-хиджжа: пост в каждый из них равен посту в течение года, а выстаивание каждой ночи из них равно выстаиванию ночи аль-Кадр». Абу Иса сказал: «Этот хадис — гариб, мы знаем его только из хадиса Мас‘уда ибн Василя от ан-Наххаса. Я спросил Мухаммада об этом хадисе, и он не знал его с другого пути в таком виде. Он сказал: «От Катады от Саида ибн аль-Мусайяба от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, передавалось нечто подобное в качестве мурсаль». Яхья ибн Са‘ид критиковал ан-Наххаса ибн Кахма за его слабую память».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا مَسْعُودُ بْنُ وَاصِلٍ، عَنْ نَهَّاسِ بْنِ قَهْمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَا مِنْ أَيَّامٍ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ أَنْ يُتَعَبَّدَ لَهُ فِيهَا مِنْ عَشْرِ ذِي الْحِجَّةِ يَعْدِلُ صِيَامُ كُلِّ يَوْمٍ مِنْهَا بِصِيَامِ سَنَةٍ وَقِيَامُ كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْهَا بِقِيَامِ لَيْلَةِ الْقَدْرِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مَسْعُودِ بْنِ وَاصِلٍ عَنِ النَّهَّاسِ ‏.‏ قَالَ وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَلَمْ يَعْرِفْهُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ مِثْلَ هَذَا ‏.‏ وَقَالَ قَدْ رُوِيَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلاً شَيْءٌ مِنْ هَذَا ‏.‏ وَقَدْ تَكَلَّمَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ فِي نَهَّاسِ بْنِ قَهْمٍ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نافع القيسي
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 240 AH
مسعود بن واصل العقدي
ضعيف الحديثالبصرة
النَّهَّاسُ
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 759

Нам рассказал Ахмад ибн Мани‘, нам рассказал Абу Му‘авия, нам рассказал Са‘д ибн Са‘ид от ‘Умара ибн Сабита, от Абу Айюба, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто постился в Рамадане, а затем добавил к нему шесть дней из Шавваля, тот (получит награду), как будто постился весь год» . В этой главе есть хадисы от Джабира, Абу Хурайры и Саубана. Абу ‘Иса сказал: «Хадис Абу Айюба — хасан сахих». Группа ученых сочла желательным пост шести дней Шавваля на основании этого хадиса. Ибн аль-Мубарак сказал: «Это хасан, это как пост в три дня каждого месяца». Ибн аль-Мубарак сказал: «В некоторых хадисах передается: «И этот пост присоединяется к Рамадану». Ибн аль-Мубарак предпочел, чтобы это были шесть дней в начале месяца. Также передается от Ибн аль-Мубарака, что он сказал: «Если он постится шесть дней Шавваля раздельно, то это допустимо». Он сказал: ‘Абд аль-‘Азиз ибн Мухаммад передал это от Сафвана ибн Сулейма и Са‘да ибн Са‘ида, от ‘Умара ибн Сабита, от Абу Айюба, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Шу‘ба передал этот хадис от Варка ибн ‘Умара от Са‘да ибн Са‘ида. Са‘д ибн Са‘ид — это брат Яхьи ибн Са‘ида аль-Ансари, и некоторые знатоки хадисов критиковали Са‘да ибн Са‘ида из-за его памяти. Нам рассказал Ханнад, он сказал: нам сообщил аль-Хусайн ибн ‘Али аль-Джу‘фи от Исра‘иля Абу Мусы, от аль-Хасана аль-Басри, который сказал: «Когда в его присутствии упоминали пост шести дней Шавваля, он говорил: «Клянусь Аллахом, Аллах остался доволен постом этого месяца (в качестве замены) за весь год».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ ثُمَّ أَتْبَعَهُ سِتًّا مِنْ شَوَّالٍ فَذَلِكَ صِيَامُ الدَّهْرِ ‏" ‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَثَوْبَانَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدِ اسْتَحَبَّ قَوْمٌ صِيَامَ سِتَّةِ أَيَّامٍ مِنْ شَوَّالٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ هُوَ حَسَنٌ هُوَ مِثْلُ صِيَامِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ‏.‏ قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ وَيُرْوَى فِي بَعْضِ الْحَدِيثِ ‏"‏ وَيُلْحَقُ هَذَا الصِّيَامُ بِرَمَضَانَ ‏"‏ ‏.‏ وَاخْتَارَ ابْنُ الْمُبَارَكِ أَنْ تَكُونَ سِتَّةَ أَيَّامٍ فِي أَوَّلِ الشَّهْرِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ أَنَّهُ قَالَ إِنْ صَامَ سِتَّةَ أَيَّامٍ مِنْ شَوَّالٍ مُتَفَرِّقًا فَهُوَ جَائِزٌ ‏.‏ قَالَ وَقَدْ رَوَى عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ وَسَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَذَا ‏.‏ وَرَوَى شُعْبَةُ عَنْ وَرْقَاءَ بْنِ عُمَرَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏ وَسَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ هُوَ أَخُو يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ وَقَدْ تَكَلَّمَ بَعْضُ أَهْلِ الْحَدِيثِ فِي سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ ‏.‏ حَدَّثَنَا هَنَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ عَنْ إِسْرَائِيلَ أَبِي مُوسَى عَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ قَالَ كَانَ إِذَا ذُكِرَ عِنْدَهُ صِيَامُ سِتَّةِ أَيَّامٍ مِنْ شَوَّالٍ فَيَقُولُ وَاللَّهِ لَقَدْ رَضِيَ اللَّهُ بِصِيَامِ هَذَا الشَّهْرِ عَنِ السَّنَةِ كُلِّهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن منيع البغوي
ثقة حافظبغداد160 – 244 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سعد بن سعيد الأنصاري
صدوق سيئ الحفظالمدينةd. 141 AH
عمر بن ثابت الخزرجي
ثقةالمدينة
أبو أيوب الأنصاري
صحابيالمدينةd. 55 - 50 AH
عبد العزيز بن محمد الدراوردي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 186 AH
صفوان بن سليم القرشي
ثقةالمدينة60 – 132 AH
سعد بن سعيد الأنصاري
صدوق سيئ الحفظالمدينةd. 141 AH
عمر بن ثابت الخزرجي
ثقةالمدينة
أبو أيوب الأنصاري
صحابيالمدينةd. 55 - 50 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
ورقاء بن عمر اليشكري
ثقةالمدائن ، مرو ، الكوفة ، خوارزم
سعد بن سعيد الأنصاري
صدوق سيئ الحفظالمدينةd. 141 AH
ТИРМИЗИ: 760

Нам рассказал Кутайба, нам рассказал Абу ‘Авана, от Симака ибн Харба, от Абу ар-Раби‘а, от Абу Хурайры, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, завещал мне три вещи: «Чтобы я не спал, не совершив витр, чтобы я постился по три дня каждый месяц, и чтобы я совершал молитву духа» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ عَهِدَ إِلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَةً أَنْ لاَ أَنَامَ إِلاَّ عَلَى وِتْرٍ وَصَوْمَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَأَنْ أُصَلِّيَ الضُّحَى ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
سماك بن حرب الذهلي
صدوق سيء الحفظ ، تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربةالكوفةd. 123 AH
أَبِي الرَّبِيعِ
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 761

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Абу Дауд, он сказал: нас известил Шу‘ба, от аль-А‘маша, который сказал: я слышал, как Яхья ибн Сам рассказывал со слов Мусы ибн Тальхи, который сказал: я слышал, как Абу Зарр говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Абу Зарр, если ты будешь поститься по три дня в месяц, то постись тринадцатого, четырнадцатого и пятнадцатого числа» . В этой главе (приводятся также хадисы) от Абу Катады, ‘Абдуллаха ибн ‘Амра, Курры ибн Ийаса аль-Музани, ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда, Абу ‘Акраба, Ибн ‘Аббаса, ‘Аиши, Катады ибн Мильхана, ‘Усмана ибн Аби аль-‘Аса и Джарира. Абу ‘Иса сказал: Хадис Абу Зарра — хороший хадис. И было передано в некотором хадисе, что «тот, кто постился по три дня каждый месяц, подобен тому, кто постился всю жизнь».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَامٍ، يُحَدِّثُ عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا أَبَا ذَرٍّ إِذَا صُمْتَ مِنَ الشَّهْرِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ فَصُمْ ثَلاَثَ عَشْرَةَ وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ وَخَمْسَ عَشْرَةَ ‏" ‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَقُرَّةَ بْنِ إِيَاسٍ الْمُزَنِيِّ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي عَقْرَبٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَعَائِشَةَ وَقَتَادَةَ بْنِ مِلْحَانَ وَعُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِي وَجَرِيرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ فِي بَعْضِ الْحَدِيثِ أَنَّ ‏"‏ مَنْ صَامَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ كَانَ كَمَنْ صَامَ الدَّهْرَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
يحيى بن سام الضبي
صدوق حسن الحديثالكوفة
موسى بن طلحة القرشي
ثقةالكوفة ، المدينةd. 103 AH
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
1757677399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399