عبد الوارث بن سعيد العنبريво всех сборниках
Передал нам Шайбан ибн Фаррух, передал нам Абд аль-Варис. Также передал нам Абу Бакр ибн Аби Шейба, Зухайр ибн Харб, Исхак ибн Ибрахим, Ибн Нумайр от Ибн Уляйи. Также передал нам Яхья ибн Яхья, сообщил нам Джа’фар ибн Сулейман. Также передал нам Ибн аль-Мусанна, передал нам Мухаммад ибн Джа’фар, передал нам Шу’ба — все они от Язида ар-Ришка с этим иснадом, с тем же смыслом, что и хадис Хаммада. А в хадисе Абд аль-Вариса сказано: «Я сказал: «О Посланник Аллаха…».
Передал нам Шейбан ибн Фаррух, передал нам Абдульварис, передал нам Абу ат-Тайях, передал мне Анас ибн Малик, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Из признаков Часа — то, что знание будет поднято, утвердится невежество, будут пить вино и распространится прелюбодеяние».
Передал мне Хадджадж ибн аш-Шаир, передал нам Абдуллах ибн Амр Абу Мамар, передал нам Абдульварис
Мне рассказал Зухайр ибн Харб, нам рассказал Абд ас-Самад ибн Абд аль-Варис, нам рассказал мой отец, нам рассказал Дауд, от Абу Надра
Мне рассказал Зухайр ибн Харб, нам рассказал Абд ас-Самад ибн Абд аль-Варис, нам рассказал мой отец, нам рассказал Дауд, от Абу Надра
И передал мне Зухайр ибн Харб, передал нам ‘Аффан, передал нам ‘Абдульварис, от Шу‘айба ибн аль-Хабхаба, от Анаса ибн Малика
Передал мне Хадджадж ибн аш-Шаир, передал нам Абдуссамад ибн Абдульварис, передал мне
Нам рассказал Мусаддад ибн Мусархад, нам рассказали Хаммад ибн Зайд и
Нам рассказали Абдульварис ибн Абдуссамад ибн Абдульварис и Хаджадж ибн аш-Ша’ир, оба от Абдуссамада — словесная форма принадлежит Абдульварису ибн Абдуссамаду — нам рассказал мой отец, от моего деда, от аль-Хусейна ибн Заквана аль-Му’аллима, нам рассказал Ибн Бурейда, мне рассказал Амир ибн Шарахиль аш-Ша’би, из племени Хамдан, о том, что он спросил Фатиму бинт Кайс, сестру ад-Даххака ибн Кайса, а она была из числа первых переселенок (мухаджиров). Он сказал: «Расскажи мне хадис, который ты слышала от Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и не возводи его ни к кому, кроме него». Она ответила: «Если хочешь, то сделаю». Он сказал ей: «Да, расскажи мне». Она сказала: «Я вышла замуж за Ибн аль-Мугиру, и он был одним из лучших юношей курайшитов в то время, но он погиб в первом же походе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. Когда я стала вдовой, ко мне посватался Абдуррахман ибн Ауф в числе нескольких сподвижников Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. И ко мне посватался Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, за своего вольноотпущенника Усаму ибн Зейда, а мне уже было передано, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Кто любит меня, пусть любит и Усаму». Когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, поговорил со мной, я сказала: «Мое дело в твоих руках, выдай меня замуж за кого пожелаешь». Он сказал: «Переезжай к Умм Шарик». Умм Шарик была богатой женщиной из ансаров, щедро расходовавшей на пути Аллаха, у которой останавливались гости. Я сказала: «Я сделаю это». Он сказал: «Не делай этого, ибо у Умм Шарик много гостей, и я не хочу, чтобы с тебя упал твой головной платок (химар) или обнажилась одежда с твоих голеней, и люди увидят у тебя то, что тебе неприятно. Лучше переезжай к сыну твоего дяди Абдуллаху ибн Амру ибн Умм Мактуму» — он был мужчиной из рода Фихр, рода курайшитов, из той же ветви, к которой принадлежала и она. И я переехала к нему. Когда истек мой срок (идда), я услышала голос глашатая, глашатая Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, призывающего: «На общую молитву!». Я вышла в мечеть и помолилась вместе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. Я находилась в ряду женщин, который располагался позади мужчин. Когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, закончил свою молитву, он сел на минбар, смеясь, и сказал: « Пусть каждый человек остается на своем месте молитвы». Затем он сказал: «Знаете ли вы, почему я собрал вас?». Они сказали: «Аллах и Его Посланник знают лучше». Он сказал: «Клянусь Аллахом, я собрал вас не ради надежды и не ради страха, но я собрал вас, потому что Тамим ад-Дари был христианином, пришел, присягнул и принял ислам. Он рассказал мне историю, которая совпала с тем, что я рассказывал вам о Мессии Даджале. Он рассказал мне, что отправился на морском корабле с тридцатью людьми из племен Лахм и Джузам. Их месяц носило по морю, пока волны не прибили их к острову в море до самого заката солнца. Они сели в лодки корабля и вошли на остров. Там их встретило Животное, покрытое густой шерстью, и из-за обилия шерсти они не могли понять, где его перед, а где зад. Они сказали: «Горе тебе, кто ты?». Оно сказало: «Я — аль-Джассаса (Шпионка)». Они спросили: «А что такое аль-Джассаса?». Оно ответило: «О люди, идите к этому человеку в келью, ибо он жаждет ваших новостей». Он (Тамим) сказал: «Когда оно назвало нам человека, мы испугались, что это дьяволица». Мы быстро пошли, пока не вошли в келью, и увидели там самого огромного человека, которого когда-либо видели, крепко связанного: его руки были прикованы к шее, а ноги от колен до лодыжек — железными цепями. Мы сказали: «Горе тебе, кто ты?». Он сказал: «Вы уже узнали обо мне, а теперь расскажите, кто вы». Они сказали: «Мы — люди из числа арабов. Мы отправились на морском корабле, но море стало бурным, и волны месяц носили нас, после чего нас прибило к этому твоему острову. Мы сели в лодки, вошли на остров, и нас встретило Животное, покрытое густой шерстью...» (и так далее, как выше). Мы спросили: «Горе тебе, кто ты?». Оно сказало: «Я — аль-Джассаса». Мы спросили: «Что такое аль-Джассаса?». Оно ответило: «Идите к этому человеку в келью, ибо он жаждет ваших новостей». Мы поспешили к тебе, испугавшись его, и не были уверены, что это не дьяволица. Он сказал: «Расскажите мне о пальмах Бейсана». Мы спросили: «О чем именно ты хочешь узнать?». Он сказал: «Спрашиваю вас об их пальмах: плодоносят ли они?». Мы сказали ему: «Да». Он сказал: «Знайте, скоро они перестанут плодоносить». Он сказал: «Расскажите мне об озере Табария (Тивериадское озеро)». Мы спросили: «О чем именно ты хочешь узнать?». Он сказал: «Есть ли в нем вода?». Они сказали: «В нем много воды». Он сказал: «Знайте, скоро его вода уйдет». Он сказал: «Расскажите мне об источнике Зугар». Мы спросили: «О чем именно ты хочешь узнать?». Он сказал: «Есть ли в источнике вода и обрабатывают ли жители его землю с помощью воды этого источника?». Мы сказали ему: «Да, в нем много воды, и жители его орошают землю его водой». Он сказал: «Расскажите мне о пророке неучей, что он сделал?». Они сказали: «Он уже вышел из Мекки и поселился в Ясрибе (Медине)». Он спросил: «Сражались ли с ним арабы?». Мы сказали: «Да». Он спросил: «Что он сделал с ними?». Мы сообщили ему, что он одержал победу над арабами, которые были вокруг него, и они подчинились ему. Он сказал им: «Так оно и случилось?». Мы сказали: «Да». Он сказал: «То, что они подчинились ему, лучше для них. А теперь я расскажу вам о себе: я — Мессия, и скоро мне будет разрешено выйти. Я выйду, буду странствовать по земле и не оставлю ни одного селения, куда бы я не вошел за сорок дней, кроме Мекки и Тайбы (Медины), ибо они запретны для меня. Всякий раз, когда я захочу войти в одно из них, меня будет встречать ангел с мечом в руке, преграждая мне путь, и на каждом проходе к ним будут ангелы, охраняющие их». Она (Фатима) сказала: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, ударил своей палкой по минбару и сказал: «Это — Тайба, это — Тайба, это — Тайба» (имея в виду Медину). «Разве я не рассказывал вам об этом?». Люди сказали: «Да». «Мне понравился рассказ Тамима, потому что он совпал с тем, что я рассказывал вам о нем, о Медине и Мекке. Знайте, он в море Шама или море Йемена. Нет, напротив, он на востоке, он на востоке, он на востоке!», и он указал рукой на восток». Она сказала: «Я запомнила это от Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха» ».