Нам рассказал Суфьян ибн Ваки‘, а также ‘Абд ибн Хумайд, сказавшие: нам рассказал Халид ибн Махляд, который сказал: нам рассказал Муса ибн Я‘куб аз-Зам‘и, от ‘Абдаллаха ибн Аби Бакра ибн Зайда ибн аль-Мухаджира, который сказал: мне сообщил Муслим ибн Аби Сахль ан-Наббаль, который сказал: мне сообщил аль-Хасан ибн Усама ибн Зайд, который сказал: мне сообщил мой отец, Усама ибн Зайд, который сказал: «Однажды ночью я постучал к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, по некоему делу. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел, обернувшись чем-то, не зная, что это. Когда я закончил свое дело, я спросил: «Что это, во что ты обернут?». Он раскрыл это, и оказалось, что это Хасан и Хусейн, да будет мир им обоим, сидящие на его бедрах. Он сказал: «Эти двое — мои сыновья и сыновья моей дочери. О Аллах, поистине, я люблю их, так полюби же их и полюби тех, кто любит их»». Этот хадис является хасан-гариб.
Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стало тяжело (от болезни), я спустился, и люди спустились в Медину. Я вошел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а он уже молчал и не говорил. Посланник Аллаха стал класть свои руки на меня и поднимать их, и я понял, что он молится за меня
Нам рассказал Ахмад ибн аль-Хасан, он сказал: нам рассказал Муса ибн Исмаил, он сказал: нам рассказал Абу Авана, он сказал: нам рассказал Умар ибн Абу Салама ибн Абдуррахман, от его отца, он сказал: мне сообщил Усама ибн Зейд, он сказал: Я сидел у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как вдруг пришли Али и аль-Аббас, прося разрешения (войти). Они сказали: О Усама, попроси разрешения для нас у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я сказал: О Посланник Аллаха, Али и аль-Аббас просят разрешения. Он сказал: «Знаешь ли ты, зачем они пришли?» Я ответил: Не знаю. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «А я знаю». Он разрешил им войти, и они вошли и сказали: О Посланник Аллаха, мы пришли спросить тебя, кто из членов твоей семьи самый любимый для тебя? Он сказал: «Фатима бинт Мухаммад». Они сказали: Мы пришли к тебе не для того, чтобы спрашивать о членах твоей семьи. Он сказал: «Самый любимый из членов моей семьи для меня тот, кого облагодетельствовал Аллах и которого я облагодетельствовал (своим отношением) — Усама ибн Зейд» . Они сказали: А затем кто? Он сказал: «Затем Али ибн Абу Талиб». Аль-Аббас сказал: О Посланник Аллаха, ты поставил своего дядю на последнее место? Он сказал: «Потому что Али опередил тебя переселением (хиджрой)». Это хадис хасан сахих. Шуба считал Умара ибн Абу Саламу слабым передатчиком.
Нам рассказал Мухаммад ибн Абдуль-Малик ибн Абу аш-Шавариб, нам рассказал Абдуль-Вахид ибн Зияд, нам рассказал Асим аль-Ахваль от Абу Усмана, от Усамы ибн Зейда, который сказал: У одной из дочерей Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умирал сын, и она послала к нему [Пророку], чтобы он пришел к ней. Он отправил [гонца] к ней [со словами]: «Поистине, Аллаху принадлежит то, что Он забрал, и то, что Он дал, и у всего есть назначенный срок. Пусть она проявляет терпение и надеется на награду». Она снова отправила к нему и закляла его [прийти]. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, и я встал вместе с ним, а с ним были Муаз ибн Джабаль, Убайй ибн Кааб и Убада ибн ас-Самит. Когда мы вошли, мальчик был передан Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а душа его сотрясалась в груди. [Передатчик] сказал: «Я думаю, он сказал: как будто он был старым бурдюком». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заплакал, и Убада ибн ас-Самит спросил его: «Что это, о Посланник Аллаха?» Он ответил:«Это милосердие, которое Аллах вложил в сердца потомков Адама. И Аллах помилует из Своих рабов только милосердных».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ كَانَ ابْنٌ لِبَعْضِ بَنَاتِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقْضِي فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ أَنْ يَأْتِيَهَا فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا أَنَّ " لِلَّهِ مَا أَخَذَ وَلَهُ مَا أَعْطَى وَكُلُّ شَىْءٍ عِنْدَهُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى فَلْتَصْبِرْ وَلْتَحْتَسِبْ " . فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ فَأَقْسَمَتْ عَلَيْهِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَقُمْتُ مَعَهُ وَمَعَهُ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ وَأُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ وَعُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ فَلَمَّا دَخَلْنَا نَاوَلُوا الصَّبِيَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَرُوحُهُ تَقَلْقَلُ فِي صَدْرِهِ . قَالَ حَسِبْتُهُ قَالَ كَأَنَّهُ شَنَّةٌ . قَالَ فَبَكَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ لَهُ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ: مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: " الرَّحْمَةُ الَّتِي جَعَلَهَا اللَّهُ فِي بَنِي آدَمَ وَإِنَّمَا يَرْحَمُ اللَّهُ مِنْ عِبَادِهِ الرُّحَمَاءَ " .
и спросил: Сообщи мне об этом, что ты говоришь о ростовщичестве (сарф)? Это то, что ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, или то, что ты нашел в Книге Аллаха? Он ответил: Я не нашел этого в Книге Аллаха и не слышал этого от Посланника Аллаха, но мне сообщил
, что он сказал: «О Посланник Аллаха, остановишься ли ты в своем доме в Мекке?» Он ответил: «Разве Акиль оставил нам какие-либо строения или дома?» Акиль унаследовал имущество Абу Талиба вместе с Талибом, а Джафар и Али ничего не унаследовали, так как они были мусульманами, а Акиль и Талиб были неверующими. Из-за этого Умар говорил: «Верующий не наследует неверующему». И Усама сказал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Мусульманин не наследует неверующему, а неверующий не наследует мусульманину».