Передал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна, и Ибн Башшар, они сказали: передал нам Мухаммад ибн Джа'фар, передал нам Шу'ба, от Катады, от Зурары, от 'Имрана ибн Хусайна, который сказал: 'Йа'ля ибн Мунья или Ибн Умайя сражался с человеком, и один из них укусил другого. Тот вырвал свою руку из его рта, и при этом у него выпал передний зуб' — Ибн аль-Мусанна сказал: 'два передних зуба'. — 'Они обратились для разрешения спора к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: 'Неужели кто-то из вас будет кусаться, как кусается жеребец? Нет за это выкупа (дийи)'' .
Рассказал нам ‘Убайдуллах ибн Му‘аз. Рассказал нам мой отец. Рассказал нам Шу‘ба. От Абу ат-Таййаха. Он сказал: У Мутаррифа ибн ‘Абдуллаха было две жены. И он пришёл от одной из них. Тогда другая сказала: «Ты пришёл от такой-то?». Он сказал: «Я пришёл от ‘Имрана ибн Хусайна, и он рассказал нам, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Поистине, наименьшее число обитателей Рая — женщины”».
один человек укусил другого за предплечье, тот отдернул (руку), и у него выпал передний зуб. На это пожаловались Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он аннулировал это (требование возмездия), сказав: «Ты хотел, чтобы он ел твое мясо?»
один человек укусил другого за руку, тот отдернул руку, и у него выпал передний зуб или передние зубы. Он обратился за помощью к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ты требуешь, чтобы я приказал ему оставить руку в твоем рту, чтобы он грыз её, как жеребец грызет? Подай ему руку, пусть он укусит её, а потом отдерни!»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ النَّوْفَلِيُّ، حَدَّثَنَا قُرَيْشُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدِ، بْنِ سِيرِينَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ رَجُلاً، عَضَّ يَدَ رَجُلٍ فَانْتَزَعَ يَدَهُ فَسَقَطَتْ ثَنِيَّتُهُ أَوْ ثَنَايَاهُ فَاسْتَعْدَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا تَأْمُرُنِي تَأْمُرُنِي أَنْ آمُرَهُ أَنْ يَدَعَ يَدَهُ فِي فِيكَ تَقْضَمُهَا كَمَا يَقْضَمُ الْفَحْلُ ادْفَعْ يَدَكَ حَتَّى يَعَضَّهَا ثُمَّ انْتَزِعْهَا " .
Передал мне Абу Гассан, Малик ибн Абд ал-Вахид ал-Мисма'и, передал нам Му'аз — то есть ибн Хишам, передал мне мой отец, от Яхьи ибн Абу Касира, передал мне Абу Киляба, что Абу ал-Мухаллаб передал ему от 'Имрана ибн Хусейна, что женщина из Джухайны пришла к Пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, будучи беременной от прелюбодеяния, и сказала: «О Пророк Аллаха, я совершила поступок, подлежащий наказанию (хадд), так приведи его в исполнение надо мной». Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, позвал ее опекуна и сказал: «Хорошо относись к ней, а когда она родит, приди ко мне с ней». Он сделал это. Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал, ее одежды были затянуты на ней, затем приказал, и она была побита камнями. Затем он помолился над ней. Умар сказал ему: «Ты молишься над ней, о Пророк Аллаха, а ведь она совершила прелюбодеяние?». Он ответил: «Она принесла такое покаяние, что если бы его разделили между семьюдесятью жителями Медины, его хватило бы на них. Нашел ли ты покаяние лучше, чем то, когда она отдала свою душу Всевышнему Аллаху?».
рассказывал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, лучшие из вас — мое поколение, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними».
‘Имран сказал: «Не знаю, сказал ли Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после своего поколения дважды или трижды:
«Затем после них будут люди, которые свидетельствуют, но не призываются в свидетели, совершают предательство и не бывают доверенными, дают обеты и не исполняют их, и среди них будет распространена тучность»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, этот хадис:
«Лучшие из этой общины — поколение, среди которого я был послан, затем те, кто следует за ними»
. Добавлено в хадисе Абу ‘Аваны: «Он сказал: Аллах знает лучше, упомянул ли он третье (поколение) или нет». Подобно хадису Захдама от ‘Имрана, и добавлено в хадисе Хишама от Катады:
, который сказал: «Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был в одном из своих путешествий, а одна женщина из числа ансаров находилась на верблюдице, она (верблюдица) проявила строптивость, и та прокляла ее. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, услышал это и сказал:
„Заберите то, что на ней, и отпустите ее, ибо она проклята“
. ‘Имран сказал: Как будто я вижу ее сейчас, как она идет среди людей, и никто не преграждает ей путь»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ، حُصَيْنٍ قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَامْرَأَةٌ مِنَ الأَنْصَارِ عَلَى نَاقَةٍ فَضَجِرَتْ فَلَعَنَتْهَا فَسَمِعَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " خُذُوا مَا عَلَيْهَا وَدَعُوهَا فَإِنَّهَا مَلْعُونَةٌ " . قَالَ عِمْرَانُ فَكَأَنِّي أَرَاهَا الآنَ تَمْشِي فِي النَّاسِ مَا يَعْرِضُ لَهَا أَحَدٌ .
, который сказал: спросили: «О Посланник Аллаха, известно ли, кто из обитателей Рая, а кто — из обитателей Огня?» Он ответил: «Да». Его спросили: «Так для чего же тогда трудятся трудящиеся?» Он сказал: «
Каждому будет облегчено то, для чего он был сотворен
Нам рассказал Исхак ибн Ибрахим аль-Ханзали, нам рассказал Усман ибн Умар, нам рассказал ‘Азра ибн Сабит, от Яхьи ибн ‘Укайля, от Яхьиибн Я‘мура, от Абу аль-Асвада ад-Ди’али, который сказал: сказал мне ‘Имран ибн аль-Хусайн: «Видишь ли ты то, что делают люди сегодня и в чем они усердствуют: это то, что было предрешено для них и свершилось с ними в соответствии с предопределением, которое уже состоялось, или же это то, с чем они столкнутся в будущем, с чем пришел к ним их пророк и в чем они получили доказательство против себя?» Я ответил: «Конечно, это то, что было предрешено для них и свершилось с ними». Он спросил: «Разве это не является несправедливостью?» Я сильно испугался этого и сказал: «Все вещи суть творение Аллаха и Его собственность, и Его не спрашивают о том, что Он делает, а они (люди) будут спрошены». Тогда он сказал мне: «Да помилует тебя Аллах, я не хотел своим вопросом к тебе ничего, кроме как проверить твой разум. Двое мужчин из племени Музайна пришли к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и спросили: «О Посланник Аллаха, видишь ли ты то, что делают люди сегодня и в чем они усердствуют: это то, что было предрешено для них и свершилось с ними в соответствии с предопределением, которое уже состоялось, или же это то, с чем они столкнутся в будущем, с чем пришел к ним их пророк и в чем они получили доказательство против себя?» Он ответил: «Нет, это то, что было предрешено для них и свершилось с ними». Подтверждение этому есть в Книге Аллаха Всемогущего и Великого: «Клянусь душой и Тем, Кто придал ей соразмерность, и внушил ей порочность ее и богобоязненность ее»».