Нам рассказал Мухаммад ибн Вазир аль-Васити, нам рассказал Язид ибн Харун, от Асима аль-Ахваля, от Абу Килабы, от Абу аль-Аш’аса, от Абу Асмы, от Саубана, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. Он добавил в нем: было спрошено: «Что такое хурфа Рая?». Он ответил: «Его плоды». Нам рассказал Ахмад ибн Абда ад-Дабби, нам рассказал Хаммад ибн Зайд, от Айюба, от Абу Килабы, от Абу Асмы, от Саубана, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное хадису Халида, и не упомянул в нем Абу аль-Аш’аса. Абу Иса сказал: некоторые передали его от Хаммада ибн Зайда и не возвели его к Пророку (не сделали марфу).
, взошел на минбар, воздал хвалу Аллаху, восхвалил Его и сказал: «Что это за причитания в Исламе? Ведь я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Тот, по ком причитают, подвергнется наказанию за то, что причитали по нему»
В главе есть хадисы от Умара, Али, Абу Мусы, Кайса ибн Асима, Абу Хурейры, Джунады ибн Малика, Анаса, Умм Атыйи, Самуры и Абу Малика аль-Аш'ари. Абу Иса сказал: хадис аль-Мугиры — это редкий, хороший достоверный хадис.
, который сказал: Мимо Посланника Аллаха ﷺ пронесли погребальные носилки, и о покойном отозвались добром. Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Обязалось». Затем он сказал:
«Вы — свидетели Аллаха на земле»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе приводятся хадисы от ‘Умара, Ка‘ба ибн ‘Уджры и Абу Хурайры. Абу ‘Иса сказал: Хадис Анаса — хадис хасан сахих.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ مُرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِجَنَازَةٍ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَجَبَتْ " . ثُمَّ قَالَ " أَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الأَرْضِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَكَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Объявляйте об этом бракосочетании, проводите его в мечетях и бейте на нем в бубны».
Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хадис гариб хасан в этой главе. ‘Иса ибн Маймун аль-Ансари считается слабым в хадисах. А ‘Иса ибн Маймун, который передает от Ибн Абу Наджиха тафсир — является надежным (сика).
Рассказал нам аль-Хасан ибн 'Али аль-Халляль, рассказал нам Язид ибн Харун, сообщил нам Дауд ибн Абу Хинд, рассказал нам 'Амир, от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил сочетать браком женщину и ее тетю по отцу, или тетю по отцу и дочь ее брата, или женщину и ее тетю по матери, или тетю по матери и дочь ее сестры. Нельзя сочетать младшую со старшей, и старшую с младшей. Абу 'Иса сказал: Хадис Ибн 'Аббаса и Абу Хурайры — хадис хасан сахих. Этому следуют ученые, и мы не знаем среди них разногласий в том, что мужчине не дозволено объединять [в браке] женщину и ее тетю по отцу или матери. Если он женится на женщине, имея в качестве жены ее тетю по отцу или матери, или на тете по отцу, имея в качестве жены дочь ее брата, то брак последней из них является недействительным. Это мнение большинства ученых. Абу 'Иса сказал: аш-Ша'би застал Абу Хурайру и передавал от него. Я спросил Мухаммада об этом, и он сказал: Это сахих. Абу 'Иса сказал: аш-Ша'би также передавал от человека, от Абу Хурайры
“Что некий мужчина пришел мусульманином во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а затем пришла его жена, будучи мусульманкой, и он сказал: “О Посланник Аллаха, она приняла ислам со мной, так верни же её мне”. И он вернул её ему”.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вернул свою дочь Зейнаб Абу аль-‘Аси с новым брачным даром и новым брачным союзом. Язид ибн Харун сказал: “Хадис ибн ‘Аббаса имеет лучший иснад”. И поступают согласно хадису ‘Амра ибн Шу‘айба
Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Зейд ибн аль-Хубаб, нам рассказал Суфьян от Мансура, от Ибрахима, от ‘Алькамы, от ибн Мас‘уда, что его спросили о человеке, который женился на женщине, не назначив ей брачный дар, и не вступил с ней в близость, пока не умер. Ибн Мас‘уд сказал: «Ей полагается подобное брачному дару её женщин, без занижения и без завышения, она должна отбыть ‘идду, и ей полагается наследство». Встал Ма‘киль ибн Синан аль-Ашджа‘и и сказал: “Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вынес решение в отношении Бирва‘ бинт Вашик, женщины из нашего племени, подобное тому, что вынес ты”. Ибн Мас‘уд обрадовался этому. Он сказал: «В этой главе приводится хадис от аль-Джарраха». Нам рассказал аль-Хасан ибн ‘Али аль-Халляль, нам рассказал Язид ибн Харун и ‘Абд ар-Раззак, оба они от Суфьяна от Мансура подобное этому. Абу ‘Иса сказал: «Хадис ибн Мас‘уда — хадис хасан сахих, он передан от него разными путями. Этому следуют некоторые из обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других, и этого придерживаются ас-Саури, Ахмад и Исхак. Некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в том числе ‘Али ибн Абу Талиб, Зейд ибн Сабит, ибн ‘Аббас и ибн ‘Умар сказали: если мужчина женился на женщине, не вступил с ней в близость и не назначил ей брачный дар, пока не умер, то они сказали: “Ей полагается наследство, но нет ей брачного дара, и она должна отбыть ‘идду”. Это мнение аш-Шафи‘и. Он сказал: “Если бы хадис Бирва‘ бинт Вашик подтвердился, то доводом было бы то, что передано от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует”. Также передано, что аш-Шафи‘и впоследствии в Египте отказался от этого мнения и стал придерживаться хадиса Бирва‘ бинт Вашик” .
Рассказал нам аль-Хасан ибн Али аль-Халляль, рассказал нам Язид ибн Харун, сообщил нам Хаммад ибн Салама, от Симака ибн Харба, от Саида ибн Джубайра, от ибн Умара, который сказал: Я продавал верблюдов на Бакы — продавал их за динары, а затем брал вместо них дирхемы (серебро), и продавал их за дирхемы, а затем брал вместо них динары. Я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и нашел его выходящим из дома Хафсы. Я спросил его об этом, и он ответил: «Нет проблем, если по текущей стоимости». Абу Иса сказал: Мы не знаем этот хадис как восходящий (марфу) иначе как через хадис Симака ибн Харба от Саида ибн Джубайра от ибн Умара. А Дауд ибн Абу Хинд передал этот хадис от Саида ибн Джубайра от ибн Умара как слова сподвижника (маукуф). Ученые следуют этому, считая, что нет проблем в том, чтобы взимать золото за серебро или серебро за золото. Это мнение Ахмада и Исхака. Некоторые же ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других посчитали это нежелательным.
Нам рассказал Харун ибн Абдуллах аль-Баззаз, нам рассказал Язид ибн Харун, нам сообщил Хаммад ибн Салама от Айюба от Икримы от Ибн Аббаса от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:„Если мукатаб (раб, заключивший договор о выкупе) совершает преступление или наследует, он наследует пропорционально тому, какая часть его стала свободной“. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также сказал: „Мукатаб выплачивает (дият) пропорционально тому, что он выплатил (за свою свободу), как за свободного, а то, что осталось — как за раба“. Он сказал: в этой главе есть хадис от Умм Саламы. Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Аббаса — хадис хасан. Так передал Яхья ибн Аби Касир от Икримы от Ибн Аббаса от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Халид аль-Хадда передал от Икримы от Али его слова. У некоторых ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других это руководство к действию. Большинство ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других сказали, что мукатаб остается рабом, пока у него остается (выплатить) хоть дирхам. Это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафии, Ахмада и Исхака».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا أَصَابَ الْمُكَاتَبُ حَدًّا أَوْ مِيرَاثًا وَرِثَ بِحِسَابِ مَا عَتَقَ مِنْهُ " . وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يُؤَدِّي الْمُكَاتَبُ بِحِصَّةِ مَا أَدَّى دِيَةَ حُرٍّ وَمَا بَقِيَ دِيَةَ عَبْدٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَهَكَذَا رَوَى يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَى خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَوْلَهُ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ . وَقَالَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمُ الْمُكَاتَبُ عَبْدٌ مَا بَقِيَ عَلَيْهِ دِرْهَمٌ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
Рассказал нам Исхак ибн Мансур, сообщил нам Язид ибн Харун, сообщил нам Мухаммад ибн Исхак, от Мухаммада ибн Ибрахима, от Са‘ида ибн аль-Мусайяба, от Ма‘мара ибн ‘Абдуллаха ибн Надли, который сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Не придерживает (не занимается ихтикаром) никто, кроме грешника». Я сказал Са‘иду: «О Абу Мухаммад, ты ведь занимаешься ихтикаром (скупкой товаров в ожидании роста цен)». Он ответил: «И Ма‘мар также занимался ихтикаром». Абу ‘Иса сказал: «От Са‘ида ибн аль-Мусайяба передавалось, что он занимался ихтикаром масла, пшеницы и тому подобного». Абу ‘Иса сказал: «В этой главе есть хадисы от ‘Умара, ‘Али, Абу Умамы и Ибн ‘Умара». Хадис Ма‘мара — хадис хасан сахих. Ученые действуют в соответствии с этим, считая нежелательным ихтикар продуктов питания. Некоторые же дозволили ихтикар в вещах, не являющихся продуктами питания. Ибн аль-Мубарак сказал: «Нет проблем в ихтикаре хлопка, выделанной кожи и тому подобного».