Нам передал ‘Убайдуллах ибн Му‘аз, нам передал мой отец, нам передал Мухаммад ибн ‘Амр, нам передал ‘Амр ибн Муслим аль-Лайси, он сказал: я слышал, как Са‘ид ибн аль-Мусайяб говорил: я слышал, как Умм Салама говорила: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, у кого есть жертвенное животное, которое он хочет принести в жертву, пусть, когда появится новолуние зуль-хиджа, ни в коем случае не состригает ни своих волос, ни ногтей, пока не совершит жертвоприношение». Абу Дауд сказал: Они разошлись относительно [передачи от] Малика и Мухаммада ибн ‘Амра в отношении ‘Амра ибн Муслима. Некоторые из них сказали: ‘Умар, а большинство из них сказали: ‘Амр. Абу Дауд сказал: Это ‘Амр ибн Муслим ибн Укайма аль-Лайси аль-Джунда‘и .
Нам сообщил Муса ибн Исмаил, нам сообщил Вухайб от Айюба от Абу Килабы от Анаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,заколол семь верблюдов собственноручно, стоя, и принес в жертву в Медине двух рогатых пятнистых баранов.
Нам сообщил Муслим ибн Ибрахим, нам сообщил Хишам от Катады от Анаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,принес в жертву двух рогатых пятнистых баранов, совершая заклание, произнося такбир и имя Аллаха, при этом он ставил ногу на их бока.
Нам сообщил Яхья ибн Маин, нам сообщил Хафс от Джафара от его отца от Абу Саида, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,приносил в жертву рогатого барана с черными пятнами вокруг глаз, ног и живота».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел принести в жертву рогатого барана, который ступает по черному, смотрит на черное и ложится на черное. Его привели, и он принес его в жертву, сказав: «О Аиша, принеси нож». Затем он сказал:
«Отточи его о камень»
. Она сделала это. Он взял его, взял барана, уложил его и зарезал, сказав: «С именем Аллаха, о Аллах, прими от Мухаммада, рода Мухаммада и от общины Мухаммада». Затем он, да благословит его Аллах и приветствует, принес его в жертву.
, который сказал: «В день жертвоприношения Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, зарезал двух рогатых, пятнистых, кастрированных баранов. Направив их, он сказал:
«Поистине, я обратил свой лик к Тому, Кто сотворил небеса и землю, следуя религии Ибрахима ханифом, и я не из многобожников. Поистине, моя молитва, мое жертвоприношение, моя жизнь и моя смерть — для Аллаха, Господа миров, нет у Него сотоварища. И мне велено это, и я из числа мусульман. О Аллах, это от Тебя и Тебе, от Мухаммада и его общины. С именем Аллаха, Аллах велик». Затем он зарезал.
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, распределил среди своих сподвижников жертвенных животных, и дал мне годовалого ягненка (атуд джаза). Я вернулся к нему с ним и сказал: «Поистине, он годовалый». Он сказал: «Принеси его в жертву». И я принес его в жертву».
из племени Бану Сулейм. Овец стало не хватать, и он повелел глашатаю, и тот провозгласил, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Поистине, годовалый ягненок (джаза) удовлетворяет (в качестве жертвы) так же, как удовлетворяет овца, достигшая двух лет (санийя)»
. Абу Дауд сказал: «Это Муджаши ибн Мас уд».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُقَالُ لَهُ مُجَاشِعٌ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ فَعَزَّتِ الْغَنَمُ فَأَمَرَ مُنَادِيًا فَنَادَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ " إِنَّ الْجَذَعَ يُوَفِّي مِمَّا يُوَفِّي مِنْهُ الثَّنِيُّ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ مُجَاشِعُ بْنُ مَسْعُودٍ .
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам с проповедью в день жертвоприношения после молитвы и сказал:
«Кто совершил нашу молитву и принес наше жертвоприношение, тот совершил обряд правильно. А кто принес жертву до молитвы, то это обычное мясо». Встал Абу Бурда ибн Нияр и сказал: «О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я принес жертву до того, как вышел на молитву, и я знал, что этот день — день еды и питья, поэтому я поторопился, поел сам и накормил свою семью и соседей». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это обычное мясо». Он сказал: «У меня есть годовалая козочка, она лучше, чем две мясные овцы, будет ли она достаточна от меня?» Он ответил: «Да, но она не будет достаточна ни для кого после тебя».