Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 3671

Нам сообщил Мусаддад, нам сообщил Яхья, от Суфьяна, нам сообщил Ата ибн ас-Саиб, от Абу Абдуррахмана ас-Сулями, от Али ибн Аби Талиба, мир ему, что один человек из числа ансаров пригласил его и Абдуррахмана ибн Ауфа, и напоил их до того, как вино было запрещено. Затем Али был имамом для них на вечерней молитве и прочитал Скажи: «О неверующие!», но запутался в ней. Тогда был ниспослан аят: Не приближайтесь к молитве, будучи пьяными, пока не станете понимать то, что произносите .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَلَيْهِ السَّلاَمُ أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَنْصَارِ دَعَاهُ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ فَسَقَاهُمَا قَبْلَ أَنْ تُحَرَّمَ الْخَمْرُ فَأَمَّهُمْ عَلِيٌّ فِي الْمَغْرِبِ فَقَرَأَ ‏‏‏ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ‏‏ فَخَلَطَ فِيهَا فَنَزَلَتْ ‏‏‏ لاَ تَقْرَبُوا الصَّلاَةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى حَتَّى تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ ‏‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

АБУ ДАУД: 3672

Нам сообщил Ахмад ибн Мухаммад аль-Марвази, нам сообщил Али ибн Хусейн, от своего отца, от Язида ан-Нахви

АБУ ДАУД: 3673

Нам сообщил Сулейман ибн Харб, нам сообщил Хаммад ибн Зайд, от Сабита, от Анаса

АБУ ДАУД: 3674

Нам сообщил Усман ибн Аби Шейба, нам сообщил Ваки ибн аль-Джаррах, от Абд аль-Азиза ибн Умара, от Абу Алькамы, их вольноотпущенника

АБУ ДАУД: 3675

Нам сообщил Зухайр ибн Харб, нам сообщил Ваки, от Суфьяна, от ас-Судди, от Абу Хубайры

АБУ ДАУД: 3676

Рассказал нам аль-Хасан ибн Али, рассказал нам Яхья ибн Адам, рассказал нам Исраиль от Ибрахима ибн Мухаджира, от

АБУ ДАУД: 3677

Рассказал нам Малик ибн 'Абд аль-Вахид Абу Гассан, рассказал нам Му'тамир, который сказал: «Я прочел аль-Фудайлю ибн Майсаре от Аби Хариза

АБУ ДАУД: 3678

Рассказал нам Муса ибн Исма'иль, рассказал нам Абан, рассказал мне Яхья от Аби Касира, от

АБУ ДАУД: 3679

Рассказали нам Сулейман ибн Дауд и Мухаммад ибн 'Иса — среди других — они сказали: рассказал нам Хаммад (то есть ибн Зейд) от Айюба, от

АБУ ДАУД: 3680

Рассказал нам Мухаммад ибн Рафи' ан-Найсабури

1367368369528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
عطاء بن السائب الثقفي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 136 AH
عبد الله بن حبيب السلمي
ثقة ثبتالكوفةd. 72 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, от
Икримы
, от
ибн Аббаса
, который сказал:
Аяты
О те, которые уверовали! Не приближайтесь к молитве, будучи пьяными
и
Они спрашивают тебя о вине и азартных играх. Скажи: «В них обоих есть великий грех и польза для людей»
были отменены тем, что в суре «Аль-Маида»:
Воистину, вино, азартные игры, идолы...
— до конца аята
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ ‏‏‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَقْرَبُوا الصَّلاَةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى ‏‏ وَ ‏‏‏ يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ ‏‏ نَسَخَتْهُمَا الَّتِي فِي الْمَائِدَةِ ‏‏‏ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنْصَابُ ‏‏ الآيَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن شبوية الخزاعي
ثقةماخون ، ضياع مرو ، طرسوس170 – 230 AH
علي بن الحسين القرشي
مقبولمرو130 – 211 AH
الحسين بن واقد المروزي
صدوق حسن الحديثمروd. 159 AH
يزيد بن أبي سعيد النحوي
ثقةمرو ، خراسانd. 131 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, который сказал: Я был виночерпием у людей, когда было запрещено вино, в доме Абу Тальхи, и нашим напитком в тот день был лишь «фадих» (напиток из незрелых фиников). К нам зашел человек и сказал:
«Вино было запрещено». И провозгласил глашатай Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Мы сказали: «Это глашатай Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كُنْتُ سَاقِيَ الْقَوْمِ حَيْثُ حُرِّمَتِ الْخَمْرُ فِي مَنْزِلِ أَبِي طَلْحَةَ وَمَا شَرَابُنَا يَوْمَئِذٍ إِلاَّ الْفَضِيخُ فَدَخَلَ عَلَيْنَا رَجُلٌ فَقَالَ إِنَّ الْخَمْرَ قَدْ حُرِّمَتْ وَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْنَا هَذَا مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سليمان بن حرب الواشحي
ثقة إمام حافظمكة ، البصرة140 – 224 AH
حماد بن زيد الأزدي
ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهورالبصرة98 – 179 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
,
и Абдуррахмана ибн Абдуллаха аль-Гафики
, что они оба слышали, как
ибн Умар
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Аллах проклял вино, того, кто его пьет, кто наливает, кто продает, кто покупает, кто выжимает его, и для кого его выжимают, кто несет его, и кому его приносят»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ، مَوْلاَهُمْ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْغَافِقِيِّ أَنَّهُمَا سَمِعَا ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَعَنَ اللَّهُ الْخَمْرَ وَشَارِبَهَا وَسَاقِيَهَا وَبَائِعَهَا وَمُبْتَاعَهَا وَعَاصِرَهَا وَمُعْتَصِرَهَا وَحَامِلَهَا وَالْمَحْمُولَةَ إِلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
عبد العزيز بن عمر القرشي
ثقةالري ، المدينةd. 150 AH
أبو علقمة المصري
ثقةمصر ، بلاد فارس
وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْغَافِقِيِّ
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, от
Анаса ибн Малика
, что Абу Тальха спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, об оставшихся сиротах, которые унаследовали вино. Он сказал:
«Вылей его». Он спросил: «Могу ли я превратить его в уксус?» Он ответил: «Нет»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي هُبَيْرَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ، سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَيْتَامٍ وَرِثُوا خَمْرًا قَالَ ‏"‏ أَهْرِقْهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَفَلاَ أَجْعَلُهَا خَلاًّ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
السدي الكبير
صدوق حسن الحديثالكوفة ، الحجازd. 127 AH
يحيى بن عباد الأنصاري
ثقةالكوفةd. 121 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
аш-Ша'би
, от
ан-Ну'мана ибн Башира
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, вино (хамр) бывает из винограда, и вино бывает из фиников, и вино бывает из меда, и вино бывает из пшеницы, и вино бывает из ячменя»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ مِنَ الْعِنَبِ خَمْرًا وَإِنَّ مِنَ التَّمْرِ خَمْرًا وَإِنَّ مِنَ الْعَسَلِ خَمْرًا وَإِنَّ مِنَ الْبُرِّ خَمْرًا وَإِنَّ مِنَ الشَّعِيرِ خَمْرًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
إسرائيل بن يونس السبيعي
ثقةبغداد ، الكوفة100 – 160 AH
إبراهيم بن مهاجر البجلي
مقبولالكوفة
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
النعمان بن بشير الأنصاري
صحابي صغيرالكوفة ، دمشق ، حمص ، المدينة2 – 65 AH
, что
'Амир
рассказал ему, что
ан-Ну'ман ибн Башир
сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Поистине, вино (хамр) — это из сока, изюма, фиников, пшеницы, ячменя и кукурузы, и я запрещаю вам всё, что опьяняет»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ أَبُو غَسَّانَ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى الْفُضَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِي حَرِيزٍ، أَنَّ عَامِرًا، حَدَّثَهُ أَنَّ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ الْخَمْرَ مِنَ الْعَصِيرِ وَالزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ وَالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالذُّرَةِ وَإِنِّي أَنْهَاكُمْ عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مالك بن عبد الواحد المسمعي
ثقةالمسامعة ، البصرةd. 230 AH
معتمر بن سليمان التيمي
ثقةاليمن ، البصرة106 – 187 AH
الْفُضَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ
عبد الله بن الحسن الأزدي
مقبولالكوفة ، البصرة
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
النعمان بن بشير الأنصاري
صحابي صغيرالكوفة ، دمشق ، حمص ، المدينة2 – 65 AH
Абу Хурайры
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Вино (хамр) — из этих двух деревьев: пальмы и виноградной лозы»
». Абу Дауд сказал: «Имя Аби Касира аль-Губари — Язид ибн 'Абд ар-Рахман ибн Гуфайля ас-Сахми. Некоторые сказали: Узайна, но правильно — Гуфайля»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْخَمْرُ مِنْ هَاتَيْنِ الشَّجَرَتَيْنِ النَّخْلَةِ وَالْعِنَبَةِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ اسْمُ أَبِي كَثِيرٍ الْغُبَرِيِّ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غُفَيْلَةَ السَّحْمِيُّ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ أُذَيْنَةُ وَالصَّوَابُ غُفَيْلَةُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
أبان بن يزيد العطار
ثقةالبصرةd. 160 AH
يحيى بن أبي كثير الطائي
ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسلالمدينة ، اليمامة ، البصرةd. 129 AH
يزيد بن عبد الرحمن السحيمي
ثقةاليمامة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Нафи'а
, от
ибн 'Умара
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Каждое опьяняющее — это хамр (вино), и каждое опьяняющее — запретно. Тот, кто умер, употребляя хамр и пристрастившись к нему, не выпьет его в Последней жизни»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، - فِي آخَرِينَ - قَالُوا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ - عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ كُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَمَنْ مَاتَ وَهُوَ يَشْرَبُ الْخَمْرَ يُدْمِنُهَا لَمْ يَشْرَبْهَا فِي الآخِرَةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سليمان بن داود العتكي
ثقةبغداد ، البصرةd. 234 AH
محمد بن عيسى البغدادي
ثقةالشام ، بغداد ، أذنة150 – 224 AH
حماد بن زيد الأزدي
ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهورالبصرة98 – 179 AH
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, рассказал нам
Ибрахим ибн 'Умар ас-Сан'ани
, он сказал: «Я слышал, как
ан-Ну'ман
говорит от
Тавуса
, от
ибн 'Аббаса
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Всё, что вызывает опьянение — это хамр, и всё, что опьяняет — запретно. Тот, кто выпил опьяняющее, его молитва будет неполноценной в течение сорока дней; если он покается, то Аллах примет его покаяние, но если он вернется к этому в четвертый раз, то станет обязанностью Аллаха напоить его из тинат аль-хабаль (грязи отчаяния)». Спросили: «Что такое тинат аль-хабаль, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Гной обитателей Ада. И того, кто напоит им ребенка, который не отличает дозволенное от запретного, станет обязанностью Аллаха напоить его из тинат аль-хабаль»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ النَّيْسَابُورِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُمَرَ الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ، يَقُولُ عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ كُلُّ مُخَمِّرٍ خَمْرٌ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَمَنْ شَرِبَ مُسْكِرًا بُخِسَتْ صَلاَتُهُ أَرْبَعِينَ صَبَاحًا فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ فَإِنْ عَادَ الرَّابِعَةَ كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يَسْقِيَهُ مِنْ طِينَةِ الْخَبَالِ ‏"‏ ‏.‏ قِيلَ وَمَا طِينَةُ الْخَبَالِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ صَدِيدُ أَهْلِ النَّارِ وَمَنْ سَقَاهُ صَغِيرًا لاَ يَعْرِفُ حَلاَلَهُ مِنْ حَرَامِهِ كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يَسْقِيَهُ مِنْ طِينَةِ الْخَبَالِ ‏"‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن رافع القشيري
ثقةخراسان ، نيسابورd. 245 AH
إبراهيم بن عمر اليماني
مجهول الحالاليمن ، صنعاء
النعمان بن أبي شيبة الصنعاني
ثقةاليمن ، صنعاء
طاوس بن كيسان اليماني
ثقة إمام فاضلاليمنd. 106 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH