Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7587Хадисы сборника

БУХАРИ: 2053

Нам рассказал Яхья ибн Каза‘а, нам рассказал Малик, от Ибн Шихаба, от ‘Урвы ибн аз-Зубайра, от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: ‘Утба ибн Абу Ваккас завещал своему брату Са‘ду ибн Абу Ваккасу: «Сын наложницы Зам‘и — мой (сын), так забери его». Она сказала: «Когда настал год завоевания (Мекки), Са‘д ибн Абу Ваккас забрал его и сказал: «Это сын моего брата, он завещал мне его». Тут встал ‘Абд ибн Зам‘а и сказал: «Это мой брат, сын наложницы моего отца, рожденный на его постели». Они оба обратились к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Са‘д сказал: «О Посланник Аллаха, это сын моего брата, он завещал мне его». ‘Абд ибн Зам‘а сказал: «Это мой брат и сын наложницы моего отца, рожденный на его постели». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Он твой, о ‘Абд ибн Зам‘а». Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Ребенок принадлежит постели, а прелюбодею — камни» . А затем он сказал Сауде бинт Зам‘а, жене Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Закройся от него (соблюдай хиджаб)». Это было потому, что он увидел его сходство с ‘Утбой, и с тех пор он не видел её, пока не встретил Аллаха.

Арабский текст с графой иснада
БУХАРИ: 2054

Нам рассказал Абу аль-Валид, нам рассказал Шу‘ба

БУХАРИ: 2055

Нам рассказал Кабиса, нам рассказал Суфьян, от Мансура, от Тальхи, от

БУХАРИ: 2056

Нам рассказал Абу Ну‘айм, нам рассказал Ибн ‘Уйейна, от аз-Зухри, от ‘Аббада ибн Тамима

БУХАРИ: 2057

Мне рассказал Ахмад ибн аль-Микдам аль-‘Иджли, нам рассказал Мухаммад ибн ‘Абдуррахман ат-Туфави, нам рассказал Хишам ибн ‘Урва, от его отца

БУХАРИ: 2058

Нам рассказал Тальк ибн Ганнам, нам рассказал За’ида от Хусайна, от Салима

БУХАРИ: 2059

Нам рассказал Адам, нам рассказал Ибн Аби Зи’б, нам рассказал Са‘ид аль-Макбури, от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: « Придет к людям такое время, когда человек не будет заботиться, откуда он взял (имущество): из дозволенного ли или из запретного».

БУХАРИ: 2060

Нам рассказал

БУХАРИ: 2061

Нам рассказал

БУХАРИ: 2062
1206207208759
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ عُتْبَةُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ عَهِدَ إِلَى أَخِيهِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ ابْنَ وَلِيدَةِ زَمْعَةَ مِنِّي فَاقْبِضْهُ‏.‏ قَالَتْ فَلَمَّا كَانَ عَامَ الْفَتْحِ أَخَذَهُ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ وَقَالَ ابْنُ أَخِي، قَدْ عَهِدَ إِلَىَّ فِيهِ‏.‏ فَقَامَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ، فَقَالَ أَخِي، وَابْنُ وَلِيدَةِ أَبِي، وُلِدَ عَلَى فِرَاشِهِ‏.‏ فَتَسَاوَقَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَقَالَ سَعْدٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ابْنُ أَخِي، كَانَ قَدْ عَهِدَ إِلَىَّ فِيهِ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ أَخِي وَابْنُ وَلِيدَةِ أَبِي، وُلِدَ عَلَى فِرَاشِهِ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هُوَ لَكَ يَا عَبْدُ بْنَ زَمْعَةَ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ ‏" ‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ لِسَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ احْتَجِبِي مِنْهُ ‏"‏‏.‏ لِمَا رَأَى مِنْ شَبَهِهِ بِعُتْبَةَ، فَمَا رَآهَا حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن قزعة القرشي
ثقةمكة
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, он сказал: мне сообщил
‘Абдуллах ибн Аби ас-Сафар
, от
аш-Ша‘би
, от
‘Ади ибн Хатима
, да будет доволен им Аллах, который сказал: я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,
о метательном снаряде (ми‘рад), и он сказал: «Если он поразил острием, то ешь, а если поразил боковой стороной, то не ешь, ибо это забитое до смерти животное»
. Я спросил: «О Посланник Аллаха, я отпускаю свою собаку и произношу имя Аллаха, но нахожу вместе с ней другую собаку, на которую я не произносил имя Аллаха, и не знаю, кто из них поймал?» Он ответил: «Не ешь, ведь ты произнес имя Аллаха только над своей собакой, а не над другой»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي السَّفَرِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمِعْرَاضِ فَقَالَ ‏"‏ إِذَا أَصَابَ بِحَدِّهِ فَكُلْ، وَإِذَا أَصَابَ بِعَرْضِهِ فَلاَ تَأْكُلْ، فَإِنَّهُ وَقِيذٌ ‏" ‏‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُرْسِلُ كَلْبِي وَأُسَمِّي، فَأَجِدُ مَعَهُ عَلَى الصَّيْدِ كَلْبًا آخَرَ لَمْ أُسَمِّ عَلَيْهِ، وَلاَ أَدْرِي أَيُّهُمَا أَخَذَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ تَأْكُلْ، إِنَّمَا سَمَّيْتَ عَلَى كَلْبِكَ وَلَمْ تُسَمِّ عَلَى الآخَرِ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عبد الملك الباهلي
ثقة ثبتالبصرة133 – 227 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عبد الله بن أبي السفر الهمداني
ثقةثور ، الكوفةd. 130 - 121 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
عدي بن حاتم الطائي
صحابيd. 68 AH
Анаса
, да будет доволен им Аллах, который сказал:
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прошел мимо упавшего финика и сказал: «Если бы я не опасался, что это садака, я бы съел его»
. А
Хаммам
сказал от
Абу Хурайры
, да будет доволен им Аллах, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Я нахожу упавший финик на своей постели»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِتَمْرَةٍ مَسْقُوطَةٍ فَقَالَ ‏"‏ لَوْلاَ أَنْ تَكُونَ صَدَقَةً لأَكَلْتُهَا ‏" ‏‏.‏ وَقَالَ هَمَّامٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ أَجِدُ تَمْرَةً سَاقِطَةً عَلَى فِرَاشِي ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قبيصة بن عقبة السوائي
ثقةالكوفةd. 215 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
منصور بن المعتمر السلمي
ثقة ثبتالكوفةd. 132 AH
طلحة بن مصرف الإيامي
ثقةالكوفةd. 112 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
همام بن منبه اليماني
ثقةالمدينة ، اليمن ، صنعاءd. 132 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, от
его дяди
, который сказал: Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пожаловались на
человека, который ощущает что-то во время молитвы: следует ли ему прерывать молитву? Он сказал: «Нет, пока не услышит звук или не почувствует запах»
. А
Ибн Абу Хафса
сказал от
аз-Зухри
: «Нет омовения, кроме как если ты почувствовал запах или услышал звук»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ شُكِيَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الرَّجُلُ يَجِدُ فِي الصَّلاَةِ شَيْئًا، أَيَقْطَعُ الصَّلاَةَ قَالَ ‏"‏ لاَ، حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا ‏" ‏‏.‏ وَقَالَ ابْنُ أَبِي حَفْصَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ لاَ وُضُوءَ إِلاَّ فِيمَا وَجَدْتَ الرِّيحَ أَوْ سَمِعْتَ الصَّوْتَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الفضل بن دكين الملائي
ثقة ثبتالكوفةd. 218 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عباد بن تميم المازني
له رؤيةالمدينة
عبد الله بن زيد الأنصاري
صحابيالمدينةd. 63 AH
محمد بن أبي حفصة البصري
صدوق يخطئالبصرة ، مكة
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
, от
‘Аиши
, да будет доволен ею Аллах, что некие люди сказали: «О Посланник Аллаха,
люди приносят нам мясо, а мы не знаем, упоминали ли они имя Аллаха над ним или нет?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Упомяните имя Аллаха сами и ешьте»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ الْعِجْلِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ،، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ قَوْمًا، قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ قَوْمًا يَأْتُونَنَا بِاللَّحْمِ لاَ نَدْرِي أَذَكَرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ أَمْ لاَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ سَمُّوا اللَّهَ عَلَيْهِ وَكُلُوهُ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن المقدام العجلي
ثقةالبصرة ، بغدادd. 253 AH
محمد بن عبد الرحمن الطفاوي
صدوق يهمالبصرةd. 187 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, сказавшего: мне рассказал
Джабир
, да будет доволен им Аллах, который сказал:
«В то время как мы молились вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, из Шама пришел торговый караван, перевозивший еду. Люди повернулись к нему, и с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, не осталось никого, кроме двенадцати человек. Тогда был ниспослан аят: «Когда они видят торговлю или развлечение, они устремляются к нему» (Коран, 62:11).
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ سَالِمٍ، قَالَ حَدَّثَنِي جَابِرٌ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ أَقْبَلَتْ مِنَ الشَّأْمِ عِيرٌ، تَحْمِلُ طَعَامًا، فَالْتَفَتُوا إِلَيْهَا، حَتَّى مَا بَقِيَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً فَنَزَلَتْ ‏‏‏وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا‏‏

Иснад (цепь рассказчиков)

طلق بن غنام النخعي
ثقةالكوفةd. 211 AH
زائدة بن قدامة الثقفي
ثقة ثبتالكوفةd. 161 AH
الحصين بن عبد الرحمن السلمي
ثقة متقنالمبارك ، الكوفة43 – 136 AH
سالم بن أبي الجعد الأشجعي
ثقةالكوفةd. 97 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ، لاَ يُبَالِي الْمَرْءُ مَا أَخَذَ مِنْهُ أَمِنَ الْحَلاَلِ أَمْ مِنَ الْحَرَامِ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

آدم بن أبي إياس
ثقةبغداد ، الكوفة ، البصرة ، الحجاز ، مصر ، الشام ، عسقلان ، خراسان ، مرو132 – 220 AH
محمد بن أبي ذئب العامري
ثقة فقيه فاضلالمدينة ، الكوفة82 – 159 AH
سعيد بن أبي سعيد المقبري
ثقةالمدينة ، كان يسكن بجوار المقبرة فاشتهر بالنسبة إليهاd. 123 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Абу ‘Асим
, от
Ибн Джурайджа
, он сказал: мне сообщил
‘Амр ибн Динар
, от
Абу аль-Минхаля
, который сказал: я занимался торговлей валютой (сарф), и я спросил
Зайда ибн Аркама
, да будет доволен им Аллах, и он передал слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И мне рассказал
аль-Фадль ибн Я‘куб
, нам рассказал
аль-Хаджадж ибн Мухаммад
,
Ибн Джурайдж
сказал: мне сообщил
‘Амр ибн Динар
и
‘Амир ибн Мус‘аб
, что они оба слышали, как
Абу аль-Минхаль
говорил: я спросил
аль-Бара’а ибн ‘Азиба
и
Зайда ибн Аркама
о валютной торговле (сарф), и они ответили: «Мы были торговцами во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мы спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о валютной торговле, и он сказал: «
Если это из рук в руки, то нет проблем, а если с отсрочкой, то это не дозволено»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، قَالَ كُنْتُ أَتَّجِرُ فِي الصَّرْفِ، فَسَأَلْتُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَحَدَّثَنِي الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، وَعَامِرُ بْنُ مُصْعَبٍ، أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا الْمِنْهَالِ، يَقُولُ سَأَلْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ وَزَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ عَنِ الصَّرْفِ، فَقَالاَ كُنَّا تَاجِرَيْنِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّرْفِ فَقَالَ ‏"‏ إِنْ كَانَ يَدًا بِيَدٍ فَلاَ بَأْسَ، وَإِنْ كَانَ نَسَاءً فَلاَ يَصْلُحُ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
عبد الرحمن بن مطعم البناني
ثقةمكة ، الكوفة ، البصرة ، بنانةd. 106 AH
زيد بن أرقم الأنصاري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 68 AH
الفضل بن يعقوب الرخامي
ثقة حافظبغدادd. 258 AH
الحجاج بن محمد المصيصي
ثقة ثبتبغداد ، المصيصة ، ترمذd. 206 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
عامر بن مصعب المكي
مقبولمكة
عبد الرحمن بن مطعم البناني
ثقةمكة ، الكوفة ، البصرة ، بنانةd. 106 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
زيد بن أرقم الأنصاري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 68 AH
Абу Асим
, от
Ибн Джурайджа
, который сказал: «Мне сообщил
Амр ибн Динар
, от
Абуль-Минхаля
, который сказал: «Я торговал обменом валют, и я спросил
Зайда ибн Аркама
— да будет доволен им Аллах», и тот ответил: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал...». Также рассказал мне
Аль-Фадль ибн Якуб
, нам рассказал
Аль-Хаджжадж ибн Мухаммад
, который сказал:
Ибн Джурайдж
сообщил мне, что
Амр ибн Динар
и
Амир ибн Мус’аб
слышали, как
Абуль-Минхаль
говорил: «Я спросил
Аль-Бара ибн Азиба
и
Зайда ибн Аркама
об обмене валют, и они сказали: «Мы были торговцами во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об обмене. Он сказал: «
Если [обмен происходит] из рук в руки, то нет проблем, а если с отсрочкой, то это недопустимо»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، قَالَ كُنْتُ أَتَّجِرُ فِي الصَّرْفِ، فَسَأَلْتُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَحَدَّثَنِي الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، وَعَامِرُ بْنُ مُصْعَبٍ، أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا الْمِنْهَالِ، يَقُولُ سَأَلْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ وَزَيْدَ بْنَ أَرْقَمَعَنِ الصَّرْفِ، فَقَالاَ كُنَّا تَاجِرَيْنِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّرْفِ فَقَالَ ‏"‏ إِنْ كَانَ يَدًا بِيَدٍ فَلاَ بَأْسَ، وَإِنْ كَانَ نَسَاءً فَلاَ يَصْلُحُ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
عبد الرحمن بن مطعم البناني
ثقةمكة ، الكوفة ، البصرة ، بنانةd. 106 AH
زيد بن أرقم الأنصاري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 68 AH
الفضل بن يعقوب الرخامي
ثقة حافظبغدادd. 258 AH
الحجاج بن محمد المصيصي
ثقة ثبتبغداد ، المصيصة ، ترمذd. 206 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
عامر بن مصعب المكي
مقبولمكة
عبد الرحمن بن مطعم البناني
ثقةمكة ، الكوفة ، البصرة ، بنانةd. 106 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
زيد بن أرقم الأنصاري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 68 AH

Нам рассказал Мухаммад ибн Салям, нам сообщил Махляд ибн Язид, нам сообщил Ибн Джурайдж, он сказал: мне сообщил ‘Ата, от ‘Убейда ибн ‘Умайра, что Абу Муса аль-Аш‘ари попросил разрешения войти к ‘Умару ибн аль-Хаттабу, да будет доволен им Аллах, но ему не разрешили, и казалось, что он был занят, поэтому Абу Муса ушел. Затем ‘Умар освободился и сказал: «Разве я не слышал голос ‘Абдуллаха ибн Кайса? Разрешите ему войти». Ему сказали: «Он ушел». Тогда он позвал его и спросил: «Мы были приказаны делать так?» Он ответил: «Принеси мне на это доказательство». И он отправился к собранию ансаров и спросил их. Они сказали: «За тебя на это может засвидетельствовать лишь самый младший из нас — Абу Са‘ид аль-Худри». И он привел Абу Са‘ида аль-Худри. Тогда ‘Умар сказал: «Скрылось ли от меня что-то из дела Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует? Меня отвлекли сделки на рынках». То есть выход в торговое путешествие.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، أَنَّ أَبَا مُوسَى الأَشْعَرِيَّ، اسْتَأْذَنَ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ فَلَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، وَكَأَنَّهُ كَانَ مَشْغُولاً فَرَجَعَ أَبُو مُوسَى، فَفَرَغَ عُمَرُ فَقَالَ أَلَمْ أَسْمَعْ صَوْتَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ائْذَنُوا لَهُ قِيلَ قَدْ رَجَعَ‏.‏ فَدَعَاهُ‏.‏ فَقَالَ كُنَّا نُؤْمَرُ بِذَلِكَ‏.‏ فَقَالَ تَأْتِينِي عَلَى ذَلِكَ بِالْبَيِّنَةِ‏.‏ فَانْطَلَقَ إِلَى مَجْلِسِ الأَنْصَارِ، فَسَأَلَهُمْ‏.‏ فَقَالُوا لاَ يَشْهَدُ لَكَ عَلَى هَذَا إِلاَّ أَصْغَرُنَا أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ‏.‏ فَذَهَبَ بِأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ أَخَفِيَ عَلَىَّ مِنْ أَمْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَلْهَانِي الصَّفْقُ بِالأَسْوَاقِ‏.‏ يَعْنِي الْخُرُوجَ إِلَى تِجَارَةٍ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن سلام البيكندي
ثقة ثبتبخارى ، بيكندd. 225 AH
مخلد بن يزيد الحراني
ثقةحران ، الجزيرةd. 193 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
عبيد بن عمير الجندعي
ثقةمكةd. 68 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
عمر بن الخطاب العدوي
صحابيالمدينةd. 23 AH