Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7587Хадисы сборника

БУХАРИ: 3627

Нам рассказал Мухаммад ибн ‘Ар’ара, нам рассказал Шу’ба со слов Абу Бишра, со слов Са’ида ибн Джубайра, со слов Ибн ‘Аббаса, который сказал: ‘Умар ибн аль-Хаттаб — да будет доволен им Аллах, — приближал к себе Ибн ‘Аббаса. ‘Абду-р-Рахман ибн ‘Ауф сказал ему: «У нас есть сыновья, подобные ему». Он ответил: «Поистине, он таков, как ты знаешь». И ‘Умар спросил Ибн ‘Аббаса об этом аяте: «Когда придет помощь Аллаха и победа». Тот ответил: «Это срок Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о котором Аллах уведомил его». [‘Умар] сказал: «Я не знаю о нем ничего, кроме того, что знаешь ты».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ يُدْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ إِنَّ لَنَا أَبْنَاءً مِثْلَهُ‏.‏ فَقَالَ إِنَّهُ مِنْ حَيْثُ تَعْلَمُ‏.‏ فَسَأَلَ عُمَرُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ هَذِهِ الآيَةِ ‏‏‏إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ‏‏‏.‏ فَقَالَ أَجَلُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَعْلَمَهُ إِيَّاهُ‏.‏ قَالَ مَا أَعْلَمُ مِنْهَا إِلاَّ مَا تَعْلَمُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عرعرة القرشي
ثقةالبصرة138 – 213 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
جعفر بن أبي وحشية اليشكري
ثقةواسط ، البصرةd. 123 AH
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
عمر بن الخطاب العدوي
صحابيالمدينةd. 23 AH
БУХАРИ: 3628

Нам рассказал Абу Ну’айм, нам рассказал ‘Абду-р-Рахман ибн Сулейман ибн Ханзаля ибн аль-Гасиль, нам рассказал ‘Икрима со слов Ибн ‘Аббаса — да будет доволен Аллах ими обоими, — который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел во время своей болезни, от которой он скончался, укутавшись в плащ, перевязав голову повязкой, пока не сел на минбар. Он восславил Аллаха и воздал Ему хвалу, а затем сказал: «А затем: люди будут умножаться, а ансары будут уменьшаться, пока не станут среди людей подобно соли в еде. Тот из вас, кто будет управлять чем-либо, в чем он причинит вред одним людям и принесет пользу другим, пусть принимает от их благодетелей и прощает их дурным». И это было последнее собрание, на котором сидел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ حَنْظَلَةَ بْنِ الْغَسِيلِ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ بِمِلْحَفَةٍ قَدْ عَصَّبَ بِعِصَابَةٍ دَسْمَاءَ، حَتَّى جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ النَّاسَ يَكْثُرُونَ وَيَقِلُّ الأَنْصَارُ، حَتَّى يَكُونُوا فِي النَّاسِ بِمَنْزِلَةِ الْمِلْحِ فِي الطَّعَامِ، فَمَنْ وَلِيَ مِنْكُمْ شَيْئًا يَضُرُّ فِيهِ قَوْمًا، وَيَنْفَعُ فِيهِ آخَرِينَ، فَلْيَقْبَلْ مِنْ مُحْسِنِهِمْ، وَيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيئِهِمْ ‏"‏‏.‏ فَكَانَ آخِرَ مَجْلِسٍ جَلَسَ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الفضل بن دكين الملائي
ثقة ثبتالكوفةd. 218 AH
عبد الرحمن بن الغسيل
صدوق فيه لينالمدينة ، بغداد ، الكوفةd. 171 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
БУХАРИ: 3629

Мне рассказал ‘Абдуллах ибн Мухаммад, нам рассказал Яхья ибн Адам, нам рассказал Хусейн аль-Джу’фи со слов Абу Мусы, со слов аль-Хасана, со слов Абу Бакры — да будет доволен им Аллах, — [который сказал:] Однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вывел аль-Хасана, поднялся с ним на минбар и сказал: «Этот мой сын — господин, и, возможно, Аллах примирит посредством него две группы мусульман».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْجُعْفِيُّ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَخْرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ يَوْمٍ الْحَسَنَ فَصَعِدَ بِهِ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَقَالَ ‏"‏ ابْنِي هَذَا سَيِّدٌ، وَلَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يُصْلِحَ بِهِ بَيْنَ فِئَتَيْنِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد الجعفي
ثقة حافظواسط ، بخارى ، بغداد ، الريd. 229 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
الحسين بن علي الجعفي
ثقة متقنالكوفة120 – 203 AH
إسرائيل بن موسى البصري
ثقةالهند ، البصرة ، مكة
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
نفيع بن مسروح الثقفي
صحابيالبصرةd. 51 AH
БУХАРИ: 3630

Нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Хаммад ибн Зайд со слов Айюба, со слов Хумайда ибн Хиляля, со слов Анаса ибн Малика — да будет доволен им Аллах, — что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил о гибели Джа’фара и Зайда до того, как пришло известие о них, а глаза его проливали слезы.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَعَى جَعْفَرًا وَزَيْدًا قَبْلَ أَنْ يَجِيءَ خَبَرُهُمْ، وَعَيْنَاهُ تَذْرِفَانِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سليمان بن حرب الواشحي
ثقة إمام حافظمكة ، البصرة140 – 224 AH
حماد بن زيد الأزدي
ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهورالبصرة98 – 179 AH
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
حميد بن هلال العدوي
ثقةالبصرة ، العراقd. 120 - 106 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
БУХАРИ: 3631

Мне рассказал ‘Амр ибн ‘Аббас, нам рассказал Ибн Махди, нам рассказал Суфьян со слов Мухаммада ибн аль-Мункадира, со слов Джабира — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Есть ли у вас ковры (анмат)?» Я сказал: «Откуда у нас ковры?» Он ответил: «Они у вас будут». И я говорю ей — имея в виду свою жену: «Убери от меня свои ковры». А она отвечает: «Разве Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не сказал: „Они у вас будут“?» И я оставляю их.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ لَكُمْ مِنْ أَنْمَاطٍ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ وَأَنَّى يَكُونُ لَنَا الأَنْمَاطُ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهُ سَيَكُونُ لَكُمُ الأَنْمَاطُ ‏"‏‏.‏ فَأَنَا أَقُولُ لَهَا ـ يَعْنِي امْرَأَتَهُ ـ أَخِّرِي عَنِّي أَنْمَاطَكِ‏.‏ فَتَقُولُ أَلَمْ يَقُلِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمُ الأَنْمَاطُ ‏"‏‏.‏ فَأَدَعُهَا‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن العباس الباهلي
صدوق حسن الحديثالأهواز ، البصرةd. 235 AH
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
محمد بن المنكدر القرشي
ثقةالمدينة51 – 130 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
БУХАРИ: 3632

Мне рассказал Ахмад ибн Исхак, нам рассказал ‘Убайдуллах ибн Муса, нам рассказал Исра’иль со слов Абу Исхака, со слов ‘Амра ибн Маймуна, со слов ‘Абдуллаха ибн Мас’уда — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Са’д ибн Му’аз отправился совершить ‘умру и остановился у Умайи ибн Халяфа Абу Сафвана. А когда Умайя отправлялся в Шам и проезжал через Медину, он останавливался у Са’да. Умайя сказал Са’ду: «Подожди до полудня, когда люди станут беспечны, чтобы я мог пойти и совершить таваф». И когда Са’д совершал таваф, появился Абу Джахль и спросил: «Кто это совершает таваф вокруг Каабы?» Са’д ответил: «Я — Са’д». Абу Джахль сказал: «Ты совершаешь таваф вокруг Каабы в безопасности, в то время как вы приютили Мухаммада и его сподвижников?» Тот ответил: «Да». Они начали спорить. Умайя сказал Са’ду: «Не повышай голос на Абуль-Хакама, ибо он — господин обитателей долины». Затем Са’д сказал: «Клянусь Аллахом, если ты помешаешь мне совершить таваф вокруг Дома, я перекрою твою торговлю в Шаме». Умайя стал говорить Са’ду: «Не повышай голос», — и пытался удержать его. Са’д разгневался и сказал: «Оставь нас, ибо я слышал, как Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, утверждает, что он убьет тебя». Тот спросил: «Меня?» Са’д ответил: «Да». [Умайя] сказал: «Клянусь Аллахом, Мухаммад не лжет, когда говорит». Когда он вернулся к своей жене, он сказал: «Разве ты не знаешь, что сказал мне мой брат-ясрибец?» Она спросила: «А что он сказал?» Он ответил: «Он утверждает, что слышал, как Мухаммад говорит, что он убьет меня». Она сказала: «Клянусь Аллахом, Мухаммад не лжет». И когда они вышли на Бадр и пришел призыв, его жена сказала ему: «Разве ты не помнишь, что сказал тебе твой брат-ясрибец?» Он хотел не выходить, но Абу Джахль сказал ему: «Ты — из знати долины, пройди хотя бы день или два». Он отправился с ними, и Аллах убил его.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ انْطَلَقَ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ مُعْتَمِرًا ـ قَالَ ـ فَنَزَلَ عَلَى أُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ أَبِي صَفْوَانَ، وَكَانَ أُمَيَّةُ إِذَا انْطَلَقَ إِلَى الشَّأْمِ فَمَرَّ بِالْمَدِينَةِ نَزَلَ عَلَى سَعْدٍ، فَقَالَ أُمَيَّةُ لِسَعْدٍ انْتَظِرْ حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ النَّهَارُ، وَغَفَلَ النَّاسُ انْطَلَقْتُ فَطُفْتُ، فَبَيْنَا سَعْدٌ يَطُوفُ إِذَا أَبُو جَهْلٍ فَقَالَ مَنْ هَذَا الَّذِي يَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ فَقَالَ سَعْدٌ أَنَا سَعْدٌ‏.‏ فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ تَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ آمِنًا، وَقَدْ آوَيْتُمْ مُحَمَّدًا وَأَصْحَابَهُ فَقَالَ نَعَمْ‏.‏ فَتَلاَحَيَا بَيْنَهُمَا‏.‏ فَقَالَ أُمَيَّةُ لِسَعْدٍ لاَ تَرْفَعْ صَوْتَكَ عَلَى أَبِي الْحَكَمِ، فَإِنَّهُ سَيِّدُ أَهْلِ الْوَادِي‏.‏ ثُمَّ قَالَ سَعْدٌ وَاللَّهِ لَئِنْ مَنَعْتَنِي أَنْ أَطُوفَ بِالْبَيْتِ لأَقْطَعَنَّ مَتْجَرَكَ بِالشَّأْمِ‏.‏ قَالَ فَجَعَلَ أُمَيَّةُ يَقُولُ لِسَعْدٍ لاَ تَرْفَعْ صَوْتَكَ‏.‏ وَجَعَلَ يُمْسِكُهُ، فَغَضِبَ سَعْدٌ فَقَالَ دَعْنَا عَنْكَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم يَزْعُمُ أَنَّهُ قَاتِلُكَ‏.‏ قَالَ إِيَّاىَ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ وَاللَّهِ مَا يَكْذِبُ مُحَمَّدٌ إِذَا حَدَّثَ‏.‏ فَرَجَعَ إِلَى امْرَأَتِهِ، فَقَالَ أَمَا تَعْلَمِينَ مَا قَالَ لِي أَخِي الْيَثْرِبِيُّ قَالَتْ وَمَا قَالَ قَالَ زَعَمَ أَنَّهُ سَمِعَ مُحَمَّدًا يَزْعُمُ أَنَّهُ قَاتِلِي‏.‏ قَالَتْ فَوَاللَّهِ مَا يَكْذِبُ مُحَمَّدٌ‏.‏ قَالَ فَلَمَّا خَرَجُوا إِلَى بَدْرٍ، وَجَاءَ الصَّرِيخُ قَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ أَمَا ذَكَرْتَ مَا قَالَ لَكَ أَخُوكَ الْيَثْرِبِيُّ قَالَ فَأَرَادَ أَنْ لاَ يَخْرُجَ، فَقَالَ لَهُ أَبُو جَهْلٍ إِنَّكَ مِنْ أَشْرَافِ الْوَادِي، فَسِرْ يَوْمًا أَوْ يَوْمَيْنِ، فَسَارَ مَعَهُمْ فَقَتَلَهُ اللَّهُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن إسحاق السلمي
صدوق حسن الحديثسرمارة ، بخارىd. 242 AH
عبيد الله بن موسى العبسي
ثقة يتشيعالكوفةd. 219 AH
إسرائيل بن يونس السبيعي
ثقةبغداد ، الكوفة100 – 160 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
عمرو بن ميمون الأودي
ثقةالشام ، الكوفةd. 75 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
БУХАРИ: 3633

Мне рассказал ‘Абду-р-Рахман ибн Шайба, нам рассказал ‘Абду-р-Рахман ибн аль-Мугира со слов своего отца, со слов Мусы ибн ‘Укбы, со слов Салима ибн ‘Абдуллаха, со слов ‘Абдуллаха — да будет доволен им Аллах, — что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я увидел людей, собравшихся на возвышенности. Встал Абу Бакр и вытащил ведро или два, и в некоторых его действиях была слабость — да простит его Аллах. Затем взял его ‘Умар, и в его руках оно превратилось в большое ведро, и я не видел среди людей столь искусного мастера, который действовал бы так, как он, пока люди не напоили свой скот». А Хаммам сказал со слов Абу Хурайры, со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Абу Бакр вытащил два ведра».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ رَأَيْتُ النَّاسَ مُجْتَمِعِينَ فِي صَعِيدٍ، فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ فَنَزَعَ ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ، وَفِي بَعْضِ نَزْعِهِ ضَعْفٌ، وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَهُ، ثُمَّ أَخَذَهَا عُمَرُ، فَاسْتَحَالَتْ بِيَدِهِ غَرْبًا، فَلَمْ أَرَ عَبْقَرِيًّا فِي النَّاسِ يَفْرِي فَرِيَّهُ، حَتَّى ضَرَبَ النَّاسُ بِعَطَنٍ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ هَمَّامٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَنَزَعَ أَبُو بَكْرٍ ذَنُوبَيْنِ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الرحمن بن شيبة الحزامي
مقبولالمدينة
عبد الرحمن بن المغيرة القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينة
المغيرة بن عبد الرحمن الحزامي
صدوق حسن الحديثالمدينة
موسى بن عقبة القرشي
ثقة فقيه إمام في المغازيالمدينةd. 141 AH
سالم بن عبد الله العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 106 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
همام بن منبه اليماني
ثقةالمدينة ، اليمن ، صنعاءd. 132 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
БУХАРИ: 3634

Рассказал мне Аббас ибн аль-Валид ан-Нарси, рассказал нам Му’тамир, который сказал: я слышал, как мой отец, рассказал нам Абу Усман, который сказал: мне сообщили, что Джибриль, мир ему, пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда у того была Умм Саляма. Он начал беседовать, а затем поднялся. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Умм Саляме: «Кто это?» — или что-то подобное. Она ответила: «Это Дихья». Умм Саляма сказала: «Клянусь Аллахом, я и не думала, что это кто-то иной, пока не услышала проповедь Пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в которой он рассказывал о Джибриле», — или что-то подобное. Он сказал: «Я спросил Абу Усмана: „От кого ты это слышал?“ Он ответил: „От Усамы ибн Зайда“.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي، حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، قَالَ أُنْبِئْتُ أَنَّ جِبْرِيلَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدَهُ أُمُّ سَلَمَةَ، فَجَعَلَ يُحَدِّثُ ثُمَّ قَامَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لأُمِّ سَلَمَةَ ‏"‏ مَنْ هَذَا ‏"‏‏.‏ أَوْ كَمَا قَالَ‏.‏ قَالَ قَالَتْ هَذَا دِحْيَةُ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ ايْمُ اللَّهِ مَا حَسِبْتُهُ إِلاَّ إِيَّاهُ حَتَّى سَمِعْتُ خُطْبَةَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُخْبِرُ جِبْرِيلَ أَوْ كَمَا قَالَ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ لأَبِي عُثْمَانَ مِمَّنْ سَمِعْتَ هَذَا قَالَ مِنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

العباس بن الوليد النرسي
ثقةنرس ، البصرةd. 238 AH
معتمر بن سليمان التيمي
ثقةاليمن ، البصرة106 – 187 AH
سليمان بن طرخان التيمي
ثقةالبصرة46 – 143 AH
أبو عثمان النهدي
ثقة ثبتالبصرة ، الكوفةd. 95 AH
أسامة بن زيد الكلبي
صحابيدمشق ، المدينةd. 54 AH
БУХАРИ: 3635

Рассказал нам Абдалла ибн Юсуф, сообщил нам Малик ибн Анас от Нафи’а от Абдаллы ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что иудеи пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказали ему о том, что мужчина и женщина из их числа совершили прелюбодеяние. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил их: « Что вы находите в Торе относительно наказания побиением камнями?» Они ответили: «Мы позорим их, и их подвергают бичеванию». Абдалла ибн Салям сказал: «Вы лжете! В ней есть наказание побиением камнями». Они принесли Тору и развернули ее, и один из них положил руку на аят о побиении камнями, прочитав то, что было до него и после него. Абдалла ибн Салям сказал ему: «Убери руку». Он убрал руку, и там оказался аят о побиении камнями. Они сказали: «Ты прав, о Мухаммад! В ней есть аят о побиении камнями». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отдал приказ, и их обоих забили камнями. Абдалла сказал: «И я видел, как мужчина склонился над женщиной, защищая ее от камней».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ الْيَهُودَ، جَاءُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرُوا لَهُ أَنَّ رَجُلاً مِنْهُمْ وَامْرَأَةً زَنَيَا فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا تَجِدُونَ فِي التَّوْرَاةِ فِي شَأْنِ الرَّجْمِ ‏"‏‏.‏ فَقَالُوا نَفْضَحُهُمْ وَيُجْلَدُونَ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ كَذَبْتُمْ، إِنَّ فِيهَا الرَّجْمَ‏.‏ فَأَتَوْا بِالتَّوْرَاةِ فَنَشَرُوهَا، فَوَضَعَ أَحَدُهُمْ يَدَهُ عَلَى آيَةِ الرَّجْمِ، فَقَرَأَ مَا قَبْلَهَا وَمَا بَعْدَهَا‏.‏ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ ارْفَعْ يَدَكَ‏.‏ فَرَفَعَ يَدَهُ فَإِذَا فِيهَا آيَةُ الرَّجْمِ‏.‏ فَقَالُوا صَدَقَ يَا مُحَمَّدُ، فِيهَا آيَةُ الرَّجْمِ‏.‏ فَأَمَرَ بِهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرُجِمَا‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَرَأَيْتُ الرَّجُلَ يَجْنَأُ عَلَى الْمَرْأَةِ يَقِيهَا الْحِجَارَةَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن يوسف الكلاعي
ثقة متقن من أثبت الناس في الموطأدمشق ، مصرd. 218 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
БУХАРИ: 3636

Рассказал нам Садака ибн аль-Фадль, сообщил нам ибн Уяйна от ибн Аби Наджиха от Муджахида от Абу Ма’мара от Абдаллы ибн Мас’уда, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Луна раскололась на две части во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Будьте свидетелями“».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شِقَّتَيْنِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اشْهَدُوا ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

صدقة بن الفضل المروزي
ثقةمروd. 223 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عبد الله بن أبي نجيح الثقفي
ثقةمكةd. 131 AH
مجاهد بن جبر القرشي
ثقة إمام في التفسير والعلممكة19 – 102 AH
عبد الله بن سخبرة الأزدي
ثقةالكوفة
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
1364365366759
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759