Нам рассказал Исмаил ибн Тауба, нам рассказал Зияд ибн Абдуллах, нам рассказал аль-Фадль ибн Мубашшир, который сказал: я видел Джабира ибн Абдуллаха совершающим молитвы с одним омовением. Я спросил: «Что это?». Он ответил: «Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал это, поэтому я делаю так же, как делал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья, нам рассказал Абдуллах ибн Язид аль-Мукри, нам рассказал Абдуррахман ибн Зияд, от Абу Гутайфа аль-Хузали, который сказал: я слышал Абдуллаха ибн Умара ибн аль-Хаттаба в его собрании в мечети. Когда наступало время молитвы, он вставал, совершал омовение и молился, затем возвращался на свое место. Когда наступало время асра, он вставал, совершал омовение и молился, затем возвращался на свое место. Когда наступало время магриба, он вставал, совершал омовение и молился, затем возвращался на свое место. Я сказал: «Да исправит тебя Аллах, омовение перед каждой молитвой — это обязанность (фард) или желательное действие (сунна)?». Он сказал: «Ты заметил это и мое поведение?». Я сказал: «Да». Он ответил: «Нет. Если бы я совершил омовение для утренней молитвы (субх), я бы совершил с ним все молитвы, пока не нарушил бы омовение. Но я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Кто совершил омовение, будучи уже в состоянии чистоты, тому записывается десять благих дел» . И я лишь стремился к этим благим делам».
Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пожаловались на человека, который ощущает что-то во время молитвы, и он сказал: «Пусть не выходит (из молитвы), пока не почувствует запах или не услышит звук»
Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о сомнениях во время молитвы, и он сказал: «Пусть не уходит, пока не услышит звук или не почувствует запах»
, который сказал: Я слышал, как у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
спросили о воде, которая находится в пустыне, и о том, что пьют из неё скот и хищники. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда воды достигает двух кулле (большой объем), ничто её не оскверняет»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если воды (в количестве) два кулля или три, то ничто не делает её нечистой»
. Абу аль-Хасан ибн Салама сказал: нам рассказал Абу Хатим, нам рассказали Абу аль-Валид, Абу Салама и ибн Аиша аль-Кураши, они сказали: нам рассказал Хаммад ибн Салама, и привел подобное этому
, что Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о водоемах между Меккой и Мединой, к которым приходят хищники, собаки и ослы, и об очищении ими. Он сказал: «Им
то, что они унесли в своих утробах, а нам — то, что осталось чистого»
, что он сказал: Мы дошли до водоема, и увидели в нём труп осла. Он сказал: Мы воздержались от него, пока к нам не подошел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал:
«Поистине, воду ничто не оскверняет»
. И мы набрали воды, напились и наполнили сосуды
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ طَرِيفِ بْنِ شِهَابٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا نَضْرَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ انْتَهَيْنَا إِلَى غَدِيرٍ فَإِذَا فِيهِ جِيفَةُ حِمَارٍ . قَالَ فَكَفَفْنَا عَنْهُ حَتَّى انْتَهَى إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ " إِنَّ الْمَاءَ لاَ يُنَجِّسُهُ شَىْءٌ " . فَاسْتَقَيْنَا وَأَرْوَيْنَا وَحَمَلْنَا .