Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7389Хадисы сборника

МУСЛИМ: 2854

Передал мне Сувейд ибн Саид, передал мне Хафс ибн Майсара, от аль-Аля ибн Абд ар-Рахмана, от его отца, от Абу Хурейры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Сколько таких всклокоченных, которых отталкивают от дверей, но если они поклянутся Аллахом, то Он непременно исполнит их клятву“». .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ رُبَّ أَشْعَثَ مَدْفُوعٍ بِالأَبْوَابِ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لأَبَرَّهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سويد بن سعيد الهروي
МУСЛИМ: 2855

Передал нам

МУСЛИМ: 2856a

Передал мне Зухайр ибн Харб, передал нам Джарир от Сухайля, от его отца, от Абу Хурайры, который сказал: Сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:

МУСЛИМ: 2856b

Передал мне ‘Амр ан-Накид,

МУСЛИМ: 2857a

Передал нам Ибн Нумайр, передал нам Зайд, то есть ибн Хубаб, передал нам Афлах ибн Са'ид, передал нам ‘Абдаллах ибн Рафи'

МУСЛИМ: 2857b

Передали нам ‘Убайдуллах ибн Са'ид, и Абу Бакр ибн Нафи', и ‘Абд ибн Хумайд

МУСЛИМ: 2858
МУСЛИМ: 2859a

И передал мне Зухайр ибн Харб, передал нам Йахья ибн Са'ид от Хатима ибн Абу Сагиры

МУСЛИМ: 2859b

Нам рассказали Абу Бакр ибн Абу Шейба и Ибн Нумайр, оба сказали: Нам рассказал Абу Халид аль-Ахмар, от Хатима ибн Абу Сагиры, с этим же иснадом, но не упомянул в своем хадисе слово «необрезанные».

МУСЛИМ: 2860a

Передали нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, и Зухайр ибн Харб, и Исхак ибн Ибрахим, и Ибн Абу ‘Умар

1705706707739
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739
صدوق يخطئ كثيرا
حديثة النورة ، الأنبار ، هراة ، بغداد
140 – 240 AH
حفص بن ميسرة العقيلي
ثقةعسقلان ، صنعاء اليمن ، الشامd. 181 AH
العلاء بن عبد الرحمن الحرقي
صدوق حسن الحديثالمدينة ، الحرقاتd. 132 AH
عبد الرحمن بن يعقوب الجهني
ثقةالمدينة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Абу Бакр ибн Абу Шейба
и
Абу Курейб
, они сказали: передал нам
Ибн Нумейр
, от
его отца
, от
Абдуллы ибн Зам’а
, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произнес проповедь, упомянул верблюдицу и упомянул того, кто подрезал ей поджилки, и сказал:
„Когда поднялся самый несчастный из них, поднялся с ним человек могущественный, дерзкий, защищаемый своим племенем, подобный Абу Зам’е“. Затем он упомянул женщин, увещевал относительно них, а затем сказал: „Почему один из вас бьет свою жену, как бьют рабыню?“ — в риваяте Абу Бакра: „как бьют рабыню“, а в риваяте Абу Курейба: „как бьют раба“, — „а возможно, он ляжет с ней в конце этого дня?“. Затем он увещевал их относительно того, что они смеются над звуком, издаваемым при испускании газов, и сказал: „Почему один из вас смеется над тем, что делает сам?“».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ، عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ، قَالَ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ النَّاقَةَ وَذَكَرَ الَّذِي عَقَرَهَا فَقَالَ ‏"‏ إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا انْبَعَثَ بِهَا رَجُلٌ عَزِيزٌ عَارِمٌ مَنِيعٌ فِي رَهْطِهِ مِثْلُ أَبِي زَمْعَةَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ النِّسَاءَ فَوَعَظَ فِيهِنَّ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِلاَمَ يَجْلِدُ أَحَدُكُمُ امْرَأَتَهُ ‏"‏ ‏.‏ فِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ ‏"‏ جَلْدَ الأَمَةِ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي كُرَيْبٍ ‏"‏ جَلْدَ الْعَبْدِ وَلَعَلَّهُ يُضَاجِعُهَا مِنْ آخِرِ يَوْمِهِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ وَعَظَهُمْ فِي ضَحِكِهِمْ مِنَ الضَّرْطَةِ فَقَالَ ‏"‏ إِلاَمَ يَضْحَكُ أَحَدُكُمْ مِمَّا يَفْعَلُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
عبد الله بن نمير الهمداني
ثقة صاحب حديث من أهل السنةالكوفة115 – 199 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عبد الله بن زمعة القرشي
صحابيالمدينةd. 35 AH
«Я видел 'Амра ибн Лухайя ибн Кама'а ибн Хиндфа, отца этих Бану Ка'б, волочащим свои кишки в Огне»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ رَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ لُحَىِّ بْنِ قَمَعَةَ بْنِ خِنْدِفَ أَبَا بَنِي كَعْبٍ هَؤُلاَءِ يَجُرُّ قُصْبَهُ فِي النَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
سهيل بن أبي صالح السمان
ثقةالمدينةd. 138 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
и Хасан аль-Хульвани
,
и ‘Абд ибн Хумайд
. ‘Абд сказал: «Сообщил мне...», а двое других сказали: «Передал нам
Йа'куб, он же ибн Ибрахим ибн Са'д
, передал нам
мой отец
от
Салиха
, от
Ибн Шихаба
», который сказал: «Я слышал, как
Са'ид ибн аль-Мусайяб
говорил: «Аль-Бахира — это та, чье молоко запрещали ради идолов, и никто из людей не доил ее. Что касается ас-Са'ибы, которую они оставляли для своих божеств, то на ней ничего не перевозили». И сказал Ибн аль-Мусайяб: «Сказал
Абу Хурайра
: Сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Я видел 'Амра ибн 'Амира аль-Хуза'и, волочащим свои кишки в Огне, и он был первым, кто начал оставлять (скотину) в качестве са'иба»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَحَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ عَبْدٌ أَخْبَرَنِي وَقَالَ، الآخَرَانِ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، - وَهُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ - حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ، شِهَابٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، يَقُولُ إِنَّ الْبَحِيرَةَ الَّتِي يُمْنَعُ دَرُّهَا لِلطَّوَاغِيتِ فَلاَ يَحْلُبُهَا أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ وَأَمَّا السَّائِبَةُ الَّتِي كَانُوا يُسَيِّبُونَهَا لآلِهَتِهِمْ فَلاَ يُحْمَلُ عَلَيْهَا شَىْءٌ ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ الْمُسَيَّبِ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ رَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ عَامِرٍ الْخُزَاعِيَّ يَجُرُّ قُصْبَهُ فِي النَّارِ وَكَانَ أَوَّلَ مَنْ سَيَّبَ السُّيُوبَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن محمد الناقد
ثقةالرقة ، بغدادd. 232 AH
الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
عبد بن حميد الكشي
ثقة حافظالعراق ، كشd. 249 AH
يعقوب بن إبراهيم القرشي
ثقةبغداد ، المدينةd. 208 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
صالح بن كيسان الدوسي
ثقة ثبتالمدينةd. 145 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, вольноотпущенник Умм Саламы, который сказал: «Я слышал, как
Абу Хурайра
говорил: Сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Настанет время, если жизнь твоя продлится, что ты увидишь людей, в руках у которых будут (плети), подобные коровьим хвостам. Они отправляются утром под гнев Аллаха и возвращаются вечером под Его недовольство»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا زَيْدٌ، - يَعْنِي ابْنَ حُبَابٍ - حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَافِعٍ، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يُوشِكُ إِنْ طَالَتْ بِكَ مُدَّةٌ أَنْ تَرَى قَوْمًا فِي أَيْدِيهِمْ مِثْلُ أَذْنَابِ الْبَقَرِ يَغْدُونَ فِي غَضَبِ اللَّهِ وَيَرُوحُونَ فِي سَخَطِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
زيد بن الحباب التميمي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، خراسان ، الأندلس ، مروd. 203 AH
أفلح بن سعيد الأنصاري
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 156 AH
عبد الله بن رافع المخزومي
ثقةحضرموت ، المدينة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, они сказали: «Передал нам
Абу ‘Амир аль-'Акади
, передал нам
Афлах ибн Са'ид
, передал мне
‘Абдаллах ибн Рафи'
, вольноотпущенник Умм Саламы, который сказал: «Я слышал, как
Абу Хурайра
говорил: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Если жизнь твоя продлится, то вскоре ты увидишь людей, которые отправляются утром под недовольство Аллаха и возвращаются вечером под Его проклятие, а в руках у них будет нечто, подобное коровьим хвостам»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَافِعٍ، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنْ طَالَتْ بِكَ مُدَّةٌ أَوْشَكْتَ أَنْ تَرَى قَوْمًا يَغْدُونَ فِي سَخَطِ اللَّهِ وَيَرُوحُونَ فِي لَعْنَتِهِ فِي أَيْدِيهِمْ مِثْلُ أَذْنَابِ الْبَقَرِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبيد الله بن سعيد اليشكري
ثقة مأمون سنىسرخسd. 241 AH
محمد بن نافع القيسي
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 240 AH
عبد بن حميد الكشي
ثقة حافظالعراق ، كشd. 249 AH
عبد الملك بن عمرو القيسي
ثقةd. 204 AH
أفلح بن سعيد الأنصاري
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 156 AH
عبد الله بن رافع المخزومي
ثقةحضرموت ، المدينة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH

Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, передал нам ‘Абдаллах ибн Идрис; и передал нам Ибн Нумайр, передали нам мой отец и Мухаммад ибн Бишр; и передал нам Йахья ибн Йахья, сообщил нам Муса ибн А'йан; и передал мне Мухаммад ибн Рафи', передал нам Абу Усама, — все они от Исма'иля ибн Абу Халида; и передал мне Мухаммад ибн Хатим — и текст принадлежит ему — передал нам Йахья ибн Са'ид, передал нам Исма'иль, передал нам Кайс, который сказал: «Я слышал, как Муставрид, брат Бану Фихр, говорил: Сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Клянусь Аллахом, этот мир по сравнению с Вечной жизнью подобен тому, как если бы кто-то из вас опустил этот свой палец — и Йахья указал на указательный палец— в море, пусть посмотрит, с чем он вернется». Во всех их хадисах, кроме хадиса Йахьи, сказано: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорит это». А в хадисе Абу Усамы от аль-Муставрида ибн Шаддада, брата Бану Фихр, в его хадисе также сказано: «И Исма'иль указал на большой палец».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي وَمُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، كُلُّهُمْ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ، حَاتِمٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا قَيْسٌ، قَالَ سَمِعْتُ مُسْتَوْرِدًا، أَخَا بَنِي فِهْرٍ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَاللَّهِ مَا الدُّنْيَا فِي الآخِرَةِ إِلاَّ مِثْلُ مَا يَجْعَلُ أَحَدُكُمْ إِصْبَعَهُ هَذِهِ - وَأَشَارَ يَحْيَى بِالسَّبَّابَةِ - فِي الْيَمِّ فَلْيَنْظُرْ بِمَ يَرْجِعُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِهِمْ جَمِيعًا غَيْرَ يَحْيَى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ذَلِكَ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ أَبِي أُسَامَةَ عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ أَخِي بَنِي فِهْرٍ وَفِي حَدِيثِهِ أَيْضًا قَالَ وَأَشَارَ إِسْمَاعِيلُ بِالإِبْهَامِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

, передал мне
Ибн Абу Мулейка
от
аль-Касима ибн Мухаммада
, от
‘Аиши
, которая сказала: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Люди будут собраны в День воскрешения босыми, нагими и необрезанными». Я спросила: «О Посланник Аллаха, и женщины, и мужчины, все вместе, глядя друг на друга?» Он ответил, да благословит его Аллах и приветствует:
«О ‘Аиша, дело будет настолько суровым, что им будет не до того, чтобы смотреть друг на друга» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ حَاتِمِ بْنِ أَبِي صَغِيرَةَ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلاً ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ النِّسَاءُ وَالرِّجَالُ جَمِيعًا يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ قَالَ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا عَائِشَةُ الأَمْرُ أَشَدُّ مِنْ أَنْ يَنْظُرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
حاتم بن أبي صغيرة القشيري
ثقةالبصرة
عبد الله بن أبي مليكة القرشي
ثقةالطائف ، مكةd. 117 AH
القاسم بن محمد التيمي
ثقة أفضل أهل زمانهالمدينةd. 106 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ حَاتِمِ، بْنِ أَبِي صَغِيرَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَذْكُرْ فِي حَدِيثِهِ ‏"‏ غُرْلاً ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
سليمان بن حيان الجعفري
صدوق حسن الحديثالكوفة ، الجعفر114 – 189 AH
حاتم بن أبي صغيرة القشيري
ثقةالبصرة
. Исхак сказал: «Сообщил нам...», остальные же сказали: «Передал нам
Суфйан ибн ‘Уйайна
от
‘Амра
, от
Са'ида ибн Джубайра
, от
Ибн ‘Аббаса
, который слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проповедуя, говорил:
«Вы встретите Аллаха пешими, босыми, нагими и необрезанными»
. Зухайр в своем хадисе не упомянул о том, что он «проповедовал».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ أَبِي، عُمَرَ قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ، بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ وَهُوَ يَقُولُ ‏"‏ إِنَّكُمْ مُلاَقُو اللَّهِ مُشَاةً حُفَاةً عُرَاةً غُرْلاً ‏" ‏ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ زُهَيْرٌ فِي حَدِيثِهِ يَخْطُبُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
محمد بن أبي عمر العدني
ثقةمكةd. 243 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
سعيد بن جبير الأسدي
ثقة ثبتالكوفة ، مكة46 – 95 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
عبد الله بن إدريس الأودي
ثقة حجةالكوفة115 – 192 AH
محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
عبد الله بن نمير الهمداني
ثقة صاحب حديث من أهل السنةالكوفة115 – 199 AH
محمد بن بشر العبدي
ثقة حافظالكوفةd. 203 AH
يحيى بن يحيى النيسابوري
ثقة ثبت إمامخراسان ، نيسابور ، مرو142 – 226 AH
موسى بن أعين الجزري
ثقةحران ، مصر ، الجزيرةd. 177 AH
محمد بن رافع القشيري
ثقةخراسان ، نيسابورd. 245 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
إسماعيل بن أبي خالد البجلي
ثقة ثبتالكوفةd. 146 AH
محمد بن حاتم السمين
صدوق ربما وهم وكان فاضلابغداد ، مروd. 235 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
إسماعيل بن أبي خالد البجلي
ثقة ثبتالكوفةd. 146 AH
قيس بن أبي حازم البجلي
ثقةالكوفةd. 84 AH
المستورد بن شداد القرشي
صحابيالكوفة ، مصر ، المدينة ، الحجازd. 45 AH