Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 1717

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Абу Дауд, нам сообщил Шу‘ба, от аль-Асвада ибн Кайса, который сказал: я слышал, как Нубайх аль-‘Анази рассказывал от Джабира, который сказал: Когда был день Ухуда, моя тетя принесла моего отца, чтобы похоронить его на наших кладбищах, и глашатай Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воззвал: «Верните павших на их места упокоения». Абу ‘Иса сказал: этот хадис хасан сахих. Абу ‘Иса сказал: Нубайх заслуживает доверия.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ سَمِعْتُ نُبَيْحًا الْعَنَزِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرٍ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ جَاءَتْ عَمَّتِي بِأَبِي لِتَدْفِنَهُ فِي مَقَابِرِنَا فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رُدُّوا الْقَتْلَى إِلَى مَضَاجِعِهِمْ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَنُبَيْحٌ ثِقَةٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ТИРМИЗИ: 1718

Нам рассказал Ибн Абу ‘Умар и Са‘ид ибн ‘Абд ар-Рахман аль-Махзуми, они сказали: нам рассказал Суфьян ибн ‘Уяйна, от аз-Зухри

ТИРМИЗИ: 1719

Нам рассказал Ибн Абу ‘Умар

ТИРМИЗИ: 1720

Нам рассказал Исхак ибн Мансур, нам рассказал ‘Абдулла ибн Нумайр

ТИРМИЗИ: 1721

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Му‘аз ибн Хишам, нам рассказал мой отец, от Катады, от аш-Ша‘би

ТИРМИЗИ: 1722

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал ‘Абд ас-Самад ибн ‘Абд аль-Варис, нам рассказал Хаммам, нам рассказал Катада

ТИРМИЗИ: 1723

ТИРМИЗИ: 1724

Передал нам Махмуд ибн Гайлан, передал нам Ваки', передал нам Суфьян от Абу Исхака

ТИРМИЗИ: 1725

Передал нам Кутайба, передал нам Малик ибн Анас от Нафи'а от Ибрахима ибн 'Абдуллаха ибн Хунайна от его отца

ТИРМИЗИ: 1726
1172173174399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399
محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
الأسود بن قيس العبدي
ثقةالكوفة
نبيح بن عبد الله العنزي
ثقةالكوفة
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
, от
ас-Са’иба ибн Язида
, который сказал:
Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся из Табука, люди вышли навстречу ему к Санийят аль-Вада‘. Ас-Са’иб сказал: я вышел вместе с людьми, будучи мальчиком.
Абу ‘Иса сказал: этот хадис хасан сахих.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ تَبُوكَ خَرَجَ النَّاسُ يَتَلَقَّوْنَهُ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ ‏.‏ قَالَ السَّائِبُ فَخَرَجْتُ مَعَ النَّاسِ وَأَنَا غُلاَمٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن أبي عمر العدني
ثقةمكةd. 243 AH
سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
السائب بن يزيد الكندي
صحابي صغيرالمدينةd. 91 AH
, нам рассказал
Суфьян ибн ‘Уяйна
, от
‘Амра ибн Динара
, от
Ибн Шихаба
, от
Малика ибн Ауса ибн аль-Хадасана
, который сказал: я слышал, как
‘Умар ибн аль-Хаттаб
говорил: Имущество Бану ан-Надир было из того, что Аллах даровал Своему Посланнику в качестве добычи, которую мусульмане не захватили ни на лошадях, ни на верблюдах. Оно принадлежало Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, целиком. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
откладывал содержание для своей семьи на год, а то, что оставалось, направлял на лошадей и оружие как снаряжение на пути Аллаха.
Абу ‘Иса сказал: этот хадис хасан сахих. Суфьян ибн ‘Уяйна передал этот хадис от Ма‘мара, от Ибн Шихаба.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ كَانَتْ أَمْوَالُ بَنِي النَّضِيرِ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِمَّا لَمْ يُوجِفِ الْمُسْلِمُونَ عَلَيْهِ بِخَيْلٍ وَلاَ رِكَابٍ وَكَانَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَالِصًا وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْزِلُ نَفَقَةَ أَهْلِهِ سَنَةً ثُمَّ يَجْعَلُ مَا بَقِيَ فِي الْكُرَاعِ وَالسِّلاَحِ عُدَّةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَرَوَى سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن أبي عمر العدني
ثقةمكةd. 243 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
مالك بن أوس النصري
له رؤيةالمدينةd. 92 AH
عمر بن الخطاب العدوي
صحابيالمدينةd. 23 AH
, нам рассказал
‘Убайдулла ибн ‘Умар
, от
Нафи‘а
, от
Са‘ида ибн Абу Хинда
, от
Абу Мусы аль-Аш‘ари
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ношение шелка и золота запрещено мужчинам моей общины и разрешено их женщинам».
Абу ‘Иса сказал: в этой главе есть хадисы от ‘Умара, ‘Али, ‘Укбы ибн ‘Амира, Анаса, Хузайфы, Умм Хани, ‘Абдуллы ибн ‘Амра, ‘Имрана ибн Хусайна, ‘Абдуллы ибн аз-Зубайра, Джабира, Абу Райханы, Ибн ‘Умара и Васили ибн аль-Аска‘а. Хадис Абу Мусы — хадис хасан сахих.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ حُرِّمَ لِبَاسُ الْحَرِيرِ وَالذَّهَبِ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي وَأُحِلَّ لإِنَاثِهِمْ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ وَأَنَسٍ وَحُذَيْفَةَ وَأُمِّ هَانِئٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ وَجَابِرٍ وَأَبِي رَيْحَانَةَ وَابْنِ عُمَرَ وَوَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ ‏.‏ وَحَدِيثُ أَبِي مُوسَى حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن منصور الكوسج
ثقة ثبتنيسابور ، مروd. 251 AH
عبد الله بن نمير الهمداني
ثقة صاحب حديث من أهل السنةالكوفة115 – 199 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
سعيد بن أبي هند الفزاري
ثقةالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH
, от
Сувайда ибн Гафалы
, от
‘Умара
, который, выступая с проповедью в аль-Джабии, сказал: Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
шелк, кроме (куска размером) в два, три или четыре пальца.
Абу ‘Иса сказал: этот хадис хасан сахих.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ خَطَبَ بِالْجَابِيَةِ فَقَالَ نَهَى نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْحَرِيرِ إِلاَّ مَوْضِعَ أُصْبُعَيْنِ أَوْ ثَلاَثٍ أَوْ أَرْبَعٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
معاذ بن هشام الدستوائي
صدوق حسن الحديثالبصرة ، اليمن ، مكةd. 200 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
سويد بن غفلة الجعفي
ثقةالكوفةd. 80 AH
عمر بن الخطاب العدوي
صحابيالمدينةd. 23 AH
, от
Анаса ибн Малика
, что ‘Абд ар-Рахман ибн ‘Ауф и аз-Зубайр ибн аль-‘Аввам
пожаловались Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, на вшей во время одного из их походов, и он разрешил им носить шелковые рубахи. И я видел их на них.
Абу ‘Иса сказал: этот хадис хасан сахих.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ، وَالزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ ، شَكَيَا الْقَمْلَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي غَزَاةٍ لَهُمَا فَرَخَّصَ لَهُمَا فِي قُمُصِ الْحَرِيرِ قَالَ وَرَأَيْتُهُ عَلَيْهِمَا ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي
ثقةالبصرةd. 206 AH
همام بن يحيى العوذي
ثقةالبصرةd. 164 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
Передал нам
Абу 'Аммар
, передал нам
аль-Фадль ибн Муса
от
Мухаммада ибн 'Амра
, передал нам
Вакид ибн 'Амр ибн Са'д ибн Му'аз
, который сказал: Приехал
Анас ибн Малик
, и я пришел к нему. Он спросил: «Кто ты?», я ответил: «Я — Вакид ибн 'Амр ибн Са'д ибн Му'аз». Он заплакал и сказал: «Поистине, ты очень похож на Са'да, а Са'д был из числа самых великих и высоких людей. Он послал пророку, да благословит его Аллах и приветствует, джуббу (верхнюю одежду) из парчи, в которую была вплетена золотая нить. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, надел ее, взошел на минбар, стоял или сидел, а люди начали трогать ее и говорить: «Мы никогда не видели подобной одежды прежде». Тогда он сказал:
«Вас удивляет это? Поистине, платки Са'да в Раю лучше того, что вы видите»
. Он сказал: По этой теме есть хадис от Асмы бинт Аби Бакр. Это достоверный (сахих) хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا وَاقِدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، قَالَ قَدِمَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ مَنْ أَنْتَ فَقُلْتُ أَنَا وَاقِدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، ‏.‏ قَالَ فَبَكَى وَقَالَ إِنَّكَ لَشَبِيهٌ بِسَعْدٍ وَإِنَّ سَعْدًا كَانَ مِنْ أَعْظَمِ النَّاسِ وَأَطْوَلِهِمْ وَإِنَّهُ بَعَثَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم جُبَّةً مِنْ دِيبَاجٍ مَنْسُوجٌ فِيهَا الذَّهَبُ فَلَبِسَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَقَامَ أَوْ قَعَدَ فَجَعَلَ النَّاسُ يَلْمُسُونَهَا فَقَالُوا مَا رَأَيْنَا كَالْيَوْمِ ثَوْبًا قَطُّ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْدٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِمَّا تَرَوْنَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسين بن حريث الخزاعي
ثقةمرو ، قرميسينd. 244 AH
الفضل بن موسى السيناني
ثقة ثبت ربما أغربمرو ، سينان ، مرو110 – 191 AH
محمد بن عمرو الليثي
صدوق له أوهامالبصرة ، المدينةd. 145 AH
واقد بن عمرو الأنصاري
ثقةالمدينةd. 120 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
от
аль-Бара
, который сказал:
«Я не видел никого с вьющимися волосами в красном одеянии более красивого, чем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Его волосы спадали до плеч, расстояние между плечами было широким, он не был ни коротким, ни высоким»
. Абу 'Иса сказал: По этой теме есть хадисы от Джабира ибн Самуры, Абу Римты и Абу Джухайфы. Это хороший, достоверный (хасан сахих) хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ مَا رَأَيْتُ مِنْ ذِي لِمَّةٍ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ أَحْسَنَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَهُ شَعْرٌ يَضْرِبُ مَنْكِبَيْهِ بَعِيدُ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ لَمْ يَكُنْ بِالْقَصِيرِ وَلاَ بِالطَّوِيلِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ وَأَبِي رِمْثَةَ وَأَبِي جُحَيْفَةَ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
от
'Али
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне
носить одежду из шелка (аль-касси) и одежду, окрашенную шафраном
. Абу 'Иса сказал: По этой теме есть хадисы от Анаса и 'Абдуллаха ибн 'Амра. Хадис 'Али — хороший, достоверный (хасан сахих) хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَالْمُعَصْفَرِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَحَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
إبراهيم بن عبد الله الهاشمي
ثقةالمدينةd. 105 AH
عبد الله بن حنين القرشي
ثقةالمدينةd. 100 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH

Передал нам Исма'иль ибн Муса аль-Фазари, передал нам Сайф ибн Харун аль-Бурджуми от Сулеймана ат-Тайми от Абу 'Усмана от Салмана, который сказал: Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о топленом масле, сыре и шкурах (диких животных). Он сказал: «Дозволенное — это то, что Аллах дозволил в Своей Книге, а запретное — это то, что Аллах запретил в Своей Книге. А то, о чем Он промолчал, является тем, что Он простил» . Абу 'Иса сказал: По этой теме есть хадис от аль-Мугиры. Это редкий (гариб) хадис, и мы не знаем его в качестве восходящего (марфу') к пророку, кроме как с этого пути. Суфьян и другие передали от Сулеймана ат-Тайми от Абу 'Усмана от Салмана его собственное высказывание (мавкуф), и кажется, что именно эта версия хадиса (мавкуф) более правильная. Я спросил аль-Бухари об этом хадисе, и он сказал: «Я не считаю его достоверно сохраненным». Суфьян передал от Сулеймана ат-Тайми от Абу 'Усмана от Салмана в качестве мавкуф. Аль-Бухари сказал: «Сайф ибн Харун — его хадисы посредственные, а Сайф ибн Мухаммад от 'Асима — хадисы недостоверные (захиб)».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى الْفَزَارِيُّ، حَدَّثَنَا سَيْفُ بْنُ هَارُونَ الْبُرْجُمِيُّ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ السَّمْنِ وَالْجُبْنِ وَالْفِرَاءِ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ الْحَلاَلُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ وَالْحَرَامُ مَا حَرَّمَ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ وَمَا سَكَتَ عَنْهُ فَهُوَ مِمَّا عَفَا عَنْهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ الْمُغِيرَةِ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَرَوَى سُفْيَانُ وَغَيْرُهُ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ سَلْمَانَ قَوْلَهُ وَكَأَنَّ الْحَدِيثَ الْمَوْقُوفَ أَصَحُّ ‏.‏ وَسَأَلْتُ الْبُخَارِيَّ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ مَا أُرَاهُ مَحْفُوظًا رَوَى سُفْيَانُ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ سَلْمَانَ مَوْقُوفًا ‏.‏ قَالَ الْبُخَارِيُّ وَسَيْفُ بْنُ هَارُونَ مُقَارِبُ الْحَدِيثِ وَسَيْفُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَاصِمٍ ذَاهِبُ الْحَدِيثِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسماعيل بن موسى
صدوق يتشيعالكوفة
d. 245 AH
سيف بن هارون البرجمي
ضعيف الحديثالكوفة
سليمان بن طرخان التيمي
ثقةالبصرة46 – 143 AH
أبو عثمان النهدي
ثقة ثبتالبصرة ، الكوفةd. 95 AH
سلمان الفارسي
صحابيالمدائن ، الكوفة ، بلاد فارس ، أصبهانd. 34 AH