Нам рассказал Абу Мус'аб, нам рассказал Малик ибн Анас от Сумайя — вольноотпущенника Абу Бакра ибн Абдуррахмана — от Абу Салиха ас-Саммана от Абу Хурайры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Умра до следующей умры является искуплением того, что было между ними, а за принятый хадж нет иного воздаяния, кроме Рая» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ سُمَىٍّ، - مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ - عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " الْعُمْرَةُ إِلَى الْعُمْرَةِ كَفَّارَةُ مَا بَيْنَهُمَا وَالْحَجُّ الْمَبْرُورُ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ إِلاَّ الْجَنَّةُ " .
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Кто убьет геккона с первого удара, тому (записано) столько-то и столько-то добрых дел. Кто убьет его со второго раза, тому столько-то и столько-то (меньше, чем в первый раз), а кто убьет его с третьего удара, тому столько-то и столько-то добрых дел (меньше, чем за то, что он упомянул во второй раз)»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Если кто-либо из вас ляжет спать, а на его руке останется жир от еды, и он не помоет руку, а после с ним что-то случится, пусть не винит никого, кроме самого себя».
, что когда Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приносили первый урожай (плодов), он говорил:
«О Аллах, благослови нас в нашем Медине, в наших плодах, в нашем мудде и в нашем са' благословением поверх благословения!», а затем отдавал его самому младшему из присутствовавших детей».
, который сказал: Скорпион ужалил человека, и он не мог уснуть всю ночь. Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказали: Такого-то ужалил скорпион, и он не спал всю ночь. Он сказал:
«Если бы он сказал вечером: А‘узу би-калимати-Лляхи-т-таммати мин шарри ма халяка (Прибегаю к защите совершенных слов Аллаха от зла того, что Он сотворил), то его бы не ужалил скорпион до самого утра».