Нам рассказал Абу Нуайм, я слышал Зухайра от Абу Исхака от аль-Бара, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал молитву, обратившись к Иерусалиму, шестнадцать или семнадцать месяцев. Ему нравилось, чтобы его кибла была в сторону Дома (Каабы). И он совершил — или они совершили — послеполуденную молитву, и с ним молились люди. Один человек, который молился с ним, вышел и прошел мимо обитателей мечети, когда они были в поясном поклоне, и сказал: «Свидетельствую перед Аллахом, что я молился с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в сторону Мекки». И они развернулись, оставаясь в своем положении, в сторону Дома. Те, кто умер, молясь в сторону [первой] киблы до того, как она была изменена в сторону Дома, были людьми, которые погибли, и мы не знали, что о них сказать. И Аллах ниспослал: {Аллах не допустит, чтобы ваша вера пропала. Воистину, Аллах сострадателен и милосерден к людям}.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، سَمِعَ زُهَيْرًا، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ سِتَّةَ عَشَرَ شَهْرًا أَوْ سَبْعَةَ عَشَرَ شَهْرًا، وَكَانَ يُعْجِبُهُ أَنْ تَكُونَ قِبْلَتُهُ قِبَلَ الْبَيْتِ، وَإِنَّهُ صَلَّى ـ أَوْ صَلاَّهَا ـ صَلاَةَ الْعَصْرِ، وَصَلَّى مَعَهُ قَوْمٌ، فَخَرَجَ رَجُلٌ مِمَّنْ كَانَ صَلَّى مَعَهُ، فَمَرَّ عَلَى أَهْلِ الْمَسْجِدِ وَهُمْ رَاكِعُونَ قَالَ أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قِبَلَ مَكَّةَ، فَدَارُوا كَمَا هُمْ قِبَلَ الْبَيْتِ، وَكَانَ الَّذِي مَاتَ عَلَى الْقِبْلَةِ قَبْلَ أَنْ تُحَوَّلَ قِبَلَ الْبَيْتِ رِجَالٌ قُتِلُوا لَمْ نَدْرِ مَا نَقُولُ فِيهِمْ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
Нам рассказал ‘Убайдуллах ибн Муса от Исраиля, от Абу Исхака, от аль-Бара’а, который сказал: В эпоху невежества (джахилии), когда они входили в состояние ихрама, они входили в дом с задней стороны. Тогда Аллах ниспослал: «Благочестие — не в том, чтобы вы входили в дома с задней стороны, а благочестив тот, кто богобоязнен. Входите же в дома через их двери».
Нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Шу'ба от Абу Исхака, (который сказал): Я слышал, как аль-Бара', сказал: «Последней ниспосланной сурой была «Непричастность», а последним ниспосланным аятом был {Они просят тебя вынести решение}».
Мы молились вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в сторону Иерусалима в течение шестнадцати или семнадцати месяцев, а затем он повернул её в сторону Киблы.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّيْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ سِتَّةَ عَشَرَ ـ أَوْ سَبْعَةَ عَشَرَ ـ شَهْرًا، ثُمَّ صَرَفَهُ نَحْوَ الْقِبْلَةِ.
«Когда был предписан пост в рамадан, они не приближались к своим женам весь месяц рамадан. Некоторые люди предавали самих себя (нарушали запрет), и тогда Аллах ниспослал: «Аллах знал, что вы обманываете самих себя, и принял ваши покаяния и простил вас» »
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назначил в день битвы при Ухуде Абдуллаха ибн Джубайра (командиром) пехоты. Но они повернулись и побежали, и это произошло тогда, когда Посланник звал их сзади, и с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, не осталось никого, кроме двенадцати человек»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ جَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الرَّجَّالَةِ يَوْمَ أُحُدٍ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ جُبَيْرٍ، وَأَقْبَلُوا مُنْهَزِمِينَ، فَذَاكَ إِذْ يَدْعُوهُمُ الرَّسُولُ فِي أُخْرَاهُمْ، وَلَمْ يَبْقَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرُ اثْنَىْ عَشَرَ رَجُلاً.
, Пророк ﷺ сказал: «Позовите такого-то». Он пришел к нему, имея при себе чернильницу и дощечку или лопатку, и он сказал:
«Пиши: Не равны верующие, отсиживающиеся дома, и усердствующие на пути Аллаха». А позади Пророка ﷺ был Ибн Умм Мактум, который сказал: «О Посланник Аллаха, я слеп». И тогда на этом самом месте было ниспослано: