Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 3711

Нам рассказал Мухаммад ибн ал-Мусанна, мне рассказал Абд ал-Ваххаб ибн Абд ал-Маджид ас-Сакафи со слов Юнуса ибн Убайда, со слов ал-Хасана, со слов его матери, со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, готовили набит в бурдюке, у которого завязывали верх и у которого был клапан (для слива): готовили утром, и он пил это вечером, и готовили вечером, и он пил это утром».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَانَ يُنْبَذُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سِقَاءٍ يُوكَأُ أَعْلاَهُ وَلَهُ عَزْلاَءُ يُنْبَذُ غُدْوَةً فَيَشْرَبُهُ عِشَاءً وَيُنْبَذُ عِشَاءً فَيَشْرَبُهُ غُدْوَةً ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن المثنى العنزي
АБУ ДАУД: 3712

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал ал-Му‘тамир, он сказал: Я слышал, как

АБУ ДАУД: 3713

Нам рассказал Махлад ибн Халид, нам рассказал Абу Му‘авия со слов ал-А‘маша, со слов

АБУ ДАУД: 3714
АБУ ДАУД: 3715

Нам рассказал ал-Хасан ибн Али, нам рассказал Абу Усама

АБУ ДАУД: 3716

Нам рассказал Хишам ибн Аммар, нам рассказал Садака ибн Халид, нам рассказал Зайд ибн Вакид со слов

АБУ ДАУД: 3717

Нам рассказал Муслим ибн Ибрахим, нам рассказал Хишам, от Катады, от Анаса, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил человеку пить стоя» .

АБУ ДАУД: 3718

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, от Мискара ибн Кидама, от Абд аль-Малика ибн Майсары, от ан-Наззаля ибн Сабры

АБУ ДАУД: 3719

Нам рассказал Муса ибн Исмаиль, нам рассказал Хаммад, нам сообщил Катада, от Икримы, от Ибн Аббаса

АБУ ДАУД: 3720

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Суфьян, от аз-Зухри, что он слышал, как Убайдулла ибн Абдулла, от Абу Саида аль-Худри, передал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,

1371372373528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
ثقة ثبتالبصرة167 – 252 AH
عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي
ثقةالبصرة ، بغداد110 – 194 AH
يونس بن عبيد العبدي
ثقة ثبت فاضل ورعالبصرة ، السوس ، الكوفةd. 139 AH
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
خيرة مولاة أم سلمة
صدوق حسن الحديثالمدينة
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
Шабиб ибн Абд ал-Малик
рассказывал со слов
Мукатиля ибн Хайяна
, который сказал: Мне рассказала моя тетя
Амра
со слов
Аиши
, да будет доволен ею Аллах, что она
готовила набит для Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, утром. Когда наступал вечер и он ужинал, он пил его к своему ужину. А если что-то оставалось, я выливала это, а затем готовила для него на ночь. Когда наступало утро, он завтракал и пил его к своему завтраку. Она сказала: Мы мыли бурдюк утром и вечером. Мой отец спросил ее: «Дважды в день?» Она ответила: «Да».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ شَبِيبَ بْنَ عَبْدِ الْمَلِكِ، يُحَدِّثُ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ، قَالَ حَدَّثَتْنِي عَمَّتِي، عَمْرَةُ عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّهَا كَانَتْ تَنْبِذُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غُدْوَةً فَإِذَا كَانَ مِنَ الْعَشِيِّ فَتَعَشَّى شَرِبَ عَلَى عَشَائِهِ وَإِنْ فَضَلَ شَىْءٌ صَبَبْتُهُ - أَوْ فَرَغْتُهُ - ثُمَّ تَنْبِذُ لَهُ بِاللَّيْلِ فَإِذَا أَصْبَحَ تَغَدَّى فَشَرِبَ عَلَى غَدَائِهِ قَالَتْ نَغْسِلُ السِّقَاءَ غُدْوَةً وَعَشِيَّةً فَقَالَ لَهَا أَبِي مَرَّتَيْنِ فِي يَوْمٍ قَالَتْ نَعَمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
معتمر بن سليمان التيمي
ثقةاليمن ، البصرة106 – 187 AH
شبيب بن عبد الملك التميمي
صدوق حسن الحديثخراسان ، البصرةd. 199 AH
مقاتل بن حيان النبطي
صدوق فاضل عالم صالحمرو ، بلخd. 149 AH
عمرة عمة مقاتل بن حيان
مجهول الحال
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
Абу Умара Яхьи ал-Бахрани
, со слов
ибн Аббаса
, который сказал: Для
Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, готовили набит из изюма, и он пил его сегодня, завтра и послезавтра до вечера третьего дня, а затем приказывал его раздать слугам или вылить».
Абу Давуд сказал: «Раздать слугам» означает, что с этим спешили, пока оно не испортилось. Абу Давуд сказал: Абу Умар — это Яхья ибн Убайд ал-Бахрани».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي عُمَرَ، يَحْيَى الْبَهْرَانِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ يُنْبَذُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الزَّبِيبُ فَيَشْرَبُهُ الْيَوْمَ وَالْغَدَ وَبَعْدَ الْغَدِ إِلَى مَسَاءِ الثَّالِثَةِ ثُمَّ يَأْمُرُ بِهِ فَيُسْقَى الْخَدَمَ أَوْ يُهَرَاقُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ مَعْنَى يُسْقَى الْخَدَمَ يُبَادَرُ بِهِ الْفَسَادُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو عُمَرَ يَحْيَى بْنُ عُبَيْدٍ الْبَهْرَانِيُّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مخلد بن خالد الشعيري
ثقةطرسوس ، باب الشعير ، عسقلان
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
يحيى بن عبيد البهراني
ثقةالكوفة
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH

Нам рассказал Ахмад ибн Мухаммад ибн Ханбаль, нам рассказал Хаджадж ибн Мухаммад, он сказал: Ибн Джурайдж сказал со слов Ата, что он слышал от Убайда ибн Умайра, что он слышал от Аиши, да будет доволен ею Аллах, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которая сообщала, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел обыкновение задерживаться у Зайнаб бинт Джахш и пить у нее мед. Тогда я и Хафса договорились, что к кому бы из нас ни зашел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, пусть она скажет: «Я чувствую от тебя запах магафира (зловонной камеди)». Когда он зашел к одной из них, она сказала ему это. Он ответил: «Нет, я пил мед у Зайнаб бинт Джахш и больше не буду этого делать». Тогда было ниспослано: «О Пророк! Почему ты запрещаешь себе то, что разрешил тебе Аллах, стремясь...» до слов: «Если вы обе покаетесь перед Аллахом» (66:1-4), по поводу Аиши и Хафсы, да будет доволен ими Аллах. А «И вот Пророк доверил одной из своих жен тайну» (66:3) — по поводу его слов: «Нет, я пил мед».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تُخْبِرُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْكُثُ عِنْدَ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ فَيَشْرَبُ عِنْدَهَا عَسَلاً فَتَوَاصَيْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ أَيَّتُنَا مَا دَخَلَ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلْتَقُلْ إِنِّي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ مَغَافِيرَ فَدَخَلَ عَلَى إِحْدَاهُنَّ فَقَالَتْ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ ‏"‏ بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ وَلَنْ أَعُودَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَنَزَلَتْ ‏‏‏ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي ‏‏ إِلَى ‏‏‏ إِنْ تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ ‏‏ لِعَائِشَةَ وَحَفْصَةَ رضى الله عنهما ‏‏‏ وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا ‏‏ لِقَوْلِهِ ‏"‏ بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

со слов
Хишама
, со слов
его отца
, со слов
Аиши
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, любил сладости и мед. (Затем) она упомянула часть этого рассказа. Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, было очень тяжело, когда от него чувствовали (дурной) запах. И в хадисе она сказала: «Сауда сказала: Нет, ты ел магафир». Он ответил: «Нет, я пил мед, которым меня напоила Хафса». Я сказала: «Его пчелы собирали нектар с урфута». Абу Давуд сказал: Магафир — это мугля, а это некая камедь. «Джарас» означает «собирали нектар». А «урфут» — это растение, с которого пчелы собирают (нектар)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ الْحَلْوَاءَ وَالْعَسَلَ ‏.‏ فَذَكَرَ بَعْضَ هَذَا الْخَبَرِ ‏.‏ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَشْتَدُّ عَلَيْهِ أَنْ تُوجَدَ مِنْهُ الرِّيحُ ‏.‏ وَفِي الْحَدِيثِ قَالَتْ سَوْدَةُ بَلْ أَكَلْتَ مَغَافِيرَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً سَقَتْنِي حَفْصَةُ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ جَرَسَتْ نَحْلُهُ الْعُرْفُطَ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ الْمَغَافِيرُ مُقْلَةٌ وَهِيَ صَمْغَةٌ ‏.‏ وَجَرَسَتْ رَعَتْ ‏.‏ وَالْعُرْفُطُ نَبْتٌ مِنْ نَبْتِ النَّحْلِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
Халида ибн Абдаллы ибн Хусейна
, со слов
Абу Хурайры
, который сказал: Я знал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, имел обыкновение
поститься, и я выждал время его разговения с набитом, который я приготовил в тыквенном сосуде (дубба). Затем я принес его ему, а он (набит) уже бурлил (от брожения). Он сказал: «Выплесни это об стену, ибо это напиток того, кто не верит в Аллаха и в Последний день».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَصُومُ فَتَحَيَّنْتُ فِطْرَهُ بِنَبِيذٍ صَنَعْتُهُ فِي دُبَّاءٍ ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِهِ فَإِذَا هُوَ يَنِشُّ فَقَالَ ‏"‏ اضْرِبْ بِهَذَا الْحَائِطَ فَإِنَّ هَذَا شَرَابُ مَنْ لاَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
صدقة بن خالد القرشي
ثقةدمشق118 – 180 AH
زيد بن واقد القرشي
ثقةالشام ، دمشقd. 138 AH
خالد بن الحسين الأموي
مقبولالشام ، دمشق
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَشْرَبَ الرَّجُلُ قَائِمًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسلم بن إبراهيم الفراهيدي
ثقة مأمونالبصرةd. 222 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, что
Али
попросил воды и выпил её стоя, а затем сказал: «Поистине, некоторые люди не любят делать это, однако я видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
делающим то же самое, что вы видели меня делающим».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ مِسْعَرِ بْنِ كِدَامٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنِ النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ، أَنَّ عَلِيًّا، دَعَا بِمَاءٍ فَشَرِبَهُ وَهُوَ قَائِمٌ ثُمَّ قَالَ إِنَّ رِجَالاً يَكْرَهُ أَحَدُهُمْ أَنْ يَفْعَلَ هَذَا وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُ مِثْلَ مَا رَأَيْتُمُونِي أَفْعَلُهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
مسعر بن كدام العامري
ثقة ثبتالكوفةd. 153 AH
عبد الملك بن ميسرة العامري
ثقة
النزال بن سبرة الهلالي
ثقةالكوفة
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил пить непосредственно из горлышка бурдюка, а также ездить верхом на животных, питающихся нечистотами, и [употреблять в пищу] животное, убитое посредством привязывания к мишени».
Абу Дауд сказал: «Джаллала — это животное, которое поедает нечистоты».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الشُّرْبِ مِنْ فِي السِّقَاءِ وَعَنْ رُكُوبِ الْجَلاَّلَةِ وَالْمُجَثَّمَةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ الْجَلاَّلَةُ الَّتِي تَأْكُلُ الْعَذِرَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
запретил надламывать горлышки мехов [для питья из них].
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ اخْتِنَاثِ الأَسْقِيَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عبيد الله بن عبد الله الهذلي
ثقة فقيه ثبتالمدينةd. 94 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
أحمد بن حنبل الشيباني
ثقة حافظ فقيه حجةبغداد ، مرو164 – 241 AH
الحجاج بن محمد المصيصي
ثقة ثبتبغداد ، المصيصة ، ترمذd. 206 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
عبيد بن عمير الجندعي
ثقةمكةd. 68 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH