Нам рассказал Кутайба, от Малика, от Исхака ибн Абдуллаха ибн Абу Тальхи, что он слышал Анаса ибн Малика, который сказал: Абу Тальха сказал Умм Сулейм: Я услышал голос Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, слабым, и я узнал в нем голод, есть ли у тебя что-нибудь? Она ответила: Да. Она достала ячменные лепешки, затем взяла свое покрывало, завернула в него хлеб, а потом отправила меня к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я пошел и нашел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в мечети вместе с людьми. Я встал перед ними, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Тебя послал Абу Тальха?» Я сказал: Да. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал тем, кто был с ним: «Вставайте!» Они пошли, и я пошел впереди них, пока не пришел к Абу Тальхе и не сообщил ему об этом. Абу Тальха сказал: О Умм Сулейм, пришел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а у нас нет столько еды, чтобы накормить их всех. Она ответила: Аллах и Его Посланник знают лучше. Абу Тальха пошел навстречу Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Они пошли вместе и вошли. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Неси сюда, о Умм Сулейм, что у тебя есть». Она принесла этот хлеб. Он приказал измельчить этот хлеб, а Умм Сулейм выжала свой бурдюк с маслом и приправила его. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произнес над ним то, что пожелал Аллах, а после сказал: «Позови десятерых». Он позвал их, и они ели, пока не насытились, затем вышли. Он снова сказал: «Позови десятерых». Он позвал их, и все люди поели и насытились, а людей было семьдесят или восемьдесят человек».
Нам рассказал Яхья ибн Салих, нам рассказал Фулейх ибн Сулейман, нам рассказал Са'ид ибн аль-Харис, что он слышал, как Ибн Умар, да будет доволен ими обоими Аллах, говорил: Разве не было запрещено давать обеты? Ведь Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
, да будет доволен им Аллах, говорил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Воистину, дела оцениваются только по намерениям, и каждому человеку достанется только то, что он намеревался обрести. И если кто совершил переселение ради Аллаха и Его Посланника, то его переселение — к Аллаху и Его Посланнику. А тот, чьим переселением было достижение мирских благ или женитьба на женщине, его переселение — к тому, ради чего он переселился»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ، يَقُولُ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلْقَمَةَ بْنَ وَقَّاصٍ اللَّيْثِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّةِ، وَإِنَّمَا لاِمْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ ".
, где в конце рассказа он сказал: Одной из частей моего покаяния является то, что я освобождаюсь от своего имущества в качестве садаки ради Аллаха и Его Посланника. На что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Придержи часть своего имущества при себе, это будет лучше для тебя»
Нам рассказал аль-Хасан ибн Мухаммад, нам рассказал аль-Хаджжадж, от Ибн Джурейджа, который сказал: 'Ата утверждал, что слышал, как Убейд ибн Умайр говорил: я слышал, как Аиша утверждала, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, задерживался у Зейнаб бинт Джахш и пил у нее мед. Мы с Хафсой договорились: если Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, войдет к любой из нас, пусть скажет: я чувствую от тебя запах магафира, ты ела магафир? Он вошел к одной из них, и она сказала ему это. Он ответил: «Нет, я просто пил мед у Зейнаб бинт Джахш, и я больше не буду его пить». И тогда ниспосланы были «О Пророк! Почему ты запрещаешь себе то, что позволил тебе Аллах?», «Если вы обе покаетесь перед Аллахом» (обращаясь к Аише и Хафсе), «Вот Пророк доверил одной из своих жен тайну» — из-за его слов: «Нет, я пил мед» . И Ибрахим ибн Муса сказал мне от Хишама: «И я больше не буду его пить, я дал клятву, не сообщай же об этом никому» .
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил давать обеты и сказал: «Воистину, это ничего не предотвращает, но с помощью этого лишь извлекается [добро] у скупого»
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Обет не приносит сыну Адама ничего из того, что не было ему предопределено, но обет [своим совершением] совпадает с предопределением, которое уже было ему предопределено. Так Аллах извлекает [добро] у скупого, и он делает то, чего не делал раньше»
рассказывал со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Лучшие из вас — это мое поколение, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними» — ‘Имран сказал: «Не знаю, упомянул ли он два или три поколения после своего», — «затем придут люди, которые будут давать обеты, но не будут их выполнять, будут предавать и не будут заслуживать доверия, будут свидетельствовать, не будучи призванными к свидетельству, и среди них распространится ожирение»