Нам рассказал Наср ибн Али аль-Джахдами, нам рассказал Абдуллах ибн Давуд, от Асима ибн Раджа’ ибн Хайвы, от Давуда ибн Джамиля, от Касира ибн Кайса, сказавшего: я сидел рядом с Абу ад-Дардой в мечети Дамаска, когда пришел человек и сказал: „О Абу ад-Дарда, я пришел к тебе из Медины, города Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ради хадиса, который, как до меня дошло, ты передаешь от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует“. Он спросил: „Что привело тебя? Торговля?“ Тот ответил: „Нет“. Он спросил: „И не привело ли тебя что-то иное?“ Тот ответил: „Нет“. Тогда он сказал: „Поистине, я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Тот, кто встал на путь, ища на нем знания, тому Аллах облегчит путь в Рай. Ангелы непременно расстилают свои крылья из довольства тем, кто ищет знания. Поистине, просящим прощения за ищущего знания являются те, кто на небесах и на земле, даже рыбы в воде. Поистине, превосходство ученого над поклоняющимся подобно превосходству луны над всеми звездами. Поистине, ученые — наследники пророков, а пророки не оставляют в наследство ни динаров, ни дирхемов, они оставляют в наследство знание, и кто взял его, тот взял великий удел» .“
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ جَمِيلٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ أَبِي الدَّرْدَاءِ فِي مَسْجِدِ دِمَشْقَ فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا أَبَا الدَّرْدَاءِ أَتَيْتُكَ مِنَ الْمَدِينَةِ مَدِينَةِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لِحَدِيثٍ بَلَغَنِي أَنَّكَ تُحَدِّثُ بِهِ عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . قَالَ فَمَا جَاءَ بِكَ تِجَارَةٌ قَالَ لاَ . قَالَ وَلاَ جَاءَ بِكَ غَيْرُهُ قَالَ لاَ . قَالَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ وَإِنَّ الْمَلاَئِكَةَ لَتَضَعُ أَجْنِحَتَهَا رِضًا لِطَالِبِ الْعِلْمِ وَإِنَّ طَالِبَ الْعِلْمِ يَسْتَغْفِرُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاءِ وَالأَرْضِ حَتَّى الْحِيتَانِ فِي الْمَاءِ وَإِنَّ فَضْلَ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِ الْقَمَرِ عَلَى سَائِرِ الْكَوَاكِبِ إِنَّ الْعُلَمَاءَ هُمْ وَرَثَةُ الأَنْبِيَاءِ إِنَّ الأَنْبِيَاءَ لَمْ يُوَرِّثُوا دِينَارًا وَلاَ دِرْهَمًا إِنَّمَا وَرَّثُوا الْعِلْمَ فَمَنْ أَخَذَهُ أَخَذَ بِحَظٍّ وَافِرٍ " .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Стремление к знаниям обязательно для каждого мусульманина. А тот, кто вверяет знания не тем, кто их достоин, подобен тому, кто вешает на свиней жемчуг, драгоценные камни и золото».
Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Шейба и Али ибн Мухаммад, они сказали: нам рассказал Абу Муавия, от аль-Амаша, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Кто избавит верующего от одной из печалей мира этого, того Аллах избавит от одной из печалей Дня воскресения. Кто покроет (недостатки) мусульманина, того Аллах покроет в мире этом и в мире ином. Аллах помогает рабу, пока раб помогает своему брату. Кто ступит на путь, стремясь на нем к знанию, тому Аллах облегчит путь в Рай. И не собирались люди в одном из домов Аллаха, читая Книгу Аллаха и изучая ее между собой, чтобы не нисходила на них сакина (спокойствие), не покрывала их милость, не окружали их ангелы и не поминал их Аллах среди тех, кто находится у Него. А того, чьи дела замедляют его, его происхождение не ускорит».
, и он спросил: «Что привело тебя?» Я ответил: «Я жажду получить знание». Он сказал: «Поистине, я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Никто не выходит из своего дома в поисках знания, кроме как ангелы расстилают свои крылья ради него, выражая довольство тем, что он делает»
, который сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто пришел в эту мою мечеть не иначе как ради блага, которое он изучит или которому обучит, тот подобен муджахиду на пути Аллаха. А кто пришел ради чего-то иного, тот подобен человеку, который смотрит на имущество другого»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Держитесь за это знание, прежде чем оно будет схвачено (забрано), а его схватывание — это исчезновение» — и он соединил свои средний палец и тот, что рядом с большим, вот так. Затем сказал: «Ученый и обучающийся — соратники в награде, и нет блага в остальной части людей».
, который сказал: однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел из некоторых своих комнат и вошел в мечеть, где увидел два кружка: одни читали Коран и взывали к Аллаху, а другие учились и обучали. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Все они на благом: эти читают Коран и взывают к Аллаху, и если Он пожелает, то одарит их, а если пожелает — не даст; а эти учатся и обучают. И, поистине, я был послан учителем». И он сел с ними.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الصَّوَّافُ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ خُنَيْسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ذَاتَ يَوْمٍ مِنْ بَعْضِ حُجَرِهِ فَدَخَلَ الْمَسْجِدَ فَإِذَا هُوَ بِحَلْقَتَيْنِ إِحْدَاهُمَا يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ وَيَدْعُونَ اللَّهَ وَالأُخْرَى يَتَعَلَّمُونَ وَيُعَلِّمُونَ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كُلٌّ عَلَى خَيْرٍ هَؤُلاَءِ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ وَيَدْعُونَ اللَّهَ فَإِنْ شَاءَ أَعْطَاهُمْ وَإِنْ شَاءَ مَنَعَهُمْ وَهَؤُلاَءِ يَتَعَلَّمُونَ وَيُعَلِّمُونَ وَإِنَّمَا بُعِثْتُ مُعَلِّمًا " . فَجَلَسَ مَعَهُمْ .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Да сделает Аллах сияющим лицо человека, который услышал мои слова и передал их (другому), ведь нередко тот, кому передают знание, понимает его лучше, чем тот, кто его услышал, и нередко бывает передающий знание тому, кто сведущее его» .
‘Али ибн Мухаммад добавил к этому: «Три вещи, в отношении которых не испытывает злобы сердце мусульманина: искренность деяний ради Аллаха, проявление искренности к правителям мусульман и приверженность их общине» .