, который сказал: Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — сказал:
«Пятерых животных, убив которых, человек не совершит греха (или он сказал: в убийстве которых [нет греха]), находясь в состоянии ихрама: скорпион, ворона, коршун, мышь и бешеная собака».
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ خَمْسٌ مِنَ الدَّوَابِّ لاَ جُنَاحَ عَلَى مَنْ قَتَلَهُنَّ - أَوْ قَالَ فِي قَتْلِهِنَّ - وَهُوَ حَرَامٌ الْعَقْرَبُ وَالْغُرَابُ وَالْحِدَأَةُ وَالْفَأْرَةُ وَالْكَلْبُ الْعَقُورُ " .
, от Пророка — да благословит его Аллах и приветствует — что он сказал:
«Находящийся в состоянии ихрама может убить змею, скорпиона, агрессивного хищника, бешеную собаку и скверную мышь (фувайсика)». Его спросили: Почему её назвали скверной? Он сказал: Потому что Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — проснулся из-за неё, когда она схватила фитиль, чтобы поджечь дом.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ قَالَ " يَقْتُلُ الْمُحْرِمُ الْحَيَّةَ وَالْعَقْرَبَ وَالسَّبُعَ الْعَادِيَ وَالْكَلْبَ الْعَقُورَ وَالْفَأْرَةَ الْفُوَيْسِقَةَ " . فَقِيلَ لَهُ لِمَ قِيلَ لَهَا الْفُوَيْسِقَةُ قَالَ لأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ اسْتَيْقَظَ لَهَا وَقَدْ أَخَذَتِ الْفَتِيلَةَ لِتُحْرِقَ بِهَا الْبَيْتَ .
, который сказал: Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — проходил мимо меня, когда я был в Абве или в Ваддане, и я подарил ему дикого осла, но он вернул его мне. А когда он увидел неприязнь на моем лице, он сказал:
«Мы не вернули его тебе, потому что мы находимся в состоянии ихрама».
, который сказал: Я отправился с Посланником Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — во время Худайбии, его сподвижники вошли в ихрам, а я не вошел. Я увидел осла, напал на него и подстрелил его. Я рассказал об этом случае Посланнику Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — и упомянул, что я не был в ихраме и что я подстрелил его лишь для него. Пророк — да благословит его Аллах и приветствует — приказал своим сподвижникам,
и они поели, но он сам не стал есть, когда я сообщил ему, что я подстрелил его для него.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ وَلَمْ أُحْرِمْ فَرَأَيْتُ حِمَارًا فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ وَاصْطَدْتُهُ فَذَكَرْتُ شَأْنَهُ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَذَكَرْتُ أَنِّي لَمْ أَكُنْ أَحْرَمْتُ وَأَنِّي إِنَّمَا اصْطَدْتُهُ لَكَ فَأَمَرَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَصْحَابَهُ فَأَكَلُوا وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهُ حِينَ أَخْبَرْتُهُ أَنِّي اصْطَدْتُهُ لَهُ .
, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
отправлял хадйи (жертвенных животных) из Медины, и я сплетала ожерелья для его жертвенных животных, после чего он не воздерживался ни от чего из того, от чего воздерживается мухрим (паломник в состоянии ихрама).
, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которая сказала: Я сплетала ожерелья для хадйи Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,
затем он надевал их на своих жертвенных животных, отправлял их, а сам оставался и не воздерживался ни от чего из того, от чего воздерживается мухрим.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ الْقَلاَئِدَ لِهَدْىِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَيُقَلِّدُ هَدْيَهُ ثُمَّ يَبْعَثُ بِهِ ثُمَّ يُقِيمُ لاَ يَجْتَنِبُ شَيْئًا مِمَّا يَجْتَنِبُهُ الْمُحْرِمُ .