Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 3547

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Аффан, нам рассказал Вухайб, нам рассказал Мухаммад ибн Аджнан, от Якуба ибн Абдуллы ибн аль-Ашаджа, от Саида ибн аль-Мусайяба, от Сада ибн Малика, от Хаули бинт Хаким, о том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если кто-либо из вас, остановившись на ночлег, скажет: Прибегаю к совершенным словам Аллаха от зла того, что Он сотворил, — то ничто в этом месте не причинит ему вреда, пока он не отправится в путь» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلاَنَ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا نَزَلَ مَنْزِلاً قَالَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ - لَمْ يَضُرَّهُ فِي ذَلِكَ الْمَنْزِلِ شَىْءٌ حَتَّى يَرْتَحِلَ مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ИБН МАДЖА: 3548
ИБН МАДЖА: 3549
ИБН МАДЖА: 3550

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Суфьян ибн Уйейна, от аз-Зухри, от Урвы, от Аиши

ИБН МАДЖА: 3551

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Абу Усама, мне сообщил Сулейман ибн аль-Мугира, от Хумейда ибн Хиляля

ИБН МАДЖА: 3552

Нам рассказал Ахмад ибн Сабит аль-Джахдари, нам рассказал Суфьян ибн Уйейна, от аль-Ахваса ибн Хакима, от Халида ибн Мадана, от Убады ибн ас-Самита, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)

ИБН МАДЖА: 3553

Нам рассказал Юнус ибн Абдуль-Аля, нам рассказал Ибн Вахб, нам рассказал Малик, от Исхака ибн Абдуллы ибн Абу Тальхи, от Анаса ибн Малика, который сказал:

ИБН МАДЖА: 3554

Нам рассказал Абдуль-Куддус ибн Мухаммад, нам рассказал Бишр ибн Умар, нам рассказал Ибн Лахи’а, нам рассказал Абуль-Асвад, от Асима ибн Умара ибн Катады

ИБН МАДЖА: 3555
ИБН МАДЖА: 3556

Нам рассказал Яхья ибн Усман ибн Са‘ид ибн Касир ибн Динар аль-Химси, нам рассказал Бакыйя ибн аль-Валид, от Юсуфа ибн Аби Касира, от Нуха ибн Заквана, от аль-Хасана

1354355356434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
عفان بن مسلم الباهلي
ثقة ثبتالبصرةd. 220 AH
وهيب بن خالد الباهلي
ثقة ثبتالبصرة107 – 165 AH
محمد بن عجلان القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 148 AH
يعقوب بن عبد الله المخزومي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
سعد بن أبي وقاص الزهري
صحابيالمدينةd. 55 AH
خولة بنت حكيم السلمية
صحابي

Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар, рассказал нам Мухаммад ибн 'Абдуллах аль-Ансари, рассказал мне 'Уяйна ибн 'Абдуррахман, рассказал мне мой отец, от 'Усмана ибн Аби аль-'Аса, он сказал: Когда Посланник Аллаха ﷺ назначил меня над ат-Таифом, мне стало являться нечто в моей молитве, так что я не знал, как я молюсь. Когда я увидел это, я отправился к Посланнику Аллаха ﷺ. Он сказал: «Ибн Аби аль-'Ас?». Я сказал: «Да, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Что привело тебя?». Я сказал: «О Посланник Аллаха, мне явилось нечто в моей молитве, так что я не знаю, как я молюсь». Он сказал: «Это шайтан. Подойди ближе». И я подошел к нему и сел на подушечки своих стоп. Он сказал: и он ударил меня в грудь своей рукой, и плюнул мне в рот, и сказал: «Выйди, враг Аллаха!». И он сделал это три раза. Затем он сказал: «Возвращайся к своей работе». И сказал 'Усман: «Клянусь моей жизнью, я не считаю, что он смешивался со мной после этого».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنِي عُيَيْنَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، قَالَ لَمَّا اسْتَعْمَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَى الطَّائِفِ جَعَلَ يَعْرِضُ لِي شَىْءٌ فِي صَلاَتِي حَتَّى مَا أَدْرِي مَا أُصَلِّي فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ رَحَلْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ ‏"‏ ابْنُ أَبِي الْعَاصِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَا جَاءَ بِكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَرَضَ لِي شَىْءٌ فِي صَلاَتِي حَتَّى مَا أَدْرِي مَا أُصَلِّي ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ ذَاكَ الشَّيْطَانُ ادْنُهْ ‏"‏ ‏.‏ فَدَنَوْتُ مِنْهُ فَجَلَسْتُ عَلَى صُدُورِ قَدَمَىَّ ‏.‏ قَالَ فَضَرَبَ صَدْرِي بِيَدِهِ وَتَفَلَ فِي فَمِي وَقَالَ ‏"‏ اخْرُجْ عَدُوَّ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ الْحَقْ بِعَمَلِكَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ عُثْمَانُ فَلَعَمْرِي مَا أَحْسِبُهُ خَالَطَنِي بَعْدُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن عبد الله الأنصاري
ثقةالبصرة ، بغداد118 – 212 AH

Нам рассказал Харун ибн Хайян, нам рассказал Ибрахим ибн Муса, нам сообщил Абда ибн Сулейман, нам рассказал Абу Джанаб, от Абдуррахмана ибн Аби Лейлы, от его отца Абу Лейлы, который сказал: Я сидел у Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), как вдруг к нему пришел бедуин и сказал: У меня есть больной брат. Пророк спросил: «Что с твоим братом?» Он ответил: У него помешательство. Он сказал: «Иди и приведи его ко мне». Он ушел и привел его, а затем усадил перед ним, и я услышал, как он читал ему заклинание с помощью суры аль-Фатиха, первых четырех аятов суры аль-Бакара, двух аятов из её середины — «И ваш Бог — Бог Единственный», Аята аль-Курси, трех аятов из её конца, аята из суры Али Имран (я полагаю, он сказал: «Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него»), аята из суры аль-Араф («Воистину, ваш Господь — Аллах, Который сотворил небеса и землю»), аята из суры аль-Муминун («Тот, кто взывает вместе с Аллахом к другому богу, не имея на то доказательств»), аята из суры аль-Джинн («Он превыше величия нашего Господа, Он не взял Себе ни супруги, ни ребенка»), десяти аятов из начала суры ас-Саффат, трех аятов из конца суры аль-Хашр, суры «Скажи: Он — Аллах, Один» и двух сур, с которыми прибегают к защите Аллаха (аль-Муаввизатейн). После этого бедуин встал, полностью исцелившись, и не было ему больше никакой вред .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ حَيَّانَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَنْبَأَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو جَنَابٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِيهِ أَبِي لَيْلَى، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذْ جَاءَهُ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ إِنَّ لِي أَخًا وَجِعًا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَا وَجَعُ أَخِيكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بِهِ لَمَمٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَأْتِنِي بِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَذَهَبَ فَجَاءَ بِهِ فَأَجْلَسَهُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَسَمِعْتُهُ عَوَّذَهُ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَأَرْبَعِ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ الْبَقَرَةِ وَآيَتَيْنِ مِنْ وَسَطِهَا وَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَآيَةِ الْكُرْسِيِّ وَثَلاَثِ آيَاتٍ مِنْ خَاتِمَتِهَا وَآيَةٍ مِنْ آلِ عِمْرَانَ - أَحْسِبُهُ قَالَ ‏‏شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ‏ - وَآيَةٍ مِنَ الأَعْرَافِ ‏‏إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ‏ الآيَةَ وَآيَةٍ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ‏‏وَمَنْ يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلهًا آخَرَ لاَ بُرْهَانَ لَهُ بِهِ‏ وَآيَةٍ مِنَ الْجِنِّ ‏‏وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رِبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلاَ وَلَدًا‏ وَعَشْرِ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ الصَّافَّاتِ وَثَلاَثِ آيَاتٍ مِنْ آخِرِ الْحَشْرِ وَ ‏‏قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ‏ وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ ‏.‏ فَقَامَ الأَعْرَابِيُّ قَدْ بَرَأَ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ ‏.‏
, которая сказала: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) молился в одежде с узорами (хамиса), а затем сказал:
«Узоры этой одежды отвлекли меня. Отнесите её Абу Джахму, а мне принесите его простую накидку (анбиджания)»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي خَمِيصَةٍ لَهَا أَعْلاَمٌ فَقَالَ ‏ "‏ شَغَلَنِي أَعْلاَمُ هَذِهِ اذْهَبُوا بِهَا إِلَى أَبِي جَهْمٍ وَائْتُونِي بِأَنْبِجَانِيَّتِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, от
Абу Бурды
, который сказал:
Я зашел к Аише, и она достала для меня грубый изар, подобные которым делают в Йемене, и накидку из тех одежд, что называют муляббада, и поклялась мне, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) был забрал (умер) в них.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَأَخْرَجَتْ لِي إِزَارًا غَلِيظًا مِنَ الَّتِي تُصْنَعُ بِالْيَمَنِ وَكِسَاءً مِنْ هَذِهِ الأَكْسِيَةِ الَّتِي تُدْعَى الْمُلَبَّدَةَ وَأَقْسَمَتْ لِي لَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِيهِمَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
سليمان بن المغيرة القيسي
ثقة ثقةالبصرة ، القيسd. 165 AH
حميد بن هلال العدوي
ثقةالبصرة ، العراقd. 120 - 106 AH
أبو بردة بن أبي موسى الأشعري
ثقةالكوفة21 – 104 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
молился, будучи завернутым в накидку, которую он завязал узлом.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الأَحْوَصِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ صَلَّى فِي شَمْلَةٍ قَدْ عَقَدَ عَلَيْهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن ثابت الجحدري
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 251 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
الأحوص بن حكيم العنسي
ضعيف الحديثالشام ، حمص ، دمشق
خالد بن معدان الكلاعي
ثقةحمص ، طرسوس ، الشام ، البصرةd. 103 AH
عبادة بن الصامت الأنصاري
صحابيالمدينة ، الشامd. 34 AH
Я был вместе с Пророком (да благословит его Аллах и приветствует), и на нем была накидка из Наджрана с грубой каймой.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَعَلَيْهِ رِدَاءٌ نَجْرَانِيٌّ غَلِيظُ الْحَاشِيَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يونس بن عبد الأعلي الصدفي
ثقةمصر170 – 264 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
إسحاق بن عبد الله الأنصاري
ثقة حجةاليمامة ، الحجاز ، المدينةd. 134 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, от
Али ибн аль-Хусейна
, от
Аиши
, которая сказала:
Я никогда не видела, чтобы Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) кого-либо ругал, и чтобы перед ним складывали одежду.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَسْوَدِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَسُبُّ أَحَدًا وَلاَ يُطْوَى لَهُ ثَوْبٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد القدوس بن محمد البصري
ثقةالبصرة
بشر بن عمر الزهراني
ثقةالبصرةd. 207 AH
عبد الله بن لهيعة الحضرمي
ضعيف الحديثمصر ، حضرموت97 – 174 AH
محمد بن عبد الرحمن الأسدي
ثقةمصر ، المدينةd. 131 AH
عاصم بن عمر الأنصاري
ثقةالمدينةd. 126 - 119 AH
علي زين العابدين
ثقة ثبتالمدينة35 – 93 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH

Нам рассказал Хишам ибн Аммар, нам рассказал Абдуль-Азиз ибн Абу Хазим, от его отца, от Сахля ибн Сада ас-Саиди, что одна женщина пришла к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) с бурд (одеждой). Он спросил: А что такое бурд? Ему сказали: Шамиля (накидка). Женщина сказала: О Посланник Аллаха, я соткала её своими руками, чтобы одеть тебя. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) принял её, так как нуждался в ней, и вышел к нам, надев её, и это был его изар. Тут подошел некий человек — он назвал его по имени — и сказал: О Посланник Аллаха, какая прекрасная эта накидка, подари её мне! Он ответил: Да. Когда он вошел, он сложил её и послал тому человеку. Люди сказали ему: Клянемся Аллахом, ты поступил нехорошо. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) надел её, нуждаясь в ней, а потом ты попросил его, зная, что он не отказывает просящим. Он ответил: Клянусь Аллахом, я попросил её у него не для того, чтобы носить, а для того, чтобы она стала моим саваном. Сахль сказал: И она стала его саваном в тот день, когда он умер.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّ امْرَأَةً، جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِبُرْدَةٍ - قَالَ وَمَا الْبُرْدَةُ قَالَ الشَّمْلَةُ - قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي نَسَجْتُ هَذِهِ بِيَدِي لأَكْسُوَكَهَا ‏.‏ فَأَخَذَهَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُحْتَاجًا إِلَيْهَا فَخَرَجَ عَلَيْنَا فِيهَا وَإِنَّهَا لإِزَارُهُ فَجَاءَ فُلاَنُ بْنُ فُلاَنٍ - رَجُلٌ سَمَّاهُ يَوْمَئِذٍ - فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَحْسَنَ هَذِهِ الْبُرْدَةَ اكْسُنِيهَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا دَخَلَ طَوَاهَا وَأَرْسَلَ بِهَا إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ الْقَوْمُ وَاللَّهِ مَا أَحْسَنْتَ كُسِيَهَا النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُحْتَاجًا إِلَيْهَا ثُمَّ سَأَلْتَهُ إِيَّاهَا وَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّهُ لاَ يَرُدُّ سَائِلاً ‏.‏ فَقَالَ إِنِّي وَاللَّهِ مَا سَأَلْتُهُ إِيَّاهَا لأَلْبَسَهَا وَلَكِنْ سَأَلْتُهُ إِيَّاهَا لِتَكُونَ كَفَنِي ‏.‏ فَقَالَ سَهْلٌ فَكَانَتْ كَفَنَهُ يَوْمَ مَاتَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية
, от
Анаса
, который сказал:
«Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — носил шерстяную одежду, обувал кожаные сандалии с заплатками и надевал грубую, очень грубую одежду».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ نُوحِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ لَبِسَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الصُّوفَ وَاحْتَذَى الْمَخْصُوفَ وَلَبِسَ ثَوْبًا خَشِنًا خَشِنًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن عثمان القرشي
ثقةحمصd. 255 AH
بقية بن الوليد الكلاعي
صدوق كثير التدليس عن الضعفاءبغداد ، حمص110 – 197 AH
يوسف بن أبي كثير
مجهول
نوح بن ذكوان البصري
منكر الحديثالبصرة
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
عيينة بن عبد الرحمن الغطفاني
ثقةالبصرةd. 150 AH
عبد الرحمن بن جوشن الغطفاني
ثقةالبصرة
عثمان بن أبي العاص الثقفي
صحابيd. 51 AH

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن حيان التميمي
ثقة إمامقزوينd. 248 AH
إبراهيم بن موسى التميمي
ثقة حافظالريd. 225 AH
عبدة بن سليمان الكوفي
ثقة ثبتالكوفةd. 187 AH
يحيى بن أبي حية الكلبي
ضعيف الحديثالكوفة ، الحجازd. 147 AH
عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري
ثقةالكوفة ، المدينة19 – 83 AH
أَبِيهِ
153 – 245 AH
عبد العزيز بن أبي حازم المخزومي
ثقةالمدينة102 – 184 AH
سلمة بن دينار الأعرج
ثقةالمدينةd. 140 AH
سهل بن سعد الساعدي
صحابيالمدينةd. 88 AH