Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 3946

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Раух ибн Убада, нам рассказал Аш‘ас от аль-Хасана, от Самуры ибн Джундаба, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Кто совершил утреннюю молитву, тот под защитой Аллаха Всемогущего и Великого».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ مَنْ صَلَّى الصُّبْحَ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
روح بن عبادة القيسي
ثقةالبصرة ، بغدادd. 205 AH
أشعث بن عبد الملك الحمراني
ثقةالبصرةd. 142 AH
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
سمرة بن جندب الفزاري
صحابيالبصرة ، الكوفةd. 59 AH
ИБН МАДЖА: 3947

Нам рассказал Хишам ибн Аммар, нам рассказал аль-Валид ибн Муслим, нам рассказал Хаммад ибн Салама, нам рассказал Абу аль-Мухаззим, Язид ибн Суфьян, я слышал, как Абу Хурайра говорил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:» «Верующий более почтенен перед Аллахом Всемогущим и Великим, чем некоторые из Его ангелов» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُهَزِّمِ، يَزِيدُ بْنُ سُفْيَانَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ الْمُؤْمِنُ أَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ بَعْضِ مَلاَئِكَتِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
يزيد بن سفيان التميمي
متروك الحديثالبصرة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
ИБН МАДЖА: 3948

Нам рассказал Бишр ибн Хилаль ас-Савваф, нам рассказал Абд аль-Варис ибн Саид, нам рассказал Айюб, от Гайлана ибн Джарира, от Зияда ибн Рияха, от Абу Хурайры, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:» «Тот, кто сражается под слепым знаменем, призывая к племенному фанатизму или гневаясь ради племенного фанатизма, его гибель — это гибель времен невежества (джахилии)» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الصَّوَّافُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ غَيْلاَنَ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ رِيَاحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ مَنْ قَاتَلَ تَحْتَ رَايَةٍ عِمِّيَّةٍ يَدْعُو إِلَى عَصَبِيَّةٍ أَوْ يَغْضَبُ لِعَصَبِيَّةٍ فَقِتْلَتُهُ جَاهِلِيَّةٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

بشر بن هلال الصواف
ثقةالبصرةd. 247 AH
عبد الوارث بن سعيد العنبري
ثقة ثبتالبصرة102 – 180 AH
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
غيلان بن جرير المعولي
ثقةالبصرةd. 129 AH
زياد بن رياح القيسي
ثقةالبصرة ، المدينة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
ИБН МАДЖА: 3949

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Зияд ибн ар-Раби аль-Яхмиди, от Аббада ибн Касира аш-Шами, от женщины из их числа по имени Фусайля, которая сказала: «Я слышала, как мой отец говорил: „Я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, является ли проявлением племенного фанатизма то, что человек любит свой народ?“ Он сказал:» «Нет, но проявлением племенного фанатизма является то, что человек помогает своему народу в несправедливости» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ الرَّبِيعِ الْيُحْمِدِيُّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ كَثِيرٍ الشَّامِيِّ، عَنِ امْرَأَةٍ، مِنْهُمْ يُقَالَ لَهَا فُسَيْلَةُ قَالَتْ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ، سَأَلْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمِنَ الْعَصَبِيَّةِ أَنْ يُحِبَّ الرَّجُلُ قَوْمَهُ قَالَ ‏ "‏ لاَ وَلَكِنْ مِنَ الْعَصَبِيَّةِ أَنْ يُعِينَ الرَّجُلُ قَوْمَهُ عَلَى الظُّلْمِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
زياد بن الربيع اليحمدي
ثقةالبصرةd. 185 AH
عباد بن كثير الرملي
ضعيف الحديثالبصرة ، الرملة ، فلسطين ، الشامd. 171 AH
جميلة بنت واثلة الليثية
مقبولالقدس
واثلة بن الأسقع الليثي
صحابيالبصرة ، الشام ، دمشق ، حمصd. 85 AH
ИБН МАДЖА: 3950

Нам рассказал аль-Аббас ибн Усман ад-Димашки, нам рассказал аль-Валид ибн Муслим, нам рассказал Муан ибн Рифаа ас-Салями, мне рассказал Абу Халяф аль-Ама, который сказал: «Я слышал, как Анас ибн Малик говорил: „Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:“» «Поистине, моя община никогда не соберется на заблуждении, поэтому, если вы увидите разногласия, то держитесь большинства» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا مُعَانُ بْنُ رِفَاعَةَ السَّلاَمِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو خَلَفٍ الأَعْمَى، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ أُمَّتِي لَنْ تَجْتَمِعَ عَلَى ضَلاَلَةٍ فَإِذَا رَأَيْتُمُ اخْتِلاَفًا فَعَلَيْكُمْ بِالسَّوَادِ الأَعْظَمِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

العباس بن عثمان البجلي
صدوق حسن الحديثقينية ، الراهب ، دمشقd. 239 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
معان بن رفاعة السلامي
ضعيف الحديثدمشق ، حمصd. 150 AH
حازم بن عطاء البصري
متهم بالكذبالموصل ، البصرة ، الشام
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
ИБН МАДЖА: 3951

Нам рассказал Мухаммад ибн Абдалла ибн Нумайр и Али ибн Мухаммад, они сказали: нам рассказал Абу Муавия, от аль-Амаша, от Раджа аль-Ансари, от Абдаллы ибн Шаддада ибн аль-Хада, от Муаза ибн Джабаля, который сказал: «Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву и удлинил ее. Когда он закончил, мы (или они) сказали: „О Посланник Аллаха, ты сегодня удлинил молитву“. Он сказал:» «Я совершил молитву с надеждой и страхом. Я попросил у Аллаха Всемогущего и Великого для моей общины три вещи, две из которых Он даровал мне, а в одной отказал. Я попросил Его не ставить над ними врага не из их среды, и Он даровал мне это. Я попросил Его не губить их посредством потопа, и Он даровал мне это. И я попросил Его, чтобы Он не делал их вражду между ними самими, но Он отказал мне в этом» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ رَجَاءٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَوْمًا صَلاَةً فَأَطَالَ فِيهَا فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْنَا - أَوْ قَالُوا - يَا رَسُولَ اللَّهِ أَطَلْتَ الْيَوْمَ الصَّلاَةَ قَالَ ‏ "‏ إِنِّي صَلَّيْتُ صَلاَةَ رَغْبَةٍ وَرَهْبَةٍ سَأَلْتُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لأُمَّتِي ثَلاَثًا فَأَعْطَانِي اثْنَتَيْنِ وَرَدَّ عَلَىَّ وَاحِدَةً سَأَلْتُهُ أَنْ لاَ يُسَلِّطَ عَلَيْهِمْ عَدُوًّا مِنْ غَيْرِهِمْ فَأَعْطَانِيهَا وَسَأَلْتُهُ أَنْ لاَ يُهْلِكَهُمْ غَرَقًا فَأَعْطَانِيهَا وَسَأَلْتُهُ أَنْ لاَ يَجْعَلَ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ فَرَدَّهَا عَلَىَّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
رجاء الأنصاري
مقبولالكوفة
عبد الله بن شداد الليثي
ثقةالكوفة ، المدينةd. 83 AH
معاذ بن جبل الأنصاري
صحابيالشام ، المدينةd. 17 AH
ИБН МАДЖА: 3952

Нам рассказал Хишам ибн Аммар, нам рассказал Мухаммад ибн Шуайб ибн Шабур, нам рассказал Саид ибн Башир, со слов Катады, что он передал им со слов Абу Килабы аль-Джарми Абдуллаха ибн Зейда, со слов Абу Асмы ар-Рахаби, со слов Саубана, вольноотпущенника Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Земля была свернута передо мной, и я увидел её восточные и западные пределы. Мне были дарованы два сокровища: желтое (или красное) и белое, то есть золото и серебро. И мне было сказано: «Твое владение будет простираться дотуда, куда была свернута для тебя земля». Я попросил Аллаха Всемогущего и Великого о трех вещах: чтобы Он не насылал на мою общину голод, который погубил бы их всех, чтобы Он не сталкивал их между собой, заставляя вкушать ярость друг друга. Мне ответили: «Когда Я принимаю решение, его невозможно отменить. Я не насылать на твою общину голод, который погубит их, и не соберу против них врагов со всех сторон, пока они не начнут истреблять друг друга и убивать друг друга». А если в моей общине будет обнажен меч, то он уже не будет вложен в ножны до Дня воскресения. Поистине, больше всего я опасаюсь для своей общины заблудших предводителей. Некоторые племена моей общины станут поклоняться идолам, и некоторые племена моей общины присоединятся к многобожникам. Перед наступлением Часа появятся лжецы-даджали (лжемессии), около тридцати, каждый из которых будет утверждать, что он пророк. И останется группа из моей общины, приверженная истине, и будут они победоносны; не причинит им вреда тот, кто им противостоит, пока не придет повеление Аллаха Всемогущего и Великого» Абу аль-Хасан сказал: «Когда Абу Абдулла закончил этот хадис, он сказал: «Как же это устрашающе!» ‏.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ الْجَرْمِيِّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، عَنْ ثَوْبَانَ، مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ زُوِيَتْ لِيَ الأَرْضُ حَتَّى رَأَيْتُ مَشَارِقَهَا وَمَغَارِبَهَا وَأُعْطِيتُ الْكَنْزَيْنِ الأَصْفَرَ - أَوِ الأَحْمَرَ - وَالأَبْيَضَ - يَعْنِي الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ - وَقِيلَ لِي إِنَّ مُلْكَكَ إِلَى حَيْثُ زُوِيَ لَكَ وَإِنِّي سَأَلْتُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ثَلاَثًا أَنْ لاَ يُسَلِّطَ عَلَى أُمَّتِي جُوعًا فَيُهْلِكَهُمْ بِهِ عَامَّةً وَأَنْ لاَ يَلْبِسَهُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَهُمْ بَأْسَ بَعْضٍ وَإِنَّهُ قِيلَ لِي إِذَا قَضَيْتُ قَضَاءً فَلاَ مَرَدَّ لَهُ وَإِنِّي لَنْ أُسَلِّطَ عَلَى أُمَّتِكَ جُوعًا فَيُهْلِكَهُمْ فِيهِ وَلَنْ أَجْمَعَ عَلَيْهِمْ مَنْ بَيْنَ أَقْطَارِهَا حَتَّى يُفْنِيَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا وَيَقْتُلَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا ‏.‏ وَإِذَا وُضِعَ السَّيْفُ فِي أُمَّتِي فَلَنْ يُرْفَعَ عَنْهُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَإِنَّ مِمَّا أَتَخَوَّفُ عَلَى أُمَّتِي أَئِمَّةً مُضِلِّينَ وَسَتَعْبُدُ قَبَائِلُ مِنْ أُمَّتِي الأَوْثَانَ وَسَتَلْحَقُ قَبَائِلُ مِنْ أُمَّتِي بِالْمُشْرِكِيِنَ وَإِنَّ بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ دَجَّالِينَ كَذَّابِينَ قَرِيبًا مِنْ ثَلاَثِينَ كُلُّهُمْ يَزْعُمُ أَنَّهُ نَبِيٌّ وَلَنْ تَزَالَ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي عَلَى الْحَقِّ مَنْصُورِينَ لاَ يَضُرُّهُمْ مَنْ خَالَفَهُمْ حَتَّى يَأْتِيَ أَمْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ لَمَّا فَرَغَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ مَا أَهْوَلَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
محمد بن شعيب القرشي
ثقةبيروت ، الشام ، دمشق116 – 200 AH
سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
عبد الله بن زيد الجرمي
ثقةداريا ، البصرةd. 104 AH
عمرو بن مرثد الرحبي
ثقةدمشق ، رحبة ، الشامd. 96 - 86 AH
ثوبان بن بجدد القرشي
صحابيالمدينة ، الرملة ، حمص ، دمشق ، الشام ، اليمنd. 54 AH
ИБН МАДЖА: 3953

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Суфьян ибн Уяйна, от аз-Зухри, от Урвы, от Зайнаб бинт Умм Саляма, от Хабибы, от Умм Хабибы, от Зайнаб бинт Джахш, что она сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проснулся ото сна, и лицо его было красным, и он говорил:» «Нет божества, кроме Аллаха! Горе арабам от зла, которое приблизилось! Сегодня была открыта преграда Яджудж и Маджудж» . И он сделал пальцами знак десяти. Зайнаб сказала: „Я спросила: О Посланник Аллаха, неужели мы погибнем, пока среди нас есть праведники?“ Он ответил: „Да, если возрастет распутство“ .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ حَبِيبَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ، أَنَّهَا قَالَتِ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ نَوْمِهِ وَهُوَ مُحْمَرٌّ وَجْهُهُ وَهُوَ يَقُولُ ‏ "‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ ‏"‏ ‏.‏ وَعَقَدَ بِيَدَيْهِ عَشَرَةً ‏.‏ قَالَتْ زَيْنَبُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ قَالَ ‏"‏ إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
زينب بنت أم سلمة المخزومية
صحابية صغيرةd. 73 AH
حبيبة بنت عبيد الله الأسدية
صحابي
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
زينب بنت جحش الأسدية
صحابيd. 20 AH
ИБН МАДЖА: 3954

Нам рассказал Рашид ибн Саид ар-Рамли, нам рассказал аль-Валид ибн Муслим, от аль-Валида ибн Сулеймана ибн Абу ас-Саиба, от Али ибн Язида, от аль-Касима Абу Абд ар-Рахмана, от Абу Умамы, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:» «Настанут смуты, во время которых человек будет просыпаться верующим, а засыпать неверующим, кроме тех, кого Аллах оживит знанием» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا رَاشِدُ بْنُ سَعِيدٍ الرَّمْلِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي السَّائِبِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ سَتَكُونُ فِتَنٌ يُصْبِحُ الرَّجُلُ فِيهَا مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا إِلاَّ مَنْ أَحْيَاهُ اللَّهُ بِالْعِلْمِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

رَاشِدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ رَاشِدٍ الرَّمْلِيُّ
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
الوليد بن سليمان القرشي
ثقةالشام ، دمشق
علي بن يزيد الألهاني
منكر الحديثالشام ، دمشقd. 113 AH
الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
صدي بن عجلان الباهلي
صحابيحمصd. 86 AH
ИБН МАДЖА: 3955

Нам рассказал Мухаммад ибн Абдалла ибн Нумайр, нам рассказал Абу Муавия и Аби, от аль-Амаша, от Шакика, от Хузайфы, который сказал: «Мы сидели у Умара, и он спросил: „Кто из вас помнит хадис Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о смуте?“ Хузайфа сказал: „Я“. Умар сказал: „Ты очень дерзок“. Хузайфа спросил: „Как это?“ Тот ответил: „Я слышал, как он говорил:» «Смута человека в его семье, детях и соседе искупается молитвой, постом, милостыней, призывом к одобряемому и удержанием от порицаемого» . Умар сказал: „Это не то, что я имел в виду. Я имел в виду ту, что волнуется, подобно морским волнам“. (Хузайфа) сказал: „Что тебе до нее, о повелитель правоверных? Ведь между тобой и ней закрытая дверь“. Умар спросил: „Эту дверь сломают или откроют?“ (Хузайфа) ответил: „Нет, ее сломают“. Умар сказал: „Так будет вернее, чтобы ее больше не закрыли“. Мы спросили Хузайфу: „Знал ли Умар, кто эта дверь?“ Он сказал: „Да, так же, как он знает, что после сегодняшнего дня наступит ночь. Я рассказал ему правдивый хадис, без ошибок“. И мы побоялись спросить его, кто эта дверь, и сказали Масруку: „Спроси его“. Он спросил, и Умар ответил…“ .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَأَبِي، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ عُمَرَ فَقَالَ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ حَدِيثَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الْفِتْنَةِ قَالَ حُذَيْفَةُ فَقُلْتُ أَنَا ‏.‏ قَالَ إِنَّكَ لَجَرِيءٌ قَالَ كَيْفَ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ ‏ "‏ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصِّيَامُ وَالصَّدَقَةُ وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْىُ عَنِ الْمُنْكَرِ ‏" ‏ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ لَيْسَ هَذَا أُرِيدُ إِنَّمَا أُرِيدُ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوْجِ الْبَحْرِ ‏.‏ فَقَالَ مَالَكَ وَلَهَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا بَابًا مُغْلَقًا ‏.‏ قَالَ فَيُكْسَرُ الْبَابُ أَوْ يُفْتَحُ قَالَ لاَ بَلْ يُكْسَرُ ‏.‏ قَالَ ذَاكَ أَجْدَرُ أَنْ لاَ يُغْلَقَ ‏.‏ قُلْنَا لِحُذَيْفَةَ أَكَانَ عُمَرُ يَعْلَمُ مَنِ الْبَابُ قَالَ نَعَمْ كَمَا يَعْلَمُ أَنَّ دُونَ غَدٍ اللَّيْلَةَ إِنِّي حَدَّثْتُهُ حَدِيثًا لَيْسَ بِالأَغَالِيطِ ‏.‏ فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَهُ مَنِ الْبَابُ فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ عُمَرُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
حذيفة بن اليمان العبسي
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 36 AH
1394395396434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434