Рассказали нам Исхак ибн Ибрахим и Мухаммад ибн аль-Мусанна, оба от ‘Абдуль-А‘ля (Ибн аль-Мусанна сказал: „Рассказал мне ‘Абдуль-А‘ля, и это Абу Хаммам““), рассказал намДауд, от ‘Амра ибн Са‘ида, от Са‘ида ибн Джубайра, от Ибн ‘Аббаса, что Димад прибыл в Мекку, а он был из племени Азд Шануа, и он лечил от этого ветра (безумия). Он услышал, как глупцы из числа жителей Мекки говорили: „Поистине, Мухаммад одержим“. Он сказал: „Если бы я увидел этого человека, возможно, Аллах исцелил бы его моими руками“. Он встретил его и сказал: „О Мухаммад, я лечу от этого ветра, и Аллах исцеляет моими руками того, кого пожелает. Желаешь ли ты этого?“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Поистине, хвала Аллаху, мы восхваляем Его и просим Его о помощи. Кого Аллах наставит на прямой путь, того никто не введет в заблуждение, а кого Он введет в заблуждение, того никто не наставит. Я свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища, и что Мухаммад — Его раб и Посланник. А затем...“ — он сказал: „Повтори мне эти свои слова“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повторил их ему трижды. Он сказал: „Я слышал слова прорицателей, слова колдунов и слова поэтов, но я не слышал подобных твоим словам. И поистине, они достигают глубины моря“. Он сказал: „Дай свою руку, я присягну тебе на верность Исламу“. Тот присягнул ему. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „И за свой народ?“. Он ответил: „И за свой народ“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил отряд, и они прошли мимо его народа. Начальник отряда спросил войско: „Взяли ли вы что-нибудь у них?“. Один человек из войска сказал: „Я взял у них сосуд для омовения“. Он сказал: „Верните его, ибо они — люди Димада“
И рассказал нам об этом Кутайба ибн Саид, рассказал нам Абу Авана от Хусайна ибн Абдуррахмана, который сказал: Я видел, как в пятничный день Бишр ибн Марван поднимал свои руки. А Умара ибн Рувайба сказал (то же самое), и привел хадис, подобный ему. .
произнес для нас проповедь, которая была краткой и глубокой. Когда он спустился (с минбара), мы сказали: „О Абу аль-Якзан, ты был глубоким и кратким, если бы ты говорил дольше...“. Он ответил: „Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
„Поистине, долгота молитвы человека и краткость его проповеди — признак его понимания религии (фикха). Так удлиняйте молитву и сокращайте проповедь. И поистине, в красноречии есть магия““.
, что один человек произносил проповедь перед Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: „Кто повинуется Аллаху и Его Посланнику, тот пошел верным путем, а кто ослушается их обоих, тот заблудился“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Скверный ты проповедник. Скажи: „А кто ослушается Аллаха и Его Посланника““
«Я взяла суру „Каф. Клянусь Кораном славным“ из уст Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в пятницу, когда он читал её на минбаре каждую пятницу»
«Я не выучила суру „Каф“, иначе как из уст Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он читал её в проповеди каждую пятницу». Она сказала: «И наш тандыр, и тандыр Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, были одними и теми же (общими)»
«Поистине, наш тандыр и тандыр Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, были общими два года, или год, или часть года. И я не выучила „Каф. Клянусь Кораном славным“ иначе как с языка Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он читал её каждый день в пятницу на минбаре, обращаясь с проповедью к людям»
Я видел, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) не делал ничего иного, кроме того, что указывал своей рукой вот так». И он указал своим указательным пальцем.