'Один человек засиделся допоздна у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, затем вернулся к своей семье и обнаружил, что дети уже спят. Его семья принесла ему еду, и он поклялся не есть ее ради своих детей. Затем он передумал и поел. Потом он пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 'Кто дал клятву, а затем увидел, что иное лучше нее, пусть поступит так, как лучше, и искупит свою клятву''
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أَعْتَمَ رَجُلٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ فَوَجَدَ الصِّبْيَةَ قَدْ نَامُوا فَأَتَاهُ أَهْلُهُ بِطَعَامِهِ فَحَلَفَ لاَ يَأْكُلُ مِنْ أَجْلِ صِبْيَتِهِ ثُمَّ بَدَا لَهُ فَأَكَلَ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا فَلْيَأْتِهَا وَلْيُكَفِّرْ عَنْ يَمِينِهِ " .
от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, сказавшего: «
Сулейман ибн Давуд сказал: «Обойду я сегодня ночью девяносто женщин, и каждая из них принесет всадника, который будет сражаться на пути Аллаха». Его товарищ сказал ему: «Скажи: «Если пожелает Аллах» (ин ша Аллах)». Но он не сказал: «Если пожелает Аллах». Он обошел их всех, и не забеременела ни одна из них, кроме одной женщины, и она принесла половину человека». Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, если бы он сказал: «Если пожелает Аллах», то они сражались бы на пути Аллаха все до единого всадниками»