, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не проси власти, ибо если тебе дадут её без твоей просьбы, то помогут тебе в ней, а если дадут тебе её по твоей просьбе, то оставят тебя наедине с ней. И если ты поклялся в чем-либо, а затем увидел, что другое лучше этого, то поступай так, как лучше, и искупи свою клятву».
, который сказал: Люди Писания читали Тору на иврите и объясняли ее на арабском языке для мусульман. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Не подтверждайте людей Писания и не считайте их лжецами, а говорите: {Мы уверовали в Аллаха и в то, что ниспослано нам, и в то, что ниспослано вам}». Аят.
, который сказал: «Люди Писания читали Тору на иврите и объясняли её на арабском языке жителям Ислама. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Не подтверждайте истинность (того, что говорят) люди Писания, и не считайте их лжецами, а говорите: «Мы уверовали в Аллаха и в то, что ниспослано нам...»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подошел к женщине, плачущей над своим ребенком, и сказал ей:
«Бойся Аллаха и проявляй терпение». Она ответила: «Тебе нет дела до моего горя». Когда он ушел, ей сказали: «Это же Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Ей стало так плохо, будто она умирает, и она пришла к его дверям, но не нашла у его дверей привратников. Она сказала: «О Посланник Аллаха, я не узнала тебя». Он сказал: «Поистине, терпение — при первом же потрясении»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил отряд на землю Джухайна и назначил над ними человека, и изложил хадис подобно их хадисам