Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 4361

Нам рассказал Аббад ибн Муса аль-Хуттали, сообщил нам Исмаиль ибн Джафар аль-Мадани от Исраиля, от Усмана аш-Шаххама, от Икримы, он сказал: нам рассказал Ибн Аббас, «что у слепого была рабыня-мать его детей, которая ругала Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и порочила его. Он запрещал ей, но она не прекращала, и увещевал ее, но она не вняла. Однажды ночью она снова начала порочить Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и ругать его. Тогда он взял кинжал, вонзил его ей в живот и навалился на нее, и убил ее. Между ее ног выпал ребенок, и все вокруг окрасилось кровью. Когда наступило утро, об этом рассказали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он собрал людей и сказал: «Я заклинаю Аллахом того человека, который совершил то, что совершил — а он имеет право передо мной — чтобы он встал». Тогда слепой поднялся, перешагивая через людей, и его трясло, пока он не сел перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Посланник Аллаха, я ее хозяин. Она ругала тебя и порочила, а я запрещал ей, но она не прекращала, и увещевал ее, но она не вняла. У меня от нее двое сыновей, подобных жемчужинам, и она была мне любящей спутницей. Но когда наступила прошлая ночь, она начала ругать тебя и порочить, и я взял кинжал, вонзил его ей в живот и навалился на нее, пока не убил ее». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Свидетельствуйте, что ее кровь не требует отмщения».

АБУ ДАУД: 4362

Нам рассказал Усман ибн Аби Шейба и Абдулла ибн аль-Джаррах от Джарира, от Мугиры, от аш-Ша‘би

АБУ ДАУД: 4363
АБУ ДАУД: 4364
АБУ ДАУД: 4365

Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Вухайб, от Айюба, со своим иснадом к этому хадису, в котором сказано: «Он повелел принести гвозди, их раскалили, [он] прижег ими их глаза, отсек им руки и ноги, но не прижигал их (культи)».

АБУ ДАУД: 4366

Нам рассказал Мухаммад ибн ас-Саббах ибн Суфьян, он сказал: нам сообщил ‘Амр ибн ‘Усман, нам рассказал аль-Валид

АБУ ДАУД: 4367

Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Хаммад, нам сообщил Сабит, и Катада, и Хумайд, от Анаса ибн Малика

АБУ ДАУД: 4368

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал ибн Аби ‘Ади, от Хишама, от

АБУ ДАУД: 4369

Нам рассказал Ахмад ибн Салих, нам рассказал

АБУ ДАУД: 4370

Нам рассказал Ахмад ибн ‘Амр ибн ас-Сарх, нам сообщил ибн Вахб, мне сообщил аль-Лайс ибн Са‘д

1436437438528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مُوسَى الْخُتَّلِيُّ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ عُثْمَانَ الشَّحَّامِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّ أَعْمَى، كَانَتْ لَهُ أُمُّ وَلَدٍ تَشْتُمُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَتَقَعُ فِيهِ فَيَنْهَاهَا فَلاَ تَنْتَهِي وَيَزْجُرُهَا فَلاَ تَنْزَجِرُ - قَالَ - فَلَمَّا كَانَتْ ذَاتَ لَيْلَةٍ جَعَلَتْ تَقَعُ فِي النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَتَشْتِمُهُ فَأَخَذَ الْمِغْوَلَ فَوَضَعَهُ فِي بَطْنِهَا وَاتَّكَأَ عَلَيْهَا فَقَتَلَهَا فَوَقَعَ بَيْنَ رِجْلَيْهَا طِفْلٌ فَلَطَخَتْ مَا هُنَاكَ بِالدَّمِ فَلَمَّا أَصْبَحَ ذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَمَعَ النَّاسَ فَقَالَ ‏"‏ أَنْشُدُ اللَّهَ رَجُلاً فَعَلَ مَا فَعَلَ لِي عَلَيْهِ حَقٌّ إِلاَّ قَامَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ الأَعْمَى يَتَخَطَّى النَّاسَ وَهُوَ يَتَزَلْزَلُ حَتَّى قَعَدَ بَيْنَ يَدَىِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا صَاحِبُهَا كَانَتْ تَشْتِمُكَ وَتَقَعُ فِيكَ فَأَنْهَاهَا فَلاَ تَنْتَهِي وَأَزْجُرُهَا فَلاَ تَنْزَجِرُ وَلِي مِنْهَا ابْنَانِ مِثْلُ اللُّؤْلُؤَتَيْنِ وَكَانَتْ بِي رَفِيقَةً فَلَمَّا كَانَتِ الْبَارِحَةَ جَعَلَتْ تَشْتِمُكَ وَتَقَعُ فِيكَ فَأَخَذْتُ الْمِغْوَلَ فَوَضَعْتُهُ فِي بَطْنِهَا وَاتَّكَأْتُ عَلَيْهَا حَتَّى قَتَلْتُهَا ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَلاَ اشْهَدُوا أَنَّ دَمَهَا هَدَرٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عباد بن موسى الختلي
ثقةبغداد ، ختلانd. 229 AH
إسماعيل بن جعفر الأنصاري
ثقةبغداد ، المدينةd. 180 AH
إسرائيل بن يونس السبيعي
ثقةبغداد ، الكوفة100 – 160 AH
عثمان بن ميمون العدوي
مقبولالبصرة
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, от
Али
, да будет доволен им Аллах,
«что одна иудейка ругала Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и порочила его, и некий человек задушил ее до смерти, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, объявил ее кровь не требующей отмщения»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ يَهُودِيَّةً، كَانَتْ تَشْتِمُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَتَقَعُ فِيهِ فَخَنَقَهَا رَجُلٌ حَتَّى مَاتَتْ فَأَبْطَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَمَهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
المغيرة بن مقسم الضبي
ثقة مدلسالكوفةd. 136 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH

Нам рассказал Муса ибн Исмаиль, нам рассказал Хаммад от Юнуса, от Хумайда ибн Хиляля, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И нам рассказал Харун ибн Абдулла и Нусайр ибн аль-Фарадж, которые сказали: нам рассказал Абу Усама от Язида ибн Зурейа, от Юнуса ибн Убейда, от Хумайда ибн Хиляля, от Абдуллы ибн Мутаррифа, от Абу Барзы, который сказал: «Я был у Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, когда он разгневался на одного человека и обошелся с ним сурово. Я сказал: «Позволишь ли ты мне, о халиф Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отсечь ему голову?». Он сказал: «И мое слово уняло его гнев». Он встал, вошел, затем послал за мной и сказал: «Что ты сказал только что?». Я ответил: «Позволь мне отсечь ему голову». Он спросил: «Сделал бы ты это, если бы я приказал тебе?». Я ответил: «Да». Он сказал: «Нет клянусь Аллахом, это не подобает человеку после Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует». Абу Дауд сказал: «Это формулировка Язида». Ахмад ибн Ханбаль сказал: «То есть Абу Бакру не подобало убивать человека, кроме как в трех случаях, которые упомянул Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: неверие после веры, прелюбодеяние после законного брака или убийство души не за душу. А Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подобало убивать»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يُونُسَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ح وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَنُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ زُرَيْعٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، قَالَ كُنْتُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَتَغَيَّظَ عَلَى رَجُلٍ فَاشْتَدَّ عَلَيْهِ فَقُلْتُ تَأْذَنُ لِي يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَضْرِبُ عُنُقَهُ قَالَ فَأَذْهَبَتْ كَلِمَتِي غَضَبَهُ فَقَامَ فَدَخَلَ فَأَرْسَلَ إِلَىَّ فَقَالَ مَا الَّذِي قُلْتَ آنِفًا قُلْتُ ائْذَنْ لِي أَضْرِبْ عُنُقَهُ ‏.‏ قَالَ أَكُنْتَ فَاعِلاً لَوْ أَمَرْتُكَ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ لاَ وَاللَّهِ مَا كَانَتْ لِبَشَرٍ بَعْدَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا لَفْظُ يَزِيدَ قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ أَىْ لَمْ يَكُنْ لأَبِي بَكْرٍ أَنْ يَقْتُلَ رَجُلاً إِلاَّ بِإِحْدَى الثَّلاَثِ الَّتِي قَالَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُفْرٌ بَعْدَ إِيمَانٍ أَوْ زِنًا بَعْدَ إِحْصَانٍ أَوْ قَتْلُ نَفْسٍ بِغَيْرِ نَفْسٍ وَكَانَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَقْتُلَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

Нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Хаммад от Айюба, от Абу Килябы, от Анаса ибн Малика, что люди из племени Укль — или он сказал: из племени Урайна — прибыли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и им не подошел климат Медины. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал дать им верблюдиц и приказал им: «Пить их мочу и молоко». Они отправились, а когда выздоровели, убили пастуха Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и угнали скот. К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, новость о них дошла в начале дня, и он отправил за ними [людей] по их следам. И не успел день подняться высоко, как их привели. Он приказал, чтобы им отсекли руки и ноги, выжгли глаза и бросили их на каменистой земле (харра), и они просили пить, но их не поили». Абу Киляба сказал: «Это люди, которые украли, убили и стали неверными после своей веры, и воевали против Аллаха и Его Посланника»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ قَوْمًا، مِنْ عُكْلٍ - أَوْ قَالَ مِنْ عُرَيْنَةَ - قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاجْتَوَوُا الْمَدِينَةَ فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِلِقَاحٍ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَشْرَبُوا مِنْ أَبْوَالِهَا وَأَلْبَانِهَا فَانْطَلَقُوا فَلَمَّا صَحُّوا قَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاسْتَاقُوا النَّعَمَ فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَبَرُهُمْ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ فَأَرْسَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي آثَارِهِمْ فَمَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ حَتَّى جِيءَ بِهِمْ فَأَمَرَ بِهِمْ فَقُطِعَتْ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ وَسُمِّرَ أَعْيُنُهُمْ وَأُلْقُوا فِي الْحَرَّةِ يَسْتَسْقُونَ فَلاَ يُسْقَوْنَ ‏.‏ قَالَ أَبُو قِلاَبَةَ فَهَؤُلاَءِ قَوْمٌ سَرَقُوا وَقَتَلُوا وَكَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ وَحَارَبُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سليمان بن حرب الواشحي
ثقة إمام حافظمكة ، البصرة140 – 224 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، بِإِسْنَادِهِ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فِيهِ فَأَمَرَ بِمَسَامِيرَ فَأُحْمِيَتْ فَكَحَلَهُمْ وَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَمَا حَسَمَهُمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
وهيب بن خالد الباهلي
ثقة ثبتالبصرة107 – 165 AH
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
, от
аль-Ауза‘и
, от
Яхьи (то есть ибн Аби Касира)
, от
Абу Килабы
, от
Анаса ибн Малика
— этот хадис, и в нем сказано: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил следопытов на их поиски, и их привели». Он сказал: «Тогда Аллах Благословенный и Всевышний ниспослал по этому поводу:
Воистину, те, которые сражаются против Аллаха и Его Посланника и стремятся творить на земле нечестие
— до конца аята».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ بْنِ سُفْيَانَ، قَالَ أَخْبَرَنَا ح، وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي كَثِيرٍ - عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فِيهِ فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي طَلَبِهِمْ قَافَةً فَأُتِيَ بِهِمْ ‏.‏ قَالَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى فِي ذَلِكَ ‏‏‏ إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا ‏‏ الآيَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن الصباح الجرجرائي
صدوق حسن الحديثجرجرايا ، المخرمd. 240 AH
عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
يحيى بن أبي كثير الطائي
ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسلالمدينة ، اليمامة ، البصرةd. 129 AH
عبد الله بن زيد الجرمي
ثقةداريا ، البصرةd. 104 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, который упомянул этот хадис.
Анас
сказал: «Я видел, как один из них грыз землю ртом от жажды, пока они не умерли».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ، وَقَتَادَةُ، وَحُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ قَالَ أَنَسٌ فَلَقَدْ رَأَيْتُ أَحَدَهُمْ يَكْدِمُ الأَرْضَ بِفِيهِ عَطَشًا حَتَّى مَاتُوا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
حميد بن أبي حميد الطويل
ثقة مدلسالبصرة ، الشام68 – 142 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
Катады
, от
Анаса ибн Малика
— этот хадис, подобно ему, [но с] добавлением: «Затем он запретил муллу (изувечение)». Он не упомянул «перекрестно» (отсечение рук и ног с противоположных сторон). Это также передал
Шу‘ба
от
Катады
, и
Саллам ибн Мискин
от
Сабита
, все они от
Анаса
, и они не упомянули «перекрестно». Я не нашел ни в чьем хадисе [упоминания] «отсек им руки и ноги перекрестно», кроме как в хадисе Хаммада ибн Саламы».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ نَحْوَهُ زَادَ ثُمَّ نَهَى عَنِ الْمُثْلَةِ وَلَمْ يَذْكُرْ مِنْ خِلاَفٍ ‏.‏ وَرَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ وَسَلاَّمِ بْنِ مِسْكِينٍ عَنْ ثَابِتٍ جَمِيعًا عَنْ أَنَسٍ لَمْ يَذْكُرَا مِنْ خِلاَفٍ ‏.‏ وَلَمْ أَجِدْ فِي حَدِيثِ أَحَدٍ قَطَعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ مِنْ خِلاَفٍ ‏.‏ إِلاَّ فِي حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن إبراهيم السلمي
ثقةالبصرةd. 194 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
سلام بن مسكين الأزدي
ثقة رمي بالقدرالبصرةd. 167 - 164 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
‘Абдуллах ибн Вахб
, мне сообщил
‘Амр
, от
Са‘ида ибн Аби Хилаля
, от
Абу аз-Зинада
, от
‘Абдуллаха ибн ‘Убайдуллаха
— Ахмад сказал: он имеет в виду ‘Абдуллаха ибн ‘Убайдуллаха ибн ‘Умара ибн аль-Хаттаба — от
ибн ‘Умара
, что
«люди совершили набег на верблюдов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, угнали их, отступили от ислама и убили пастуха Посланника Аллаха, который был верующим. [Пророк] отправил по их следам [людей], их схватили, отсек им руки и ноги и выколол им глаза». Он сказал: «Относительно них был ниспослан аят о воюющих [с Аллахом], и это те самые, о которых Анас ибн Малик рассказал аль-Хаджжаджу, когда тот спросил его».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، - قَالَ أَحْمَدُ هُوَ يَعْنِي عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ - عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ نَاسًا أَغَارُوا عَلَى إِبِلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَاقُوهَا وَارْتَدُّوا عَنِ الإِسْلاَمِ وَقَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُؤْمِنًا فَبَعَثَ فِي آثَارِهِمْ فَأُخِذُوا فَقَطَعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَلَ أَعْيُنَهُمْ ‏.‏ قَالَ وَنَزَلَتْ فِيهِمْ آيَةُ الْمُحَارَبَةِ وَهُمُ الَّذِينَ أَخْبَرَ عَنْهُمْ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ الْحَجَّاجَ حِينَ سَأَلَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن صالح المصري
ثقة ثبتمصر ، دمشق ، أنطاكيا170 – 248 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
عمرو بن الحارث الأنصاري
ثقة فقيه حافظالمدينة ، مصر92 – 149 AH
سعيد بن أبي هلال الليثي
ثقةبغداد ، مصر ، المدينة70 – 135 AH
عبد الله بن ذكوان القرشي
إمام ثقة ثبتالمدينة65 – 131 AH
عبد الله بن عبيد الله القرشي
مجهول الحالالمدينة
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, от
Мухаммада ибн ‘Аджлана
, от
Абу аз-Зинада
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
когда отсек руки тем, кто украл его дойных верблюдиц, и выколол им глаза огнем, Аллах Всевышний сделал ему замечание за это и ниспослал:
Воистину, те, которые сражаются против Аллаха и Его Посланника и стремятся творить на земле нечестие, должны быть убиты или распяты
— до конца аята».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَجْلاَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا قَطَعَ الَّذِينَ سَرَقُوا لِقَاحَهُ وَسَمَلَ أَعْيُنَهُمْ بِالنَّارِ عَاتَبَهُ اللَّهُ تَعَالَى فِي ذَلِكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏‏‏ إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا أَنْ يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا ‏‏ الآيَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصرd. 250 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
محمد بن عجلان القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 148 AH
عبد الله بن ذكوان القرشي
إمام ثقة ثبتالمدينة65 – 131 AH
موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
يونس بن عبيد العبدي
ثقة ثبت فاضل ورعالبصرة ، السوس ، الكوفةd. 139 AH
حميد بن هلال العدوي
ثقةالبصرة ، العراقd. 120 - 106 AH
هارون بن عبد الله البزاز
ثقةبغداد172 – 243 AH
نُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
يونس بن عبيد العبدي
ثقة ثبت فاضل ورعالبصرة ، السوس ، الكوفةd. 139 AH
حميد بن هلال العدوي
ثقةالبصرة ، العراقd. 120 - 106 AH
عبد الله بن مطرف العامري
مقبولالبصرةd. 87 AH
نضلة بن عمرو الأسلمي
صحابيالمدينة ، البصرةd. 65 AH
أبو بكر الصديق
صحابيالمدينةd. 13 AH
حماد بن زيد الأزدي
ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهورالبصرة98 – 179 AH
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
عبد الله بن زيد الجرمي
ثقةداريا ، البصرةd. 104 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH