Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 4016

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, рассказал нам ‘Амр ибн ‘Асим, рассказал нам Хаммад ибн Салама, от ‘Али ибн Зайда, от ал-Хасана, от Джундуба, от Хузайфы, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Верующему не следует унижать самого себя». Его спросили: «А как он может унизить самого себя?» Он ответил: «Подвергая себя испытаниям, которые он не в силах вынести».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ جُنْدُبٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لاَ يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يُذِلَّ نَفْسَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَكَيْفَ يُذِلُّ نَفْسَهُ قَالَ ‏"‏ يَتَعَرَّضُ مِنَ الْبَلاَءِ لِمَا لاَ يُطِيقُهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ИБН МАДЖА: 4017

Нам рассказал Али ибн Мухаммад, нам рассказал Мухаммад ибн Фудайль, нам рассказал Яхья ибн Са’ид

ИБН МАДЖА: 4018

Нам рассказали Мухаммад ибн Абдаллах ибн Нумайр и Али ибн Мухаммад, они сказали: нам рассказал Абу Муавия, от Бурайда ибн Абдаллаха ибн Аби Бурды

ИБН МАДЖА: 4019
ИБН МАДЖА: 4020

Нам рассказал Абдаллах ибн Са’ид, нам рассказал Ма’н ибн Иса, от Муавии ибн Салиха

ИБН МАДЖА: 4021

Нам рассказал Мухаммад ибн ас-Саббах, нам рассказал Аммар ибн Мухаммад, от Лайса, от аль-Минхаля, от Зазана

ИБН МАДЖА: 4022

Нам рассказал Али ибн Мухаммад, нам рассказал Ваки’, от Суфьяна, от Абдаллаха ибн Исы, от

ИБН МАДЖА: 4023

Нам рассказали Юсуф ибн Хаммад аль-Ма’ни и Яхья ибн Дуруста

ИБН МАДЖА: 4024

ИБН МАДЖА: 4025

Нам рассказал Мухаммад ибн Абдаллах ибн Нумайр, нам рассказал Ваки’, нам рассказал аль-А’маш, от Шакика, от

1401402403434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
عمرو بن عاصم القيسي
صدوق حسن الحديثالبصرة ، القيسd. 213 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
علي بن زيد القرشي
ضعيف الحديثمكة ، البصرةd. 131 AH
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
جندب بن عبد الله البجلي
صحابيالبصرة ، الكوفةd. 61 AH
حذيفة بن اليمان العبسي
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 36 AH
, нам рассказал
Абдаллах ибн Абд ар-Рахман Абу Туаля
, нам рассказал
Нахар аль-Абди
, о том, что он слышал, как
Абу Са’ид аль-Худри
говорил: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Поистине, Аллах будет спрашивать раба в Судный день, пока не скажет: «Что удержало тебя, когда ты видел порицаемое, от того, чтобы осудить его?» И когда Аллах внушит рабу его довод, тот ответит: «О Господь мой, я надеялся на Тебя и боялся людей»»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو طُوَالَةَ، حَدَّثَنَا نَهَارٌ الْعَبْدِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ لَيَسْأَلُ الْعَبْدَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَقُولَ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَ الْمُنْكَرَ أَنْ تُنْكِرَهُ فَإِذَا لَقَّنَ اللَّهُ عَبْدًا حُجَّتَهُ قَالَ يَا رَبِّ رَجَوْتُكَ وَفَرِقْتُ مِنَ النَّاسِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
محمد بن الفضيل الضبي
صدوق عارف رمي بالتشيعالكوفةd. 195 AH
يحيى بن سعيد التيمي
ثقةالكوفةd. 145 AH
عبد الله بن عبد الرحمن الأنصاري
ثقةالمدينةd. 134 AH
نهار بن عبد الله العبدي
صدوق حسن الحديثالمدينة
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
, от
Абу Бурды
, от
Абу Мусы
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллах дает отсрочку угнетателю, но когда Он хватает его, то не отпускает». Затем он прочитал:
«Такова Хватка твоего Господа, когда Он хватает селения, которые были несправедливы»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ يُمْلِي لِلظَّالِمِ فَإِذَا أَخَذَهُ لَمْ يُفْلِتْهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏‏وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَى وَهِيَ ظَالِمَةٌ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
بريد بن عبد الله الأشعري
ثقةالكوفة
أبو بردة بن أبي موسى الأشعري
ثقةالكوفة21 – 104 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH

Нам рассказал Махмуд ибн Халид ад-Димашки, нам рассказал Сулейман ибн Абд ар-Рахман Абу Айюб, от Ибн Аби Малика, от его отца, от Ата ибн Аби Рабаха, от Абдаллаха ибн Умара, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам и сказал: «О община мухаджиров! Пять вещей, если вы будете ими испытаны — и я прибегаю к защите Аллаха от того, чтобы вы дожили до них: никогда не распространится мерзость в народе до такой степени, что они станут открыто совершать ее, кроме как охватит их чума и болезни, которых не было у их предков, живших до них. И не будут они обвешивать в мере и весах, кроме как будут поражены голодными годами, тяжестью пропитания и тиранией правителя над ними. И не откажут они в закяте со своего имущества, кроме как будут лишены дождя с неба, и если бы не животные, то дождя не было бы вовсе. И не нарушат они договор Аллаха и договор Его Посланника, кроме как Аллах сделает над ними властными врагов не из их числа, которые отберут у них часть того, что у них в руках. И пока их правители не будут судить по Книге Аллаха, выбирая из того, что ниспослал Аллах, Аллах непременно столкнет их в междоусобной борьбе».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ أَقْبَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ الْمُهَاجِرِينَ خَمْسٌ إِذَا ابْتُلِيتُمْ بِهِنَّ وَأَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ تُدْرِكُوهُنَّ لَمْ تَظْهَرِ الْفَاحِشَةُ فِي قَوْمٍ قَطُّ حَتَّى يُعْلِنُوا بِهَا إِلاَّ فَشَا فِيهِمُ الطَّاعُونُ وَالأَوْجَاعُ الَّتِي لَمْ تَكُنْ مَضَتْ فِي أَسْلاَفِهِمُ الَّذِينَ مَضَوْا ‏.‏ وَلَمْ يَنْقُصُوا الْمِكْيَالَ وَالْمِيزَانَ إِلاَّ أُخِذُوا بِالسِّنِينَ وَشِدَّةِ الْمَؤُنَةِ وَجَوْرِ السُّلْطَانِ عَلَيْهِمْ ‏.‏ وَلَمْ يَمْنَعُوا زَكَاةَ أَمْوَالِهِمْ إِلاَّ مُنِعُوا الْقَطْرَ مِنَ السَّمَاءِ وَلَوْلاَ الْبَهَائِمُ لَمْ يُمْطَرُوا وَلَمْ يَنْقُضُوا عَهْدَ اللَّهِ وَعَهْدَ رَسُولِهِ إِلاَّ سَلَّطَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ عَدُوًّا مِنْ غَيْرِهِمْ فَأَخَذُوا بَعْضَ مَا فِي أَيْدِيهِمْ ‏.‏ وَمَا لَمْ تَحْكُمْ أَئِمَّتُهُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ وَيَتَخَيَّرُوا مِمَّا أَنْزَلَ اللَّهُ إِلاَّ جَعَلَ اللَّهُ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن خالد السلمي
ثقةدمشق
, от
Хатима ибн Хурайса
, от
Малика ибн Аби Марьяма
, от
Абд ар-Рахмана ибн Ганима аль-Аш’ари
, от
Абу Малика аль-Аш’ари
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Люди из моей общины непременно будут пить вино, называя его другими именами, и над их головами будут звучать музыкальные инструменты и петь певицы. Аллах поглотит их землей и превратит некоторых из них в обезьян и свиней»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ حَاتِمِ بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ الأَشْعَرِيِّ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الأَشْعَرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لَيَشْرَبَنَّ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي الْخَمْرَ يُسَمُّونَهَا بِغَيْرِ اسْمِهَا يُعْزَفُ عَلَى رُءُوسِهِمْ بِالْمَعَازِفِ وَالْمُغَنِّيَاتِ يَخْسِفُ اللَّهُ بِهِمُ الأَرْضَ وَيَجْعَلُ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن سعيد الكندي
ثقةالكوفةd. 257 AH
معن بن عيسى القزاز
ثقة ثبتالمدينةd. 198 AH
معاوية بن صالح الحضرمي
صدوق له أوهامالأندلس ، مصر ، حمص ، المغرب ، حضرموتd. 158 AH
حَاتِمِ بْنِ حُرَيْثٍ
مالك بن أبي مريم الحكمي
مقبولالشام
عبد الرحمن بن غنم الأشعري
مختلف في صحبتهالشامd. 78 AH
أبو مالك الأشعري
صحابيمصر ، الشامd. 18 AH
, от
аль-Бара ибн Азиба
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«
Их проклянет Аллах, и проклянут их проклинающие
». Он сказал: «Живые существа на земле».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنِ الْمِنْهَالِ، عَنْ زَاذَانَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ ‏‏يَلْعَنُهُمُ اللَّهُ وَيَلْعَنُهُمُ اللاَّعِنُونَ‏ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ دَوَابُّ الأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن الصباح الجرجرائي
صدوق حسن الحديثجرجرايا ، المخرمd. 240 AH
عمار بن محمد الثوري
ثقةثور ، الكوفةd. 182 AH
الليث بن أبي سليم القرشي
ضعيف الحديثالكوفةd. 138 AH
المنهال بن عمرو الأسدي
ثقةالكوفة
زاذان الكندي
ثقةالكوفةd. 82 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
Абдаллаха ибн Аби аль-Джа’да
, от
Саубана
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ничто не удлиняет жизнь, кроме благочестия, и ничто не предотвращает предопределение, кроме мольбы, и, поистине, человек лишается пропитания из-за греха, который он совершает»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ ثَوْبَانَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لاَ يَزِيدُ فِي الْعُمْرِ إِلاَّ الْبِرُّ وَلاَ يَرُدُّ الْقَدَرَ إِلاَّ الدُّعَاءُ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُحْرَمُ الرِّزْقَ بِالذَّنْبِ يُصِيبُهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
عبد الله بن عيسى الأنصاري
ثقة فيه تشيعالكوفةd. 130 AH
عبد الله بن أبي الجعد الغطفاني
مقبولالكوفة
ثوبان بن بجدد القرشي
صحابيالمدينة ، الرملة ، حمص ، دمشق ، الشام ، اليمنd. 54 AH
, они сказали: нам рассказал
Хаммад ибн Зайд
, от
Асима
, от
Мус’аба ибн Са’да
, от его отца
Са’да ибн Аби Ваккаса
, который сказал: Я спросил: «О Посланник Аллаха, кто из людей подвергается самым тяжким испытаниям?» Он ответил:
«Пророки, затем те, кто лучше них, и затем те, кто лучше них. Раб испытывается в соответствии со своей религией: если он тверд в своей религии, то испытание его усиливается, а если в его религии есть слабость, то он испытывается согласно мере своей веры. И испытания не перестают постигать раба, пока не оставят его ходить по земле без единого греха на нем»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْمَعْنِيُّ، وَيَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ النَّاسِ أَشَدُّ بَلاَءً قَالَ ‏ "‏ الأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الأَمْثَلُ فَالأَمْثَلُ يُبْتَلَى الْعَبْدُ عَلَى حَسَبِ دِينِهِ فَإِنْ كَانَ فِي دِينِهِ صُلْبًا اشْتَدَّ بَلاَؤُهُ وَإِنْ كَانَ فِي دِينِهِ رِقَّةٌ ابْتُلِيَ عَلَى حَسَبِ دِينِهِ فَمَا يَبْرَحُ الْبَلاَءُ بِالْعَبْدِ حَتَّى يَتْرُكَهُ يَمْشِي عَلَى الأَرْضِ وَمَا عَلَيْهِ مِنْ خَطِيئَةٍ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يوسف بن حماد المعني
ثقةالبصرةd. 245 AH
يحيى بن درست القرشي
ثقةالبصرة
حماد بن زيد الأزدي
ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهورالبصرة98 – 179 AH
عاصم بن أبي النجود الأسدي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، البصرةd. 127 AH
مصعب بن سعد الزهري
ثقةالمدينةd. 103 AH
سعد بن أبي وقاص الزهري
صحابيالمدينةd. 55 AH
Нам рассказал
Абд ар-Рахман ибн Ибрахим
, нам рассказал
Ибн Аби Фудайк
, мне рассказал
Хишам ибн Са’д
, от
Зайда ибн Аслама
, от
Ата ибн Ясара
, от
Абу Са’ида аль-Худри
, который сказал: Я зашел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда его лихорадило. Я положил руку на него и почувствовал жар под одеялом. Я сказал: «О Посланник Аллаха, как же силен твой недуг!» Он сказал:
«С нами, пророками, бывает именно так: нам удваивается испытание, и нам удваивается награда». Я спросил: «О Посланник Аллаха, кто из людей подвергается самым тяжким испытаниям?» Он ответил: «Пророки». Я спросил: «О Посланник Аллаха, а затем кто?» Он ответил: «Затем праведники. Один из них мог быть испытан бедностью до такой степени, что у него не оставалось ничего, кроме накидки, которой он укрывался. И поистине, один из них радовался испытанию так же, как кто-либо из вас радуется благополучию».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَهُوَ يُوعَكُ فَوَضَعْتُ يَدِي عَلَيْهِ فَوَجَدْتُ حَرَّهُ بَيْنَ يَدَىَّ فَوْقَ اللِّحَافِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَشَدَّهَا عَلَيْكَ قَالَ ‏ "‏ إِنَّا كَذَلِكَ يُضَعَّفُ لَنَا الْبَلاَءُ وَيُضَعَّفُ لَنَا الأَجْرُ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ النَّاسِ أَشَدُّ بَلاَءً قَالَ ‏"‏ الأَنْبِيَاءُ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ثُمَّ مَنْ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ الصَّالِحُونَ إِنْ كَانَ أَحَدُهُمْ لَيُبْتَلَى بِالْفَقْرِ حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُهُمْ إِلاَّ الْعَبَاءَةَ يُحَوِّيهَا وَإِنْ كَانَ أَحَدُهُمْ لَيَفْرَحُ بِالْبَلاَءِ كَمَا يَفْرَحُ أَحَدُكُمْ بِالرَّخَاءِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

دحيم القرشي
ثقة حافظ متقنطبرية ، دمشق ، بغداد ، الرملة170 – 245 AH
محمد بن أبي فديك الديلي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 200 AH
هشام بن سعد القرشي
صدوق له أوهامالمدينةd. 160 AH
زيد بن أسلم القرشي
ثقةالمدينةd. 136 AH
عطاء بن يسار الهلالي
ثقةمصر ، المدينة19 – 94 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
Абдаллаха
, который сказал: Мне кажется, что я смотрю на Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он
изображает одного из пророков, которого избил его народ, а он стирает кровь со своего лица и говорит: «О Господь мой, прости мой народ, ибо они не знают»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَهُوَ يَحْكِي نَبِيًّا مِنَ الأَنْبِيَاءِ ضَرَبَهُ قَوْمُهُ وَهُوَ يَمْسَحُ الدَّمَ عَنْ وَجْهِهِ وَيَقُولُ رَبِّ اغْفِرْ لِقَوْمِي فَإِنَّهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن نمير الهمداني
ثقة حافظالكوفةd. 234 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
176 – 249 AH
سليمان بن عبد الرحمن التميمي
صدوق حسن الحديثدمشق153 – 233 AH
خالد بن يزيد الهمداني
متروك الحديثالشام ، دمشق105 – 185 AH
وَيَزِيدُ بْنُ أَبِي مَالِكٍ
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH