Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7389Хадисы сборника

МУСЛИМ: 24b

Нам рассказали Исхак ибн Ибрахим и Абд ибн Хумайд, они сказали: нам сообщил Абд ар-Раззак, нам сообщил Ма'мар (и была другая цепочка передатчиков), и нам рассказали Хасан аль-Хульвани и Абд ибн Хумайд, они сказали: нам рассказал Я'куб, сын Ибрахима ибн Са'да, он сказал: мне рассказал мой отец от Салиха, оба они от аз-Зухри с тем же иснадом, подобное, кроме того, что хадис Салиха заканчивается на словах «и Аллах Всемогущий и Великий ниспослал о них», и он не упомянул два аята. Он сказал в своем хадисе: «И они возвращаются к тем же словам», а в хадисе Ма'мара вместо этих слов сказано: «И они не переставали это делать».

Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ح وَحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، - وَهُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ - قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، كِلاَهُمَا عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّ حَدِيثَ صَالِحٍ انْتَهَى عِنْدَ قَوْلِهِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِيهِ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرِ الآيَتَيْنِ ‏.‏ وَقَالَ فِي حَدِيثِهِ وَيَعُودَانِ فِي تِلْكَ الْمَقَالَةِ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ مَعْمَرٍ مَكَانَ هَذِهِ الْكَلِمَةِ فَلَمْ يَزَالاَ بِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

МУСЛИМ: 25a

Рассказали нам Мухаммад ибн ‘Аббад и Ибн Абу ‘Умар, которые сказали: рассказал нам Марван от Йазида — и это Ибн Кайсан — от

МУСЛИМ: 25b

Рассказал нам Мухаммад ибн Хатим ибн Маймун, рассказал нам Йахья ибн Са‘ид, рассказал нам

МУСЛИМ: 26a

Передали нам Абу Бакр ибн Абу Шейба и Зухайр ибн Харб, оба от Исмаила ибн Ибрахима (Абу Бакр сказал: передал нам ибн Уляйя), от

МУСЛИМ: 26b

Передал нам Мухаммад ибн Абу Бакр аль-Мукаддами, передал нам Бишр ибн аль-Муфаддаль, передал нам Халид аль-Хазза, от аль-Валида Абу Бишра, который сказал: Я слышал, как Хумран

МУСЛИМ: 27a
МУСЛИМ: 27b
МУСЛИМ: 28a

Рассказал нам Дауд ибн Рушейд, рассказал нам Аль-Валид, то есть Ибн Муслим, от Ибн Джабира, сказал, рассказал мне ‘Умайр ибн Хани’, сказал, рассказал мне Джунада ибн Аби Умайя, рассказал нам ‘Убада ибн Ас-Самит, он сказал: Сказал Посланник Аллаха ﷺ: «Кто скажет: ‘Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, Единого, нет у Него сотоварища, и что Мухаммад – Его раб и Его посланник, и что ‘Иса – раб Аллаха и сын Его рабыни, и Его Слово, которое Он даровал Марьям, и дух от Него, и что Рай – истина, и что Огонь – истина’, – того

МУСЛИМ: 28b

И рассказал мне Ахмад ибн Ибрахим ад-Давраки, рассказал нам Мубашшир ибн Исмаил, от аль-Ауза’и, от Умайра ибн Хани’а, с тем же иснадом, кроме того, что он сказал: «Аллах введет его в Рай, согласно тому, что было из его деяний». И он не упомянул: «из любых восьми врат Рая, каких он пожелает».

МУСЛИМ: 29
1567739
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739
إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
عبد بن حميد الكشي
ثقة حافظالعراق ، كشd. 249 AH
عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظصنعاء ، حمير ، اليمن126 – 211 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
عبد بن حميد الكشي
ثقة حافظالعراق ، كشd. 249 AH
يعقوب بن إبراهيم القرشي
ثقةبغداد ، المدينةd. 208 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
صالح بن كيسان الدوسي
ثقة ثبتالمدينةd. 145 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
Абу Хазима
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал своему дяде перед смертью:
«Скажи: Нет божества, кроме Аллаха, и я засвидетельствую за тебя этим в День воскресения». Тот отказался, и тогда Аллах ниспослал:
«Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил»
и далее по аяту.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، عَنْ يَزِيدَ، - وَهُوَ ابْنُ كَيْسَانَ - عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعَمِّهِ عِنْدَ الْمَوْتِ ‏"‏ قُلْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَبَى فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏‏‏ إِنَّكَ لاَ تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ‏‏ الآيَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عباد المكي
صدوق حسن الحديثبغداد ، مكةd. 234 AH
محمد بن أبي عمر العدني
ثقةمكةd. 243 AH
مروان بن معاوية الفزاري
ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخمكة ، دمشق ، الكوفةd. 193 AH
يزيد بن كيسان اليشكري
صدوق حسن الحديثالكوفة
سلمان مولى عزة
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 100 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Йазид ибн Кайсан
от
Абу Хазима аль-Ашджа‘и
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал своему дяде:
«Скажи: Нет божества, кроме Аллаха, и я засвидетельствую за тебя этим в День воскресения». Тот ответил: «Если бы не страх перед тем, что курайшиты станут попрекать меня, говоря, что я сделал это только из страха перед смертью, я бы порадовал тебя этим». И тогда Аллах ниспослал:
«Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил, однако Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ الأَشْجَعِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعَمِّهِ ‏"‏ قُلْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لَوْلاَ أَنْ تُعَيِّرَنِي قُرَيْشٌ يَقُولُونَ إِنَّمَا حَمَلَهُ عَلَى ذَلِكَ الْجَزَعُ لأَقْرَرْتُ بِهَا عَيْنَكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏‏‏ إِنَّكَ لاَ تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ‏‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن حاتم السمين
صدوق ربما وهم وكان فاضلابغداد ، مروd. 235 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
يزيد بن كيسان اليشكري
صدوق حسن الحديثالكوفة
سلمان مولى عزة
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 100 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Халида
, который сказал: передал мне
аль-Валид ибн Муслим
, от
Хумрана
, от
Усмана
, что он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто умрет, зная, что нет бога, кроме Аллаха, войдет в Рай»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، كِلاَهُمَا عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، - عَنْ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ حُمْرَانَ، عَنْ عُثْمَانَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ مَاتَ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
زهير بن حرب الحرشي
ثقة ثبتبغداد ، نسا160 – 234 AH
إسماعيل بن علية الأسدي
ثقة حجة حافظالكوفة ، بغداد ، البصرة110 – 193 AH
إسماعيل بن علية الأسدي
ثقة حجة حافظالكوفة ، بغداد ، البصرة110 – 193 AH
خالد الحذاء
ثقةالبصرةd. 141 AH
الوليد بن مسلم العنبري
ثقةالبصرة
حمران بن أبان النمري
صدوق حسن الحديثالمدينة ، البصرةd. 75 AH
عثمان بن عفان
صحابيالمدينةd. 35 AH
говорил: я слышал, как
Усман
говорил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил то же самое, слово в слово
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنِ الْوَلِيدِ أَبِي بِشْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ، يَقُولُ سَمِعْتُ عُثْمَانَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ مِثْلَهُ سَوَاءً ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن أبي بكر المقدمي
ثقةالبصرةd. 234 AH
بشر بن المفضل الرقاشي
ثقة ثبتالبصرةd. 187 AH
خالد الحذاء
ثقةالبصرةd. 141 AH
الوليد بن مسلم العنبري
ثقةالبصرة
حمران بن أبان النمري
صدوق حسن الحديثالمدينة ، البصرةd. 75 AH
عثمان بن عفان
صحابيالمدينةd. 35 AH

Нам рассказал Абу Бакр ибн ан-Надр ибн Аби ан-Надр, он сказал: мне рассказал Абу ан-Надр, Хашим ибн аль-Касим, нам рассказал ‘Убайдуллах аль-Ашджа‘и, от Малика ибн Мигваля, от Тальхи ибн Мусаррифа, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, который сказал: Мы были с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в пути, и запасы продовольствия у людей истощились, до такой степени, что он намеревался заколоть некоторых верховых животных. ‘Умар сказал: «О Посланник Аллаха, если бы ты собрал то, что осталось из запасов людей, и помолился Аллаху над этим». Он так и сделал. Пришел обладатель зерна со своим зерном, обладатель фиников со своими финиками. Муджахид сказал: «И обладатель косточек со своими косточками». Я спросил: «А что они делали с косточками?», он ответил: «Они сосали их и запивали водой». Он помолился над этим, и люди наполнили свои мешки. По этому случаю он сказал:«Я свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и что я — Посланник Аллаха. Не встретит раб Аллаха с этими двумя свидетельствами, не сомневаясь в них, чтобы не войти в Рай»..

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ النَّضْرِ بْنِ أَبِي النَّضْرِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ، هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ الأَشْجَعِيُّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي مَسِيرٍ - قَالَ - فَنَفِدَتْ أَزْوَادُ الْقَوْمِ قَالَ حَتَّى هَمَّ بِنَحْرِ بَعْضِ حَمَائِلِهِمْ - قَالَ - فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ جَمَعْتَ مَا بَقِيَ مِنْ أَزْوَادِ الْقَوْمِ فَدَعَوْتَ اللَّهَ عَلَيْهَا ‏.‏ قَالَ فَفَعَلَ - قَالَ - فَجَاءَ ذُو الْبُرِّ بِبُرِّهِ وَذُو التَّمْرِ بِتَمْرِهِ - قَالَ وَقَالَ مُجَاهِدٌ وَذُو النَّوَاةِ بِنَوَاهُ - قُلْتُ وَمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ بِالنَّوَى قَالَ كَانُوا يَمُصُّونَهُ وَيَشْرَبُونَ عَلَيْهِ الْمَاءَ ‏.‏ قَالَ فَدَعَا عَلَيْهَا - قَالَ - حَتَّى مَلأَ الْقَوْمُ أَزْوِدَتَهُمْ - قَالَ - فَقَالَ عِنْدَ ذَلِكَ ‏"‏ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ لاَ يَلْقَى اللَّهَ بِهِمَا عَبْدٌ غَيْرَ شَاكٍّ فِيهِمَا إِلاَّ دَخَلَ الْجَنَّةَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أبو بكر بن أبي النضر
ثقةبغداد

Нам рассказал Сахль ибн ‘Усман и Абу Курайб Мухаммад ибн аль-‘Аля, все они — от Абу Муавии — Абу Курайб сказал: нам рассказал Абу Муавия — от аль-Амаша, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, или от Абу Са‘ида — аль-Амаш сомневался — который сказал: Когда был поход на Табук, людей поразил голод. Они сказали: «О Посланник Аллаха, если бы ты разрешил нам, мы бы закололи наших верблюдов, поели и намазались жиром». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сделайте это». Пришел ‘Умар и сказал: «О Посланник Аллаха, если ты сделаешь это, станет мало верховых животных. Лучше позови их с остатками их запасов, а затем помолись Аллаху за них, чтобы Он даровал в этом благодать, может быть, Аллах сделает в этом [успех]». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Хорошо». Он попросил принести кожаный подстил и расстелил его, затем попросил принести остатки их запасов. Человек приходил с горстью кукурузы, другой приходил с горстью фиников, третий приходил с куском хлеба, пока на подстиле не собралось немного этого. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, помолился над этим о благодати, а затем сказал: «Берите в свои сосуды». Они начали наполнять свои сосуды, и не осталось в войске ни одного сосуда, который бы они не наполнили. Они ели досыта, и еще осталось. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Я свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и что я — Посланник Аллаха. Не встретит раб Аллаха с этими двумя свидетельствами, не сомневаясь в них, чтобы не быть отстраненным от Рая»..

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ جَمِيعًا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، - قَالَ أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، - عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَوْ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، - شَكَّ الأَعْمَشُ - قَالَ لَمَّا كَانَ غَزْوَةُ تَبُوكَ أَصَابَ النَّاسَ مَجَاعَةٌ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ أَذِنْتَ لَنَا فَنَحَرْنَا نَوَاضِحَنَا فَأَكَلْنَا وَادَّهَنَّا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ افْعَلُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَجَاءَ عُمَرُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ فَعَلْتَ قَلَّ الظَّهْرُ وَلَكِنِ ادْعُهُمْ بِفَضْلِ أَزْوَادِهِمْ ثُمَّ ادْعُ اللَّهَ لَهُمْ عَلَيْهَا بِالْبَرَكَةِ لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَ فِي ذَلِكَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَدَعَا بِنِطَعٍ فَبَسَطَهُ ثُمَّ دَعَا بِفَضْلِ أَزْوَادِهِمْ - قَالَ - فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِكَفِّ ذُرَةٍ - قَالَ - وَيَجِيءُ الآخَرُ بَكَفِّ تَمْرٍ - قَالَ - وَيَجِيءُ الآخَرُ بِكِسْرَةٍ حَتَّى اجْتَمَعَ عَلَى النِّطَعِ مِنْ ذَلِكَ شَىْءٌ يَسِيرٌ - قَالَ - فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِ بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ خُذُوا فِي أَوْعِيَتِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَخَذُوا فِي أَوْعِيَتِهِمْ حَتَّى مَا تَرَكُوا فِي الْعَسْكَرِ وِعَاءً إِلاَّ مَلأُوهُ - قَالَ - فَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا وَفَضِلَتْ فَضْلَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ لاَ يَلْقَى اللَّهَ بِهِمَا عَبْدٌ غَيْرَ شَاكٍّ فَيُحْجَبَ عَنِ الْجَنَّةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

Аллах введет через любые из восьми врат Рая, какие он пожелает
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ مُسْلِمٍ - عَنِ ابْنِ جَابِرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمَيْرُ بْنُ هَانِئٍ، قَالَ حَدَّثَنِي جُنَادَةُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ، حَدَّثَنَا عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَأَنَّ عِيسَى عَبْدُ اللَّهِ وَابْنُ أَمَتِهِ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ وَأَنَّ الْجَنَّةَ حَقٌّ وَأَنَّ النَّارَ حَقٌّ أَدْخَلَهُ اللَّهُ مِنْ أَىِّ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ الثَّمَانِيَةِ شَاءَ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

داود بن رشيد الهاشمي
ثقةبغداد ، خوارزمd. 239 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عبد الرحمن بن يزيد الأزدي
ثقةالبصرة ، دمشق ، الشام ، داريا70 – 153 AH
عمير بن هانئ العنسي
ثقةدمشق ، الشام ، دارياd. 127 AH
جنادة بن أبي أمية الأزدي
مختلف في صحبتهالأردن ، الشام ، مصرd. 80 AH
عبادة بن الصامت الأنصاري
صحابيالمدينة ، الشامd. 34 AH
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا مُبَشِّرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ هَانِئٍ، فِي هَذَا الإِسْنَادِ بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ عَلَى مَا كَانَ مِنْ عَمَلٍ ‏"‏ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ ‏"‏ مِنْ أَىِّ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ الثَّمَانِيَةِ شَاءَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن إبراهيم الدورقي
ثقة حافظبغداد168 – 246 AH
مبشر بن إسماعيل الحلبي
ثقةحلبd. 200 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
عمير بن هانئ العنسي
ثقةدمشق ، الشام ، دارياd. 127 AH

Рассказал нам Кутайба ибн Са’ид, рассказал нам Лайс, от Ибн ‘Аджлана, от Мухаммада ибн Яхьи ибн Хаббана, от Ибн Мухайриза, от ас-Сунабихи, от ‘Убады ибн ас-Самита, который сказал: Я вошел к нему, когда он был при смерти, и заплакал. Он сказал: «Постой, чего ты плачешь? Клянусь Аллахом, если я буду призван свидетельствовать, я засвидетельствую за тебя, и если мне будет позволено заступиться, я обязательно заступлюсь за тебя, и если я смогу принести тебе пользу, я обязательно сделаю это». Затем он сказал: «Клянусь Аллахом, нет такого хадиса, который я слышал от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и в котором есть для вас благо, чтобы я не рассказал его вам, кроме одного хадиса, который я сейчас расскажу вам, ибо я чувствую, что близок мой конец. Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: « Кто засвидетельствовал, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Посланник Аллаха, того Аллах сделал запретным для Огня» ‏.‏

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، عَنِ الصُّنَابِحِيِّ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّهُ قَالَ دَخَلْتُ عَلَيْهِ وَهُوَ فِي الْمَوْتِ فَبَكَيْتُ فَقَالَ مَهْلاً لِمَ تَبْكِي فَوَاللَّهِ لَئِنِ اسْتُشْهِدْتُ لأَشْهَدَنَّ لَكَ وَلَئِنْ شُفِّعْتُ لأَشْفَعَنَّ لَكَ وَلَئِنِ اسْتَطَعْتُ لأَنْفَعَنَّكَ ثُمَّ قَالَ وَاللَّهِ مَا مِنْ حَدِيثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَكُمْ فِيهِ خَيْرٌ إِلاَّ حَدَّثْتُكُمُوهُ إِلاَّ حَدِيثًا وَاحِدًا وَسَوْفَ أُحَدِّثُكُمُوهُ الْيَوْمَ وَقَدْ أُحِيطَ بِنَفْسِي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَنْ شَهِدَ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ النَّارَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
محمد بن عجلان القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 148 AH
محمد بن يحيى الأنصاري
ثقةالمدينة47 – 121 AH
عبد الله بن محيريز الجمحي
ثقةفلسطين ، بيت المقدس ، مكة ، الشامd. 99 AH
عبد الرحمن بن عسيلة الصنابحي
مخضرم ، مختلف في صحبته ، والراجح أنه تابعي ثقةاليمن ، المدينة ، الشامd. 75 AH
عبادة بن الصامت الأنصاري
صحابيالمدينة ، الشامd. 34 AH
d. 245 AH
هاشم بن القاسم الليثي
ثقة ثبتبغداد ، خراسان133 – 207 AH
عبيد الله بن عبيد الرحمن الأشجعي
ثقة مأمونالكوفةd. 182 AH
مالك بن مغول البجلي
ثقة ثبتالكوفةd. 159 AH
طلحة بن مصرف الإيامي
ثقةالكوفةd. 112 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
سهل بن عثمان الكندي
صدوق حسن الحديثالري ، عسكرd. 235 AH
محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH