Нам сообщил 'Али ибн Худжр ибн Ийяс ибн Мукатиль ибн Мушамрих ибн Халид, который сказал: нам поведал Исма'иль ибн Ибрахим, от Айюба, и Ибн 'Ауна, и Салямы ибн 'Алькамы, и Хишама ибн Хассана — хадисы некоторых из них вошли в хадисы других — от Мухаммада ибн Сирина, Саляма сказал от Ибн Сирина: мне поведали со слов Абуль-'Аджафа, а другие сказали: от Мухаммада ибн Сирина, от Абуль-'Аджафа, который сказал: 'Умар ибн аль-Хаттаб сказал: „Остерегайтесь преувеличивать магры женщин, ибо если бы это было проявлением почета в этом мире или богобоязненностью перед Всемогущим и Великим Аллахом, то самым достойным этого был бы Пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не давал ни одной из своих жен и ни одна из его дочерей не получала в качестве магра больше двенадцати укий. Поистине, мужчина бывает до того чрезмерным в магре своей женщины, что это порождает вражду в его душе, до такой степени, что он говорит: „Я обременил вас расходами на то, что подобно тяжести бурдюка““. И я был арабским юношей, родившимся в исламе, и не знал, что такое „тяжесть бурдюка“. Он сказал: „И ещё кое-что они говорят о тех, кто был убит в ваших походах или умер: „Такой-то убит мучеником (шахидом)“ или „Такой-то умер мучеником“, хотя, возможно, он нагрузил заднюю часть своего верхового животного золотом или серебром, стремясь к торговле. Не говорите так, но говорите, как говорил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует: „Тот, кто убит на пути Аллаха или умер, тот в Раю““.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
женился на ней, когда она была в земле Эфиопии. За него выдал её ан-Наджаши, назначив ей магр в четыре тысячи, сам обеспечил её всем необходимым и отправил её с Шурахбилем ибн Хасаной. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не посылал ей ничего, а магр его жен составлял четыреста дирхемов.
, что 'Абдуррахман ибн 'Ауф пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и на нём были следы желтизны. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его, и он сообщил ему, что женился на женщине из числа ансаров. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Сколько ты выделил ей в качестве магра?» Он ответил: «Золото весом с косточку». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Устрой свадебное угощение, хотя бы из одной овцы».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لِمُحَمَّدٍ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ، جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَبِهِ أَثَرُ الصُّفْرَةِ فَسَأَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَمْ سُقْتَ إِلَيْهَا " . قَالَ زِنَةَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ " .
сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел на мне следы радости по случаю свадьбы, и я сказал: „Я женился на женщине из ансаров“. Он спросил:
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Любая женщина, выданная замуж за брачный дар, подарок или обещание (сделанное) до заключения брачного союза, — это принадлежит ей, а то, что было после заключения брачного союза, принадлежит тому, кому это было дано. И самое достойное, за что мужчину следует почтить (подарком) — это его дочь или его сестра».
Сообщил нам ’Абдаллах ибн Мухаммад ибн ‘Абд ар-Рахман, сказал: рассказал нам Абу Са’ид ‘Абд ар-Рахман ибн ‘Абдаллах, от За’иды ибн Кудамы, от Мансура, от Ибрахима, от ‘Алькамы и аль-Асвада, которые сказали: К ‘Абдаллаху пришли по поводу человека, который женился на женщине, не определив для нее (размер) брачного дара, и умер до того, как вступил с ней в близость. ‘Абдаллах сказал: „Спросите, находите ли вы в этом какой-либо пример (суждение пророка)?“ Они ответили: „О Абу ‘Абд ар-Рахман, мы не находим в этом примера“. Он сказал: „Я выскажу свое мнение, и если оно будет верным, то (это) от Аллаха: ей полагается брачный дар, подобный (дару) женщин ее положения, без уменьшения и без излишеств, ей полагается наследство, и она обязана соблюсти идду (период ожидания)“. Встал человек из племени Ашджа’ и сказал: „Подобное этому постановил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, среди нас относительно женщины, которую звали Бирва’ бинт Вашик. Она вышла замуж за человека, и он умер до того, как вступил с ней в близость. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, постановил для неебрачный дар, подобный (дару) женщин ее положения, ей полагается наследство, и она обязана соблюсти идду“.‘Абдаллах поднял руки и возвеличил Аллаха (сказав: „Аллаху Акбар“). Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: „Я не знаю никого, кто упомянул бы аль-Асвада в этом хадисе, кроме За’иды“.
, что к нему пришли по поводу женщины, на которой женился мужчина, и он умер, не определив для нее брачный дар и не вступив с ней в близость. Они ходили к нему около месяца, а он не давал им ответа. Затем он сказал: „Я считаю,
что ей полагается брачный дар, подобный (дару) женщин ее положения, без уменьшения и без излишеств, ей полагается наследство, и она обязана соблюсти идду“. И засвидетельствовал