Хадисы от سفيان بن عيينة الهلالي (muslim)
Хадисы с его участием سفيان بن عيينة الهلالي в сборнике Сахих Муслим
Всего хадисов: 478
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков)ثقة بلخ ، مكة ، خراسان ، مرو ، طالقان d. 227 AH
от
от
от
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в год завоевания на верблюдице Усамы ибн Зейда и заставил ее опуститься на колени во дворе Каабы. Затем он позвал ‘Усмана ибн Тальху и сказал: «Принеси мне ключ». Он пошел к своей матери, но она отказалась отдавать его. Он сказал: «Клянусь Аллахом, ты отдашь его мне, иначе этот меч выйдет из моей поясницы». Он сказал: «И она отдала его ему». Он принес его пророку, да благословит его Аллах и приветствует, передал ему, и тот открыл дверь. Затем он привел хадис, подобный хадису Хаммада ибн Зейда».
Арабский текст с графой иснада وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ، عُمَرَ قَالَ أَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ عَلَى نَاقَةٍ لأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ حَتَّى أَنَاخَ بِفِنَاءِ الْكَعْبَةِ ثُمَّ دَعَا عُثْمَانَ بْنَ طَلْحَةَ فَقَالَ " ائْتِنِي بِالْمِفْتَاحِ " . فَذَهَبَ إِلَى أُمِّهِ فَأَبَتْ أَنْ تُعْطِيَهُ فَقَالَ وَاللَّهِ لَتُعْطِينِيهِ أَوْ لَيَخْرُجَنَّ هَذَا السَّيْفُ مِنْ صُلْبِي - قَالَ - فَأَعْطَتْهُ إِيَّاهُ . فَجَاءَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَدَفَعَهُ إِلَيْهِ فَفَتَحَ الْبَابَ . ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ .
Иснад (цепь рассказчиков) — все они от
(Абу Бакр сказал: рассказал нам
) от
от
, вольноотпущенника Ибн ‘Аббаса, от
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встретил караван в аль-Равха и спросил: «Кто вы?» Они ответили: «Мусульмане». Они спросили: «А кто ты?» Он ответил: «Посланник Аллаха».
Тогда женщина подняла к нему мальчика и спросила: «Годен ли он для хаджа?» Он ответил: «Да, и тебе за это будет награда»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) Передали нам Абу Бакр ибн Абу Шейба и Абу Курайб , которые сказали: передал нам Абу Муавия . Также передал нам Ибн Нумайр , передал нам мой отец , оба они — от аль-Амаша , от Абу Салиха , от Абу Хурайры . И передал нам Кутайба ибн Саид , передал нам аль-Мугира, то есть аль-Хизами . Также передал нам Ибн Абу Умар , передал нам Суфьян , оба они — от Абу аз-Зинада , от аль-Араджа , от Абу Хурайры . И передал нам этот же хадис Убайдулла ибн Муаз , передал нам мой отец , передал нам Шу’ба , от Мухаммада ибн Зияда , который слышал от Абу Хурайры . И передал нам Мухаммад ибн Рафи’ , передал нам Абду-р-Раззак , сообщил нам Ма’мар , от Хаммама ибн Мунаббиха , от Абу Хурайры . Все они передали от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Оставьте меня в покое в том, что я оставил вам». А в хадисе Хаммама сказано: «Того, что я оставил вам, ведь погибли те, кто был до вас». Затем они привели хадис, подобный хадису аз-Зухри от Саида и Абу Саламы от Абу Хурайры. .
Арабский текст с графой иснада сказал: передал нам
— передал нам
, от
, который сказал: я слышал, как
говорил: я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовал и говорил:
«Пусть мужчина не уединяется с женщиной, иначе как с ней будет махрам, и пусть женщина не отправляется в путь, иначе как с махрамом». Тогда встал мужчина и сказал: О Посланник Аллаха, моя жена вышла совершить хадж, а я записался в такой-то поход. Он сказал: «Иди и соверши хадж со своей женой»
.
Арабский текст с графой иснада حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ، كِلاَهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَقُولُ " لاَ يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِامْرَأَةٍ إِلاَّ وَمَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ وَلاَ تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ إِلاَّ مَعَ ذِي مَحْرَمٍ " . فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ امْرَأَتِي خَرَجَتْ حَاجَّةً وَإِنِّي اكْتُتِبْتُ فِي غَزْوَةِ كَذَا وَكَذَا . قَالَ " انْطَلِقْ فَحُجَّ مَعَ امْرَأَتِكَ " . Иснад (цепь рассказчиков),
и
, они сказали: передал нам
, хадису (передано через другой иснад). И передал мне
, передал нам
от
, хадису (передано через другой иснад). И передали нам
, передал нам
, передал нам
, хадису (передано через другой иснад). И передал нам
, передал нам
, хадису (передано через другой иснад). И передал мне
, передал нам
— все они от
, все эти передатчики от
от
от
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобно хадису Малика
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) сказал: я слышал, как аль-‘Аля — или он сказал:
— сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Мухаджир остается в Мекке после выполнения своих обрядов три [дня]“ .
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков)Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), все они — от
с этим иснадом. Они сказали: «Подобно тому как мех очищает (металл) от окалины», — не упомянув слово «железо»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), от
, все они слышали, как
слышал, как
передавал со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) Иснад (цепь рассказчиков)