Нам рассказал Мухаммад ибн Юсуф, нам рассказал аль-Аузаи, который сказал: мне рассказал Ата от Джабира — да будет доволен им Аллах, — который сказал: У некоторых наших людей были излишки земель, и они говорили: «Мы будем сдавать их в аренду за треть, четверть или половину урожая». Тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «У кого есть земля, пусть засевает её сам или пусть подарит её своему брату, а если он отказывается, то пусть держит свою землю при себе».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَتْ لِرِجَالٍ مِنَّا فُضُولُ أَرَضِينَ فَقَالُوا نُؤَاجِرُهَا بِالثُّلُثِ وَالرُّبُعِ وَالنِّصْفِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَزْرَعْهَا أَوْ لِيَمْنَحْهَا أَخَاهُ، فَإِنْ أَبَى فَلْيُمْسِكْ أَرْضَهُ ".
Пришел бедуин к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и спросил его о хиджре. Он сказал: «Горе тебе, поистине, хиджра — дело тяжкое. Есть ли у тебя верблюды?» Он сказал: «Да». Он сказал: «Отдаешь ли ты с них закят?» Он сказал: «Да». Он сказал: «Даришь ли ты что-то из них?» Он сказал: «Да». Он сказал: «Доишь ли ты их в день водопоя?» Он сказал: «Да». Он сказал: «Трудись же за морями, ибо, поистине, Аллах не умалит из твоих дел ничего»
Нам рассказал Мухаммад ибн Юсуф, нам рассказал аль-Ауза‘и, от аз-Зухри, от Са‘ида ибн аль-Мусайяба и ‘Урвы ибн аз-Зубайра, что Хаким ибн Хизам, да будет доволен им Аллах, сказал: „Я попросил Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и он дал мне. Затем я снова попросил, и он дал мне, а потом сказал мне: „О Хаким, поистине, это имущество привлекательно и сладко. Тому, кто возьмет его с щедрой душой, оно будет благословенно, а тому, кто возьмет его с алчностью, оно не принесет благодати, и он будет подобен тому, кто ест, но не наедается. Верхняя рука лучше нижней руки“. Хаким сказал: „Я сказал: „О Посланник Аллаха, клянусь Тем, Кто отправил тебя с истиной, я больше ни у кого ничего не возьму после тебя, пока не покину этот мир“. Абу Бакр призывал Хакима, чтобы дать ему то, что причитается, но тот отказывался что-либо принять от него. Затем ‘Умар призвал его, чтобы дать ему, но тот снова отказался принять. Тогда ‘Умар сказал: „О мусульмане, я предлагаю ему то, что причитается ему по праву, которое Аллах распределил ему из этой добычи, а он отказывается брать!“. И Хаким не брал ничего ни у кого из людей после Пророка, мир ему и благословение Аллаха, до самой своей смерти. Да помилует его Аллах“."
«Абу Тальха укрывался вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, одним щитом. Абу Тальха был искусным лучником, и когда он стрелял, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приподнимался, чтобы посмотреть, куда упала его стрела»
Нам рассказал Мухаммад ибн Юсуф, нам рассказал аль-Ауза‘и, от аз-Зухри, от Са‘ида ибн аль-Мусайяба и ‘Урвы ибн аз-Зубайра, что Хаким ибн Хизам, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я попросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он дал мне. Затем я попросил его, и он дал мне. Затем он сказал мне: «О Хаким!»«Это имущество — зеленое и сладкое. Кто возьмет его с душевной щедростью, тому будет даровано в нем благо, а кто возьмет его с алчностью, тому не будет даровано в нем благо, и он будет подобен тому, кто ест, но не насыщается. Верхняя рука лучше нижней руки». Хаким сказал: «Я ответил: «О Посланник Аллаха! Клянусь Тем, Кто отправил тебя с истиной, я ни у кого больше не возьму ничего после тебя, пока не покину этот мир». И Абу Бакр звал Хакима, чтобы дать ему дар, но он отказывался принимать от него что-либо. Затем ‘Умар звал его, чтобы дать ему, но он отказывался принимать. Тогда ‘Умар сказал: «О община мусульман! Я предлагаю ему его право, которое Аллах распределил ему из этой добычи (фай), а он отказывается брать его». И Хаким не взял ни у кого из людей ничего после Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вплоть до своей смерти».
, да будет доволен им Аллах, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда раздается призыв к молитве, шайтан отступает, испуская ветры, чтобы не слышать азана, а когда призыв заканчивается, он возвращается. Когда же звучит икама, он снова отступает, а когда она заканчивается, он возвращается, чтобы сеять наущения в сердце человека, говоря: «Вспомни то, вспомни это», до тех пор, пока человек не перестает понимать, сколько ракаатов он совершил — три или четыре. И если кто-то из вас не знает, три он совершил или четыре, пусть совершит два земных поклона (саджда ас-сахв)»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِذَا نُودِيَ بِالصَّلاَةِ أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ وَلَهُ ضُرَاطٌ، فَإِذَا قُضِيَ أَقْبَلَ، فَإِذَا ثُوِّبَ بِهَا أَدْبَرَ، فَإِذَا قُضِيَ أَقْبَلَ، حَتَّى يَخْطِرَ بَيْنَ الإِنْسَانِ وَقَلْبِهِ، فَيَقُولُ اذْكُرْ كَذَا وَكَذَا. حَتَّى لاَ يَدْرِي أَثَلاَثًا صَلَّى أَمْ أَرْبَعًا فَإِذَا لَمْ يَدْرِ ثَلاَثًا صَلَّى أَوْ أَرْبَعًا سَجَدَ سَجْدَتَىِ السَّهْوِ ".
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Правдивое сновидение — от Аллаха, а дурной сон — от шайтана. Если кому-то из вас приснится сон, который его напугает, пусть сплюнет налево и прибегнет к защите Аллаха от его зла, и тогда он не причинит ему вреда»
, да будет доволен им Аллах, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, который сказал:
«Того, кто засвидетельствует, что нет бога, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища, и что Мухаммад — Его раб и Его посланник, и что Иса — раб Аллаха, Его посланник, Его Слово, которое Он направил Марьям, и дух от Него, и что Рай — истина, и Ад — истина, Аллах введет в Рай независимо от того, какими были его деяния». Сказал