Нам рассказали в Мекке аль-Хусейн ибн аль-Хасан аль-Марвази и Ибрахим ибн Саид аль-Джаухари, они сказали: нам рассказал аль-Ахвас ибн Джавваб, от Су’айра ибн аль-Химса, от Сулеймана ат-Тайми, от Абу Усмана ан-Нахди, от Усамы ибн Зайда, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кому сделали добро, и он сказал тому, кто его сделал: „Да воздаст тебе Аллах благом“ — тот выразил высшую степень благодарности» Абу Иса сказал: этот хадис хасан-джайид-гариб, мы не знаем его из хадиса Усамы ибн Зайда, кроме как с этой стороны. Подобное также передается от Абу Хурайры со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, но я спросил Мухаммада (аль-Бухари), и он не знал его. Абдур-Рахим ибн Хазим аль-Балхи рассказал мне, что он слышал, как Макки ибн Ибрахим говорил: «Мы были у Ибн Джурайджа аль-Макки, когда пришел просящий и попросил его. Ибн Джурайдж сказал своему казначею: „Дай ему динар“. Тот ответил: „У меня нет ничего, кроме динара, если я отдам его тебе, то ты и твоя семья будете голодать“. Он сказал, и разгневался: „Отдай ему“. Макки сказал: „И когда мы были у Ибн Джурайджа, к нему пришел человек с письмом и кошельком, так как один из его братьев прислал ему что-то, и в письме было сказано: „Я прислал пятьдесят динаров“. Ибн Джурайдж развязал кошелек, пересчитал их, и оказалось, что их пятьдесят один динар. Ибн Джурайдж сказал своему казначею: „Ты отдал один, но Аллах вернул его тебе и прибавил еще пятьдесят динаров“».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Предопределение не отвращает ничто, кроме мольбы, и ничто не увеличивает жизнь, кроме благочестия»
. Абу ‘Иса сказал: «В этой главе есть хадис от Абу Усайда. Этот хадис является хасан-гариб (хорошим редким) среди хадисов Салмана, и мы знаем его только через Яхью ибн ад-Дурайса. Абу Мавдудов двое: одного из них зовут Фидда, это он передал данный хадис, он басриец. Другой — ‘Абд аль-‘Азиз ибн Абу Сулейман; один из них басриец, другой — мединский, и они жили в одну эпоху»
и Абу Мавдуд, который передал этот хадис, его имя Фидда, басриец. .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда ваши правители будут лучшими из вас, ваши богачи — щедрыми, а дела ваши решаются советом между вами, то поверхность земли для вас лучше, чем ее недра. А когда ваши правители будут худшими из вас, богачи — скупыми, а дела ваши будут переданы вашим женщинам, то недра земли для вас лучше, чем её поверхность»
Абу Иса сказал: Это хадис гариб, мы не знаем его иначе, как из хадиса Салиха аль-Мурри. У Салиха аль-Мурри в хадисах есть странности, в которых он одинок и не находит поддержки, хотя сам он человек праведный
Нам передал Бишр ибн Хиляль аль-Басри, нам передал Джафар ибн Сулейман, от Саида аль-Джурайри. (Ха) И сказал: нам передал Харун ибн Абдуллах аль-Баззаз, нам передал Сайяр, нам передал Джафар ибн Сулейман, от Саида аль-Джурайри — смысл один — от Абу Усмана ан-Нахди, от Ханзалы аль-Усайиди, который был одним из писцов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он проходил мимо Абу Бакра, когда тот плакал. Он спросил: «Что с тобой, о Ханзала?» Тот ответил: «Ханзала стал лицемером, о Абу Бакр! Мы находимся у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он напоминает нам об Аде и Рае, как будто мы видим их воочию. А когда мы возвращаемся к женам и делам, то многое забываем». Тот сказал: «Клянусь Аллахом, мы пребываем в таком же положении. Идем же с нами к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Мы пошли, и когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел его, он спросил: «Что с тобой, о Ханзала?» Тот ответил: «Ханзала стал лицемером, о Посланник Аллаха! Мы находимся у тебя, и ты напоминаешь нам об Аде и Рае, как будто мы видим их воочию. А когда мы возвращаемся, то погружаемся в дела с женами и заботы, и многое забываем». И сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Если бы вы продолжали оставаться в том состоянии, в котором пребываете, когда находитесь у меня, то ангелы пожимали бы вам руки в ваших собраниях, на ваших дорогах и в ваших постелях. Но, о Ханзала, — время на время, время на время (то есть нужно чередовать дела)». Абу Иса сказал: это хороший достоверный хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، ح قَالَ وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا سَيَّارٌ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ الْمَعْنَى، وَاحِدٌ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ حَنْظَلَةَ الأُسَيْدِيِّ، وَكَانَ، مِنْ كُتَّابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ مَرَّ بِأَبِي بَكْرٍ وَهُوَ يَبْكِي فَقَالَ مَا لَكَ يَا حَنْظَلَةُ قَالَ نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا أَبَا بَكْرٍ نَكُونُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ كَأَنَّا رَأْىَ عَيْنٍ فَإِذَا رَجَعْنَا إِلَى الأَزْوَاجِ وَالضَّيْعَةِ نَسِينَا كَثِيرًا . قَالَ فَوَاللَّهِ إِنَّا لَكَذَلِكَ انْطَلِقْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَانْطَلَقْنَا فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا لَكَ يَا حَنْظَلَةُ " . قَالَ نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَكُونُ عِنْدَكَ تُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ كَأَنَّا رَأْىَ عَيْنٍ فَإِذَا رَجَعْنَا عَافَسْنَا الأَزْوَاجَ وَالضَّيْعَةَ وَنَسِينَا كَثِيرًا . قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ تَدُومُونَ عَلَى الْحَالِ الَّذِي تَقُومُونَ بِهَا مِنْ عِنْدِي لَصَافَحَتْكُمُ الْمَلاَئِكَةُ فِي مَجَالِسِكُمْ وَفِي طُرُقِكُمْ وَعَلَى فُرُشِكُمْ وَلَكِنْ يَا حَنْظَلَةُ سَاعَةً وَسَاعَةً وَسَاعَةً " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал:
«Не оставил я после себя среди людей искушения, более вредоносного для мужчин, чем женщины».
Абу Иса сказал: «Это хасан сахих хадис. Этот хадис передали многие заслуживающие доверия люди от Сулеймана ат-Тайми, от Абу ‘Усмана, от Усамы ибн Зайда, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и они не упоминали в нем Са‘ида ибн Зайда ибн ‘Амра ибн Нуфайля. И мы не знаем никого, кто сказал бы «от Усамы ибн Зайда и Са‘ида ибн Зайда», кроме аль-Му‘тамира. В этой главе также есть хадис от Абу Са‘ида».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кому-либо из вас предложат райхан (ароматное растение), пусть не отказывается от него, ибо он вышел из Рая».
Он сказал: Это редкий (гариб) хадис, мы не знаем его иначе, как через этот путь. И мы не знаем Ханана, кроме как в этом хадисе, а имя Абу Усмана ан-Нахди — Абдуррахман ибн Мулли, он застал время Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, но не видел его и не слышал от него ничего.
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, он сказал: нам рассказал Ибн Аби Ади, от Джа'фара ибн Маймуна, от Абу Тамимы аль-Худжайми, от Абу Усмана, от Ибн Мас'уда, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил ночную молитву (иша), затем ушел, взял за руку Абдуллаха ибн Мас'уда и повел его к равнине Мекки. Он усадил его, затем очертил вокруг него круг и сказал:«Не покидай своего круга, ибо к тебе придут люди, но не говори с ними, ибо они не будут говорить с тобой». Он сказал: «Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ушел, куда хотел. И пока я сидел в своем кругу, ко мне подошли люди, словно они были из народа зутт — их волосы и тела (необычного вида), я не видел их половых органов и не видел их одежды. Они дошли до меня, не переступили черту, а затем направились к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда наступила глубокая ночь, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся ко мне, когда я сидел, и сказал: „Я видел себя (во сне) с начала этой ночи“. Затем он вошел ко мне в мой круг, прилег, положив голову на мое бедро, и заснул. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спал, он посапывал. И пока я сидел, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лежал на моем бедре, вдруг я вижу людей в белых одеждах — одному Аллаху известно, сколь они были прекрасны. Они подошли ко мне, и часть из них села у головы Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а другая часть — у его ног. Затем они сказали между собой: „Мы никогда не видели раба, которому было даровано то, что было даровано этому Пророку. Его глаза спят, а сердце бодрствует. Приведите ему притчу: пример господина, который построил дворец, затем устроил пир, пригласил людей к своей еде и питью. Кто ответил ему, тот поел его еды и попил его питья, а кто не ответил ему, того он наказал — или он сказал: подверг мучениям“». Затем они поднялись, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в это время проснулся и спросил: «Слышал ли ты, что они сказали? Знаешь ли ты, кто они?» Я ответил: «Аллах и Его Посланник знают лучше». Он сказал: «Это ангелы. Знаешь ли ты, что за притчу они привели?» Я ответил: «Аллах и Его Посланник знают лучше». Он сказал: «Притча, которую они привели: Милостивый, Благословенный Он и Всевышний, построил Рай и пригласил к нему Своих рабов. Кто ответил Ему, тот вошел в Рай, а кто не ответил Ему, того Он наказал или подверг мучениям» Абу Иса сказал: это хадис хасан сахих гариб с этой стороны. Абу Тамима — это аль-Худжайми, его имя Тариф ибн Муджалид. Абу Усман ан-Нахди — его имя Абд ар-Рахман ибн Муль. Сулейман ат-Тайми, от которого этот хадис передал Му'тамир — это Сулейман ибн Тархан, он не был из племени Тайм, а всего лишь селился у племени Тайм, и его стали приписывать к ним. Али сказал: Яхья ибн Са'ид сказал: «Я не видел более боящегося Всевышнего Аллаха человека, чем Сулейман ат-Тайми».
Нам сообщил Кутайба, нам сообщил Абу аль-Ахвас от Симака ибн Харба, от Ибрахима, от Алькамы и аль-Асвада, от Абдаллаха, который сказал: «К Пророку (мир ему и благословение Аллаха) пришел человек и сказал: «Я развлекался с женщиной на краю Медины и получил от нее все, кроме самого полового акта, и вот я здесь. Суди меня как пожелаешь». Умар сказал ему: «Аллах уже покрыл тебя, если бы ты скрыл это сам». Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) ничего ему не ответил. Человек ушел, и Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) послал вслед за ним человека, позвал его и прочел им: («Совершай молитву в начале и конце дня и в часы ночи. Воистину, добрые деяния удаляют зло. Это — Напоминание для поминающих») до конца аята. Один человек из людей спросил: «Это только для него?» Он ответил: «Нет, для всех людей». Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих. Так передал Исраиль от Симака, от Ибрахима, от Алькамы и аль-Асвада, от Абдаллаха, от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) подобное. Суфьян ас-Саури передал от Симака, от Ибрахима, от Абд ар-Рахмана ибн Язида, от Абдаллаха, от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) то же самое, и передача этих людей более верна, чем передача ас-Саури. Шу’ба передал от Симака ибн Харба, от Ибрахима, от аль-Асвада, от Абдаллаха, от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) подобное. Нам сообщил Мухаммад ибн Яхья ан-Найсабури, нам сообщил Мухаммад ибн Юсуф от Суфьяна, от аль-Амаша и Симака от Ибрахима, от Абд ар-Рахмана ибн Язида, от Абдаллаха, от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) подобное по смыслу. Нам сообщил Махмуд ибн Гайлан, нам сообщил аль-Фадль ибн Муса от Суфьяна, от Симака, от Ибрахима, от Абд ар-Рахмана ибн Язида, от Абдаллаха ибн Масуда, от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) подобное по смыслу, и не упомянул в нем аль-Амаша. Сулейман ат-Тайми передал этот хадис от Абу Усмана ан-Нахди, от Ибн Масуда, от Пророка (мир ему и благословение Аллаха)».