И нам рассказали Яхья ибн Айюб, Кутайба и Ибн Худжр, они сказали: нам рассказал Исма’иль, то есть Ибн Джа’фар, от ‘Амра, то есть Ибн Аби ‘Амра, от ‘Абдур-Рахмана аль-А’раджа, от Абу Хурайры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, застал старика, который шел между двумя своими сыновьями, опираясь на них. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Что с этим?». Его сыновья ответили: «О Посланник Аллаха, на нем был обет». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Едь верхом, о старец, ибо Аллах не нуждается в тебе и в твоем обете». А формулировка принадлежит Кутайбе и Ибн Худжру.
один человек перед своей смертью отпустил на волю шестерых принадлежавших ему рабов, не имея иного имущества, кроме них. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, призвал их, разделил на три части, затем бросил жребий между ними, отпустив на волю двоих, а четверых оставив в рабстве, и сказал ему суровые слова.
Нам рассказали Абу Бакр ибн Аби Шейба, Зухайр ибн Харб и 'Али ибн Худжр, они сказали: нам рассказал Исма'иль, он же Ибн 'Улаййа, от Ибн Аби 'Арубы, от 'Абдуллаха ад-Данаджа. И нам рассказал Исхак ибн Ибрахим аль-Ханзали, и это его версия, нам сообщил Йахйа ибн Хаммад, нам рассказал 'Абд аль-'Азиз ибн аль-Мухтар, нам рассказал 'Абдуллах ибн Файруз, вольноотпущенник Ибн 'Амира, ад-Данадж, нам рассказал Худайн ибн аль-Мунзир Абу Сасан. Он сказал: я был свидетелем при 'Усмане ибн 'Аффане, когда к нему привели аль-Валида, который совершил утреннюю молитву в два рак'ата, а затем сказал: «Добавить вам?». Против него засвидетельствовали двое мужчин, один из них Хумран, что он пил вино, а другой засвидетельствовал, что видел, как его рвало. Тогда 'Усман сказал: «Поистине, его не стошнило бы, если бы он не выпил его». И он сказал: «О 'Али, встань и высеки его». Тогда 'Али сказал: «Встань, о Хасан, и высеки его». Хасан сказал: «Возложи её жар на того, кто взял на себя её прохладу». И он как будто рассердился на него. И он сказал: «О 'Абдуллах ибн Джа'фар, встань и высеки его». И тот высек его, а 'Али считал, пока не дошло до сорока. Тогда он сказал: «Остановись». Затем он сказал: «Пророк ﷺ бичевал сорок раз, Абу Бакр бичевал сорок раз, а 'Умар – восемьдесят. И всё это – Сунна. И это мне милее». 'Али ибн Худжр в своей передаче добавил: Исма'иль сказал: «Я слышал хадис ад-Данаджа от него, но не запомнил его».
Хинд бинт ‘Утба, жена Абу Суфьяна, вошла к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О посланник Аллаха, поистине, Абу Суфьян — человек скупой, он не дает мне на расходы столько, сколько хватило бы мне и моим детям, если только я не беру из его имущества без его ведома. Есть ли на мне грех за это?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Бери из его имущества по справедливости столько, сколько хватит тебе и твоим детям»
И передал нам Яхья ибн Айюб, и Кутайба, и Ибн Хаджар, Ибн Хаджар сказал: сообщил нам, а двое других сказали: передал нам Исма'иль, то есть ибн Джа'фар, со слов Раби'и ибн Аби 'Абдуррахмана, со слов Язида, вольноотпущенника аль-Мунба'иса, со слов Зайда ибн Халида аль-Джухани, что человек спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о найденной вещи. Он сказал: «Объявляй о ней год, затем запомни её завязку и её футляр, затем расходуй её, если придет её хозяин, то отдай её ему». Он сказал: «О Посланник Аллаха, а как насчет потерянной овцы?». Он сказал: «Забери её, ведь она либо тебе, либо твоему брату, либо волку». Он сказал: «О Посланник Аллаха, а как насчет потерянного верблюда?». Он сказал: И разгневался Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так что покраснели его щеки — или покраснело его лицо — затем он сказал: «Что тебе до него? У него есть свои ноги и свой запас воды, пока его не встретит его хозяин» .