Передал нам Мухаммад ибн Рафи‘, передал нам ‘Абд ар-Раззак, сообщил нам Ма‘мар от Хаммама ибн Мунаббиха, который сказал: «Это то, что передал нам Абу Хурайра от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он упомянул хадисы, среди которых были слова Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Если бы не сыны Исраиля, еда не портилась бы, а мясо не протухало бы. И если бы не Хавва, ни одна женщина в мире не предавала бы своего мужа» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْلاَ بَنُو إِسْرَائِيلَ لَمْ يَخْبُثِ الطَّعَامُ وَلَمْ يَخْنَزِ اللَّحْمُ وَلَوْلاَ حَوَّاءُ لَمْ تَخُنْ أُنْثَى زَوْجَهَا الدَّهْرَ " .
Нам рассказали Исхак ибн Ибрахим и Мухаммад ибн Рафи‘ — и формулировка принадлежит Ибн Рафи‘у. Исхак сказал: нас известил..., а Ибн Рафи‘ сказал: нам рассказал
И передал мне его Мухаммад ибн Рафи‘, передал нам Худжайн, передал нам Лайс от Укайля от Ибн Шихаба с этим иснадом подобное, вместе со словами Урвы: «Поистине, Аиша отрицала это в отношении Фатимы».
, а Абу аз-Зубайр слышал это — (рассказал) подобно хадису Хаджаджа, и в нем есть кое-какое дополнение. Муслим сказал: «Он ошибся, когда сказал „вольноотпущенник ‘Урвы“, на самом деле он вольноотпущенник ‘Аззы».
«Во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Бакра и в течение двух лет правления ‘Умара троекратный развод считался за один. Затем ‘Умар ибн аль-Хаттаб сказал: „Люди поспешили в деле, в котором им следовало проявить выдержку. Так если бы мы принудили их к этому!“ И он принудил их к этому».
«Знаешь ли ты, что троекратный развод считался за один во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Бакра и в течение трех лет правления ‘Умара?» Ибн ‘Аббас ответил: «Да».
Передал мне Мухаммад ибн Рафи‘, передал нам Хусейн ибн Мухаммад, передал нам Шайбан от Яхьи (т.е. ибн Абу Касира), сообщил мне Абу Салама, что Фатима бинт Кайс, сестра ад-Даххака ибн Кайса, сообщила ему, что Абу Хафс ибн аль-Мугира аль-Махзуми дал ей тройной развод, затем уехал в Йемен. Его семья сказала ей: «Тебе не полагается у нас содержание». Халид ибн аль-Валид отправился с группой людей, они пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в доме Маймуны и сказали: «Абу Хафс дал своей жене тройной развод, полагается ли ей содержание?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ей не полагается содержание, и она обязана соблюдать ‘идду».... Он передал ей: «Не опережай меня самой собой». И приказал ей переселиться к Умм Шарик, затем отправил ей (вестника): «К Умм Шарик приходят первые мухаджиры, поэтому иди к Ибн Умм Мактуму, слепому, ведь если ты снимешь покрывало, он тебя не увидит». Она отправилась к нему, и когда прошел ее срок (‘идда), Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выдал ее замуж за Усаму ибн Зайда ибн Харису».
говорит: «С моей тетей развелись, и она хотела собрать свои финики (в саду), но какой-то мужчина запретил ей выходить. Она пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «
Конечно, собирай свои финики, ибо ты, возможно, раздашь милостыню или совершишь благое деяние»
о тех, кто прибегает к проклятию (муталя‘инайн), и о сунне касательно них, от хадиса Сахля ибн Са‘да, брата из Бану Са‘ида, что один человек из числа ансаров пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Посланник Аллаха, что ты скажешь о человеке, который застал со своей женой другого мужчину?» И он упомянул хадис с его историей. И добавил в нем: «Они обменялись проклятиями в мечети, а я был свидетелем». И сказал в хадисе: «Он дал ей три развода до того, как ему приказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». И он расстался с ней при Пророке, да благословит его Аллах и приветствует. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Это разделение между всеми, кто прибегает к взаимному проклятию
».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنِ الْمُتَلاَعِنَيْنِ، وَعَنِ السُّنَّةِ، فِيهِمَا عَنْ حَدِيثِ، سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ أَخِي بَنِي سَاعِدَةَ أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَنْصَارِ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِقِصَّتِهِ . وَزَادَ فِيهِ فَتَلاَعَنَا فِي الْمَسْجِدِ وَأَنَا شَاهِدٌ . وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ فَطَلَّقَهَا ثَلاَثًا قَبْلَ أَنْ يَأْمُرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَفَارَقَهَا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " ذَاكُمُ التَّفْرِيقُ بَيْنَ كُلِّ مُتَلاَعِنَيْنِ " .
с этим иснадом, подобно хадису ибн ‘Уяйны. Однако в хадисе Ма‘мара сказано: «О Посланник Аллаха, моя жена родила черного мальчика», и в это время он намекал на то, чтобы отречься от него. И добавлено в конце хадиса: «И он не позволил ему отречься от него».