Рассказал нам Кутайба, сообщил нам аль-Лейс, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, который сказал: Пришел раб и присягнул Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, на переселение (хиджра), а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не знал, что он раб. Затем пришел его господин, желая забрать его. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Продай мне его». И он купил его за двух черных рабов. После этого он никому не присягал, пока не спрашивал: «Раб ли он?». Он сказал: Похожие сообщения также передаются от Анаса. Абу Иса сказал: Хадис Джабира — хороший (хасан) и достоверный (сахих) хадис. Ученые придерживаются того мнения, что нет проблем в обмене одного раба на двух из рук в руки. Они разошлись во мнениях относительно того, если это происходит с отсрочкой платежа.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ جَاءَ عَبْدٌ فَبَايَعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْهِجْرَةِ وَلاَ يَشْعُرُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ عَبْدٌ فَجَاءَ سَيِّدُهُ يُرِيدُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بِعْنِيهِ " . فَاشْتَرَاهُ بِعَبْدَيْنِ أَسْوَدَيْنِ ثُمَّ لَمْ يُبَايِعْ أَحَدًا بَعْدُ حَتَّى يَسْأَلَهُ أَعَبْدٌ هُوَ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ جَابِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّهُ لاَ بَأْسَ بِعَبْدٍ بِعَبْدَيْنِ يَدًا بِيَدٍ . وَاخْتَلَفُوا فِيهِ إِذَا كَانَ نَسِيئًا .
Рассказал нам Сувейд ибн Наср, рассказал нам Абдуллах ибн аль-Мубарак, сообщил нам Суфьян, от Халида аль-Хадда, от Абу Килябы, от Абу аль-Ашаса, от Убады ибн ас-Самита, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Золото за золото — равное на равное, серебро за серебро — равное на равное, финики за финики — равное на равное, пшеница за пшеницу — равное на равное, соль за соль — равное на равное, ячмень за ячмень — равное на равное. Кто добавил или попросил добавить, тот совершил ростовщичество (риба). Продавайте золото за серебро как хотите, из рук в руки, и продавайте пшеницу за финики как хотите, из рук в руки, и продавайте ячмень за финики как хотите, из рук в руки». Он сказал: Похожие сообщения также передаются от Абу Саида, Абу Хурейры, Биляля и Анаса. Абу Иса сказал: Хадис Убады — хороший (хасан) и достоверный (сахих) хадис. Некоторые передали этот хадис от Халида с этим иснадом и сказали: «Продавайте пшеницу за ячмень как хотите, из рук в руки». Некоторые передали этот хадис от Халида от Абу Килябы от Абу аль-Ашаса от Убады от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и добавили: Халид сказал: Абу Киляба сказал: «Продавайте пшеницу за ячмень как хотите», и привел хадис целиком. Ученые следуют этому, они не считают дозволенным продавать пшеницу за пшеницу иначе как равное на равное, и ячмень за ячмень иначе как равное на равное. Если же виды различаются, то нет проблем в продаже с излишком, если это происходит из рук в руки. Это мнение большинства ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других. Это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафии, Ахмада и Исхака. Аш-Шафии сказал: Аргументом в пользу этого являются слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Продавайте ячмень за пшеницу как хотите, из рук в руки». Абу Иса сказал: Некоторые ученые посчитали нежелательным продавать пшеницу за ячмень иначе как равное на равное. Это мнение Малика ибн Анаса, однако первое мнение является более правильным.
Рассказал нам Ахмад ибн Мани, сообщил нам Хусейн ибн Мухаммад, сообщил нам Шайбан, от Яхьи ибн Абу Касира, от Нафи, который сказал: Я и ибн Умар отправились к Абу Саиду, и он рассказал нам, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал — мои уши слышали это: «Не продавайте золото за золото иначе как равное на равное, и серебро за серебро иначе как равное на равное, пусть одно не превосходит другое, и не продавайте из этого что-то отсутствующее за что-то наличное». Абу Иса сказал: Похожие сообщения также передаются от Абу Бакра, Умара, Усмана, Абу Хурейры, Хишама ибн Амира, аль-Бара, Зайда ибн Аркама, Фадаля ибн Убайда, Абу Бакры, ибн Умара, Абу ад-Дарды и Биляля. Он сказал: Хадис Абу Саида от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о ростовщичестве (риба) — хороший (хасан) и достоверный (сахих) хадис. Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и другие руководствуются этим, за исключением того, что передается от ибн Аббаса: он не видел проблем в том, чтобы золото продавалось за золото с излишком, а серебро за серебро с излишком, если это происходит из рук в руки. Он говорил: «Ростовщичество бывает только при отсрочке». Аналогичное мнение передавалось от некоторых его последователей. Однако также передается от ибн Аббаса, что он отказался от своих слов, когда Абу Саид аль-Худри рассказал ему хадис от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Первое мнение является более правильным, и именно ему следуют ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и другие. Это мнение Суфьяна ас-Саури, ибн аль-Мубарака, аш-Шафии, Ахмада и Исхака. Передается от ибн аль-Мубарака, что он сказал: «В обмене валют нет разногласий».
Рассказал нам аль-Хасан ибн Али аль-Халляль, рассказал нам Язид ибн Харун, сообщил нам Хаммад ибн Салама, от Симака ибн Харба, от Саида ибн Джубайра, от ибн Умара, который сказал: Я продавал верблюдов на Бакы — продавал их за динары, а затем брал вместо них дирхемы (серебро), и продавал их за дирхемы, а затем брал вместо них динары. Я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и нашел его выходящим из дома Хафсы. Я спросил его об этом, и он ответил: «Нет проблем, если по текущей стоимости». Абу Иса сказал: Мы не знаем этот хадис как восходящий (марфу) иначе как через хадис Симака ибн Харба от Саида ибн Джубайра от ибн Умара. А Дауд ибн Абу Хинд передал этот хадис от Саида ибн Джубайра от ибн Умара как слова сподвижника (маукуф). Ученые следуют этому, считая, что нет проблем в том, чтобы взимать золото за серебро или серебро за золото. Это мнение Ахмада и Исхака. Некоторые же ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других посчитали это нежелательным.
, что он сказал: Я пришел и сказал: «Кто обменяет дирхемы?». Тальха ибн Убайдуллах, который был у Умара ибн аль-Хаттаба, сказал: «Покажи нам своё золото, а затем вернись, когда придет наш слуга, и мы отдадим тебе серебро».
сказал: «Нет, клянусь Аллахом! Ты либо отдашь ему серебро, либо вернешь ему его золото, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Серебро за золото — это ростовщичество, если не из рук в руки; пшеница за пшеницу — это ростовщичество, если не из рук в руки; ячмень за ячмень — это ростовщичество, если не из рук в руки; финики за финики — это ростовщичество, если не из рук в руки»
. Абу Иса сказал: Это хороший (хасан) и достоверный (сахих) хадис. Ученые следуют этому. Смысл его слов «если не из рук в руки» означает «обмен из рук в руки».
Нам рассказал Кутайба, нам рассказал аль-Лайс от Ибн Шихаба от Салима от своего отца, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:«Кто покупает пальмы после того, как они были опылены, то их плоды принадлежат тому, кто их продал, если только покупатель не оговорит условие (при покупке). И кто покупает раба, у которого есть имущество, то его имущество принадлежит тому, кто его продал, если только покупатель не оговорит условие». Он сказал: в этой главе есть хадис от Джабира. Хадис Ибн Умара — хадис хасан сахих. Так он был передан с разных путей от аз-Зухри от Салима от Ибн Умара от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: „Кто покупает пальмы после того, как они были опылены, то их плоды принадлежат продавцу, если только покупатель не оговорит условие. И кто продает раба, у которого есть имущество, то его имущество принадлежит продавцу, если только покупатель не оговорит условие“. Также передавалось от Нафи от Ибн Умара от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: „Кто покупает пальмы, которые были опылены, то их плоды принадлежат продавцу, если только покупатель не оговорит условие“. И передавалось от Нафи от Ибн Умара от Умара, что он сказал: „Кто продает раба, у которого есть имущество, то его имущество принадлежит продавцу, если только покупатель не оговорит условие“. Так передали Убайдуллах ибн Умар и другие от Нафи эти два хадиса. Некоторые из них передали этот хадис от Нафи от Ибн Умара от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, также. И Икрима ибн Халид передал от Ибн Умара от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное хадису Салима. У некоторых ученых этот хадис является руководством к действию, и это мнение аш-Шафии, Ахмада и Исхака. Мухаммад ибн Исмаил сказал: „Хадис аз-Зухри от Салима от его отца от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — это самое достоверное, что пришло в этой главе“».
Нам рассказал Василь ибн Абдуль-Аля аль-Куфи, нам рассказал Ибн Фудаль от Яхьи ибн Саида от Нафи от Ибн Умара, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:«Двое участников сделки имеют право выбора, пока они не разошлись»«или пока они не выберут (продолжение сделки)». Сказано: и когда Ибн Умар совершал сделку, находясь в сидячем положении, он вставал, чтобы сделка стала обязательной. Абу Иса сказал: в этой главе есть хадисы от Абу Барзы, Хакима ибн Хизама, Абдуллаха ибн Аббаса, Абдуллаха ибн Амра, Самуры и Абу Хурайры. Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Умара — хадис хасан сахих, и это руководство к действию для некоторых ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других, и это мнение аш-Шафии, Ахмада и Исхака. Они сказали, что расставание — это телом, а не словами. Некоторые ученые сказали, что смысл слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, „пока они не разошлись“ означает расставание словами и речью. Однако первое мнение более правильное, потому что Ибн Умар сам передал его от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он лучше знал смысл того, что передавал. Передано также, что если он хотел сделать сделку обязательной, он ходил (делал несколько шагов), чтобы она стала обязательной для него». Так же передано от Абу Барзы аль-Аслами.
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья ибн Саид от Шуъбы от Катады от Салиха Абу аль-Халиля от Абдуллаха ибн аль-Хариса от Хакима ибн Хизама, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Двое участников сделки имеют право выбора, пока они не разошлись. Если они были правдивы и разъяснили (изъяны товара), им будет дарована благодать в их сделке, а если они скрыли и солгали, благодать их сделки будет уничтожена“. Этот хадис сахих. И так было передано от Абу Барзы аль-Аслами, что двое мужчин поспорили перед ним из-за лошади после того, как они совершили сделку. Они находились на корабле, и он сказал: „Я не вижу, чтобы вы разошлись“, и сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:„Двое участников сделки имеют право выбора, пока они не разошлись“. Некоторые ученые из Куфы и другие посчитали, что расставание происходит словами, и это мнение Суфьяна ас-Саури, так же передано от Малика ибн Анаса. Передано от Ибн аль-Мубарака, что он сказал: „Как я могу отвергнуть это, если хадис от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в этом вопросе достоверен?“. И он укрепил этот мазхаб. Смысл слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, „кроме сделки с условием выбора“ означает, что продавец дает покупателю право выбора после заключения сделки. И если он предоставил ему выбор, а тот выбрал сделку, то у него уже нет права выбора после этого для расторжения сделки, даже если они не разошлись. Так это истолковал аш-Шафии и другие. И из того, что подтверждает слова тех, кто говорит, что расставание — это телом, а не словами — хадис Абдуллаха ибн Амра от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«У обоих сторон сделки есть выбор, пока они не разошлись, если только это не была сделка с условием выбора. И не дозволено одному из них расставаться с другим из опасения, что тот потребует расторжения сделки»
. Абу Иса сказал: Это хороший (хасан) хадис. Смысл этого в том, чтобы один уходил от другого после заключения сделки из страха, что другой потребует расторжения. Если бы разделение сторон было только на словах, а у них не было выбора после сделки, то этот хадис, где Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «И не дозволено одному из них расставаться с другим из опасения, что тот потребует расторжения сделки», не имел бы смысла.