Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 1867

Нам рассказал Ахмад ибн Мани’, нам рассказал ибн Улайя, и Язид ибн Харун, оба сказали: нас известил Сулайман ат-Тайми, со слов Тавуса, что один человек пришел к ибну Умару и сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил набиз (настой) в глиняных кувшинах (джар)» . Тот ответил: «Да». Тавус сказал: «Клянусь Аллахом, я слышал это от него». Он сказал: «В этой главе есть хадисы от ибн Аби Ауфы, Абу Са’ида, Сувайда, Аиши, ибн аз-Зубайра и ибн Аббаса». Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالاَ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ طَاوُسٍ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَ نَعَمْ ‏.‏ فَقَالَ طَاوُسٌ وَاللَّهِ إِنِّي سَمِعْتُهُ مِنْهُ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى وَأَبِي سَعِيدٍ وَسُوَيْدٍ وَعَائِشَةَ وَابْنِ الزُّبَيْرِ وَابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ТИРМИЗИ: 1868
ТИРМИЗИ: 1869

Нам рассказали Мухаммад ибн Башшар, аль-Хасан ибн Али и Махмуд ибн Гайлан, они сказали: нам рассказал

ТИРМИЗИ: 1870

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Абу Дауд аль-Хафари, со слов Суфьяна, со слов

ТИРМИЗИ: 1871

Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Абд аль-Ваххаб ас-Сакафи

ТИРМИЗИ: 1872

Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья, нам рассказал Мухаммад ибн Юсуф, нам рассказал Исраиль, нам рассказал

ТИРМИЗИ: 1873

Нам рассказал аль-Хасан ибн ‘Али аль-Халляль, нам рассказал Яхья ибн Адам, от Исраиля, подобное этому. И передал Абу Хайян ат-Тайми этот хадис от аш-Ша‘би, от

ТИРМИЗИ: 1874

Нам передал это Ахмад ибн Мани‘, нам рассказал ‘Абдуллах ибн Идрис, от Абу Хайяна ат-Тайми, от

ТИРМИЗИ: 1875

Нам рассказал Ахмад ибн Мухаммад, нам сообщил ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак, нам рассказал аль-Ауза‘и

ТИРМИЗИ: 1876

Нам рассказал Кутайба, нам рассказал аль-Лайс ибн Са‘д, от ‘Ата ибн Аби Рабаха, от Джабира ибн ‘Абдуллаха, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил делать набиз (настой), смешивая недозрелые финики (буср) и спелые финики (рутаб) вместе.

1187188189399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399
أحمد بن منيع البغوي
ثقة حافظبغداد160 – 244 AH
إسماعيل بن علية الأسدي
ثقة حجة حافظالكوفة ، بغداد ، البصرة110 – 193 AH
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
سليمان بن طرخان التيمي
ثقةالبصرة46 – 143 AH
طاوس بن كيسان اليماني
ثقة إمام فاضلاليمنd. 106 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH

Нам передал Абу Муса, Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам передал Абу Дауд ат-Таялиси, нам передал Шу'ба, от Амра ибн Мурры, который сказал: я слышал, как Зазан говорил: я спросил Ибн Умара о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил из сосудов. Я сказал: «Сообщи нам на своем языке и растолкуй это нам на нашем языке». Он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил аль-хансама — это глиняный кувшин; и запретил ад-дубба' — это тыквенный сосуд; и запретил ан-накир — это ствол пальмы, который выдалбливают или обтесывают; и запретил аль-музаффат — это сосуд, покрытый гудроном. А велел делать набиз (настой) в бурдюках». Он сказал: в этой главе есть хадисы от Умара, Али, Ибн Аббаса, Абу Саида, Абу Хурейры, Абдуррахмана ибн Ямура, Самуры, Анаса, Аиши, Имрана ибн Хусейна, Аиза ибн Амра, аль-Хакама аль-Гифари и Маймуны. Абу Иса сказал: это хороший достоверный хадис.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى، مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ زَاذَانَ، يَقُولُ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَمَّا نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الأَوْعِيَةِ أَخْبِرْنَاهُ بِلُغَتِكُمْ وَفَسِّرْهُ لَنَا بِلُغَتِنَا ‏.‏ فَقَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْحَنْتَمَةِ وَهِيَ الْجَرَّةُ وَنَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَهِيَ الْقَرْعَةُ وَنَهَى عَنِ النَّقِيرِ وَهُوَ أَصْلُ النَّخْلِ يُنْقَرُ نَقْرًا أَوْ يُنْسَحُ نَسْحًا وَنَهَى عَنِ الْمُزَفَّتِ وَهِيَ الْمُقَيَّرُ وَأَمَرَ أَنْ يُنْبَذَ فِي الأَسْقِيَةِ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْمُرَ وَسَمُرَةَ وَأَنَسٍ وَعَائِشَةَ وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَعَائِذِ بْنِ عَمْرٍو وَالْحَكَمِ الْغِفَارِيِّ وَمَيْمُونَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن المثنى العنزي
ثقة ثبتالبصرة
Абу Асим
, нам рассказал
Суфьян
, со слов
Алькамы ибн Марсада
, со слов
Сулаймана ибн Бурайды
, со слов
его отца
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Я
запрещал вам использовать сосуды, но ведь сосуд не делает ничего дозволенным или запретным, (важно то, что) всё одурманивающее — запретно“
».
Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنِّي كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنِ الظُّرُوفِ وَإِنَّ ظَرْفًا لاَ يُحِلُّ شَيْئًا وَلاَ يُحَرِّمُهُ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
علقمة بن مرثد الحضرمي
ثقةالكوفة ، حضرموتd. 119 AH
سليمان بن بريدة الأسلمي
ثقةمرو ، البصرة15 – 105 AH
بريدة بن الحصيب الأسلمي
صحابيالمدينة ، البصرة ، مرو ، سجستانd. 63 AH
Мансура
, со слов
Салима ибн Аби аль-Джа’да
, со слов
Джабира ибн Абдуллы
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
сосуды. Ансары пожаловались ему и сказали: „У нас нет другой посуды“. Он ответил: „Тогда не (используйте их)“
».
Он сказал: «В этой главе есть хадисы от ибн Мас’уда, Абу Са’ида, Абу Хурайры и Абдуллы ибн Амра». Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الظُّرُوفِ فَشَكَتْ إِلَيْهِ الأَنْصَارُ فَقَالُوا لَيْسَ لَنَا وِعَاءٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلاَ إِذًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
عمر بن سعد الحفري
ثقةالحفر ، الكوفةd. 203 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
منصور بن المعتمر السلمي
ثقة ثبتالكوفةd. 132 AH
سالم بن أبي الجعد الأشجعي
ثقةالكوفةd. 97 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
, со слов
Юнуса ибн Убайда
, со слов
аль-Хасана аль-Басри
, со слов
его матери
, со слов
Аиши
, которая сказала: «Мы
готовили набиз (настой) для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в бурдюке, который завязывали сверху, у которого был слив (азля), мы делали его утром, а он пил его вечером, и делали его вечером, а он пил его утром»
. Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Джабира, Абу Са’ида и ибн Аббаса». Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан гарариб, мы не знаем его из хадисов Юнуса ибн Убайда, кроме как через этот путь. Этот хадис также был передан от Аиши через другие пути».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَنْبِذُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سِقَاءٍ يُوكَأُ فِي أَعْلاَهُ لَهُ عَزْلاَءُ نَنْبِذُهُ غُدْوَةً وَيَشْرَبُهُ عِشَاءً وَنَنْبِذُهُ عِشَاءً وَيَشْرَبُهُ غُدْوَةً ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ عَائِشَةَ أَيْضًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن المثنى العنزي
ثقة ثبتالبصرة167 – 252 AH
عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي
ثقةالبصرة ، بغداد110 – 194 AH
يونس بن عبيد العبدي
ثقة ثبت فاضل ورعالبصرة ، السوس ، الكوفةd. 139 AH
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
خيرة مولاة أم سلمة
صدوق حسن الحديثالمدينة
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
Ибрахим ибн Мухаджир
, от
Амира аш-Ша‘би
, от
ан-Ну‘мана ибн Башира
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: »
«Поистине, есть хамр (опьяняющее) из пшеницы, и хамр из ячменя, и хамр из фиников, и хамр из изюма, и хамр из меда»
. Он сказал: «По этой теме есть хадис от Абу Хурайры». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан-гариб (хороший, но малоизвестный)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُهَاجِرٍ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ مِنَ الْحِنْطَةِ خَمْرًا وَمِنَ الشَّعِيرِ خَمْرًا وَمِنَ التَّمْرِ خَمْرًا وَمِنَ الزَّبِيبِ خَمْرًا وَمِنَ الْعَسَلِ خَمْرًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن يحيى الذهلي
ثقة حافظ جليلنيسابور ، بغداد ، البصرة172 – 258 AH
محمد بن يوسف الفريابي
ثقةقيسارية ، مكة ، فارياب ، الكوفة120 – 212 AH
إسرائيل بن يونس السبيعي
ثقةبغداد ، الكوفة100 – 160 AH
إبراهيم بن مهاجر البجلي
مقبولالكوفة
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
النعمان بن بشير الأنصاري
صحابي صغيرالكوفة ، دمشق ، حمص ، المدينة2 – 65 AH
Ибн ‘Умара
, от
‘Умара
, который сказал: «Поистине, есть хамр из пшеницы», — упомянув этот хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، نَحْوَهُ ‏.‏ وَرَوَى أَبُو حَيَّانَ التَّيْمِيُّ، هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ إِنَّ مِنَ الْحِنْطَةِ خَمْرًا فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسن بن علي الهذلي
ثقة حافظ له تصانيفمكة ، حلوان ، بغدادd. 242 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
إسرائيل بن يونس السبيعي
ثقةبغداد ، الكوفة100 – 160 AH
يحيى بن سعيد التيمي
ثقةالكوفةd. 145 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
عمر بن الخطاب العدوي
صحابيالمدينةd. 23 AH
аш-Ша‘би
, от
Ибн ‘Умара
, от
‘Умара ибн аль-Хаттаба
: «Поистине, есть хамр из пшеницы», — с этим [смыслом]. И этот [вариант] более достоверен, чем хадис Ибрахима ибн Мухаджира. ‘Али ибн аль-Мадини сказал: «Яхья ибн Са‘ид говорил, что Ибрахим ибн Мухаджир не был силен в хадисах». Также это было передано другими путями от аш-Ша‘би, от ан-Ну‘мана ибн Башира.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بِذَلِكَ، أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ التَّيْمِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، إِنَّ مِنَ الْحِنْطَةِ خَمْرًا بِهَذَا ‏.‏ وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ‏.‏ وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ لَمْ يَكُنْ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُهَاجِرٍ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ أَيْضًا عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن منيع البغوي
ثقة حافظبغداد160 – 244 AH
عبد الله بن إدريس الأودي
ثقة حجةالكوفة115 – 192 AH
يحيى بن سعيد التيمي
ثقةالكوفةd. 145 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
عمر بن الخطاب العدوي
صحابيالمدينةd. 23 AH
и
‘Икрима ибн ‘Аммар
, они сказали: нам рассказал
Абу Касир ас-Сухайми
, он сказал: я слышал, как
Абу Хурайра
говорил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
»Хамар происходит из этих двух деревьев: пальмы и виноградной лозы«
. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан-сахих (хороший, достоверный). Абу Касир ас-Сухайми — это аль-Губари, и его имя — Язид ибн ‘Абдуррахман ибн Гуфайля. Шу‘ба передал этот хадис от ‘Икримы ибн ‘Аммара».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، وَعِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو كَثِيرٍ السُّحَيْمِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْخَمْرُ مِنْ هَاتَيْنِ الشَّجَرَتَيْنِ النَّخْلَةُ وَالْعِنَبَةُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو كَثِيرٍ السُّحَيْمِيُّ هُوَ الْغُبَرِيُّ وَاسْمُهُ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غُفَيْلَةَ ‏.‏ وَرَوَى شُعْبَةُ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن محمد المروزي
ثقة حافظبغداد ، مروd. 238 AH
عبد الله بن المبارك الحنظلي
ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخيرخراسان ، مرو ، اليمن ، مصر ، الشام ، البصرة ، الكوفة118 – 181 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
عكرمة بن عمار العجلي
صدوق يغلطاليمامة ، البصرةd. 159 AH
يزيد بن عبد الرحمن السحيمي
ثقةاليمامة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан-сахих».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
167 – 252 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عمرو بن مرة المرادي
ثقةالكوفة ، جملd. 116 AH
زاذان الكندي
ثقةالكوفةd. 82 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH