Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 782

Передали нам Кутайба, и Наср ибн ‘Али, они сказали: Передал нам Суфьян ибн ‘Уйейна, от Абу аз-Зинада, от аль-А‘раджа, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Женщина не должна поститься, когда ее муж рядом, в день не из месяца Рамадан, кроме как с его позволения» . Он сказал: В этой главе есть хадисы от Ибн ‘Аббаса и Абу Са‘ида. Абу ‘Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих. Этот хадис был передан от Абу аз-Зинада от Мусы ибн Аби ‘Усмана от его отца от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَصُومُ الْمَرْأَةُ وَزَوْجُهَا شَاهِدٌ يَوْمًا مِنْ غَيْرِ شَهْرِ رَمَضَانَ إِلاَّ بِإِذْنِهِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي سَعِيدٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
نصر بن علي الأزدي
ثقة ثبتالبصرةd. 250 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عبد الله بن ذكوان القرشي
إمام ثقة ثبتالمدينة65 – 131 AH
عبد الرحمن بن هرمز الأعرج
ثقة ثبت عالمالمدينة ، الإسكندريةd. 117 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
عبد الله بن ذكوان القرشي
إمام ثقة ثبتالمدينة65 – 131 AH
موسى بن أبي عثمان التبان
صدوق حسن الحديثالكوفة
أَبِيهِ
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 783

Передал нам Кутайба, передал нам Абу ‘Авана, от Исма‘иля ас-Судди, от ‘Абдуллаха аль-Бахи, от ‘Аиши, которая сказала: Я не могла возместить пост, который был на мне из Рамадана, кроме как в [месяце] Ша‘бан, пока не скончался Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует . Абу ‘Иса сказал: Это хадис хасан сахих. Он сказал: Также Яхья ибн Са‘ид аль-Ансари передал от Абу Салямы от ‘Аиши нечто подобное».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ السُّدِّيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْبَهِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا كُنْتُ أَقْضِي مَا يَكُونُ عَلَىَّ مِنْ رَمَضَانَ إِلاَّ فِي شَعْبَانَ حَتَّى تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ .‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ وَقَدْ رَوَى يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ نَحْوَ هَذَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
السدي الكبير
صدوق حسن الحديثالكوفة ، الحجازd. 127 AH
عبد الله بن يسار البهي
صدوق يخطئ
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 784

Передал нам ‘Али ибн Худжр, сообщил нам Шарик, от Хабиба ибн Зайда, от Ляйли, от ее госпожи, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Постящийся, если рядом с ним едят не постящиеся, ангелы благословляют его» . Абу ‘Иса сказал: Шу‘ба передал этот хадис от Хабиба ибн Зайда от Ляйли от ее бабушки Умм ‘Умары от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ لَيْلَى، عَنْ مَوْلاَتِهَا، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الصَّائِمُ إِذَا أَكَلَ عِنْدَهُ الْمَفَاطِيرُ صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلاَئِكَةُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَرَوَى شُعْبَةُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ لَيْلَى عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ عُمَارَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

علي بن حجر السعدي
ثقة حافظبغداد ، مرو145 – 244 AH
شريك بن عبد الله القاضي
صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرابخارى ، خراسان ، الكوفة ، مكة ، واسط95 – 177 AH
حبيب بن زيد الأنصاري
ثقةالمدينةd. 121 AH
ليلى الأنصارية
مقبولالبصرة
أم عمارة الأنصارية
صحابية
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
حبيب بن زيد الأنصاري
ثقةالمدينةd. 121 AH
ليلى الأنصارية
مقبولالبصرة
أم عمارة الأنصارية
صحابية
ТИРМИЗИ: 785

Передал нам Махмуд ибн Гайлан, передал нам Абу Дауд, сообщил нам Шу‘ба, от Хабиба ибн Зайда, который сказал: Я слышал, как одна из наших госпож, которую зовут Ляйля, передает от ее бабушки Умм ‘Умары бинт Ка‘б аль-Ансарийи, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, зашел к ней, и она предложила ему еду. Он сказал: «Ешь». Она сказала: Я пощусь. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, постящегося ангелы благословляют, если рядом с ним едят, пока они не закончат» . А иногда он говорил: «Пока они не насытятся». Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хасан сахих, и он более достоверный, чем хадис Шарика.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ مَوْلاَةً، لَنَا يُقَالُ لَهَا لَيْلَى تُحَدِّثُ عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ عُمَارَةَ بِنْتِ كَعْبٍ الأَنْصَارِيَّةِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا فَقَدَّمَتْ إِلَيْهِ طَعَامًا فَقَالَ ‏"‏ كُلِي ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ إِنِّي صَائِمَةٌ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ الصَّائِمَ تُصَلِّي عَلَيْهِ الْمَلاَئِكَةُ إِذَا أُكِلَ عِنْدَهُ حَتَّى يَفْرُغُوا ‏" ‏ ‏.‏ وَرُبَّمَا قَالَ ‏"‏ حَتَّى يَشْبَعُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَهُوَ أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ شَرِيكٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
حبيب بن زيد الأنصاري
ثقةالمدينةd. 121 AH
ليلى الأنصارية
مقبولالبصرة
أم عمارة الأنصارية
صحابية
ТИРМИЗИ: 786

Передал нам Мухаммад ибн Башшар, передал нам Мухаммад ибн Джа‘фар, передал нам Шу‘ба, от Хабиба ибн Зайда, от одной из их госпож, которую зовут Ляйля, от ее бабушки Умм ‘Умары бинт Ка‘б, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому, и он не упомянул в нем: «Пока они не закончат или не насытятся». Абу ‘Иса сказал: Умм ‘Умара — это бабушка Хабиба ибн Зайда аль-Ансари».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ مَوْلاَةٍ، لَهُمْ يُقَالُ لَهَا لَيْلَى عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ عُمَارَةَ بِنْتِ كَعْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ ‏"‏ حَتَّى يَفْرُغُوا أَوْ يَشْبَعُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَأُمُّ عُمَارَةَ هِيَ جَدَّةُ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ الأَنْصَارِيِّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
حبيب بن زيد الأنصاري
ثقةالمدينةd. 121 AH
ليلى الأنصارية
مقبولالبصرة
أم عمارة الأنصارية
صحابية
ТИРМИЗИ: 787

Передал нам ‘Али ибн Худжр, сообщил нам ‘Али ибн Мусхир, от ‘Убайды, от Ибрахима, от аль-Асвада, от ‘Аиши, которая сказала: Мы переживали менструацию во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, затем очищались, и он велел нам возмещать пост, но не велел нам возмещать молитву . Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хасан. Также передано от Му‘азы от ‘Аиши. Ученые действуют в соответствии с этим, и мы не знаем между ними разногласий, что у женщины в период менструации пост подлежит возмещению, а молитва — нет. Абу ‘Иса сказал: ‘Убайда — это ибн Му‘аттиб ад-Дабби аль-Куфи, его кунья Абу ‘Абдуль-Карим».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ عُبَيْدَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَحِيضُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ نَطْهُرُ فَيَأْمُرُنَا بِقَضَاءِ الصِّيَامِ وَلاَ يَأْمُرُنَا بِقَضَاءِ الصَّلاَةِ ‏ .‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَيْضًا ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ نَعْلَمُ بَيْنَهُمُ اخْتِلاَفًا أَنَّ الْحَائِضَ تَقْضِي الصِّيَامَ وَلاَ تَقْضِي الصَّلاَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَعُبَيْدَةُ هُوَ ابْنُ مُعَتِّبٍ الضَّبِّيُّ الْكُوفِيُّ يُكْنَى أَبَا عَبْدِ الْكَرِيمِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

علي بن حجر السعدي
ثقة حافظبغداد ، مرو145 – 244 AH
علي بن مسهر القرشي
ثقةالكوفةd. 189 AH
عبيدة بن معقب الضبي
ضعيف الحديثالكوفة
إبراهيم النخعي
ثقةالكوفة50 – 96 AH
الأسود بن يزيد النخعي
مخضرمالكوفةd. 75 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 788

Нам рассказал Абд аль-Ваххаб ибн Абд аль-Хакам аль-Багдади аль-Варрак и Абу Аммар аль-Хусейн ибн Хурайс, которые сказали: нам рассказал Яхья ибн Сулейм, мне рассказал Исмаиль ибн Касир, который сказал: я слышал, как Асим ибн Лакит ибн Сабра со слов своего отца передал следующее: «Я сказал: О Посланник Аллаха, сообщи мне об омовении». Он сказал: «Совершай омовение тщательно, промывай пространство между пальцами и усердствуй при втягивании воды в нос (истиншак), если только ты не постишься» . Абу Иса сказал: Это хороший, достоверный (хасан сахих) хадис. Знатоки (ученые) считали порицаемым для постящегося закапывание лекарства в нос (са’ут) и считали, что это нарушает пост, и в этом хадисе есть то, что подкрепляет их слова.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ الْبَغْدَادِيُّ الْوَرَّاقُ، وَأَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَاصِمَ بْنَ لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي عَنِ الْوُضُوءِ، ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الأَصَابِعِ وَبَالِغْ فِي الاِسْتِنْشَاقِ إِلاَّ أَنْ تَكُونَ صَائِمًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ كَرِهَ أَهْلُ الْعِلْمِ السَّعُوطَ لِلصَّائِمِ وَرَأَوْا أَنَّ ذَلِكَ يُفْطِرُهُ وَفِي الْحَدِيثِ مَا يُقَوِّي قَوْلَهُمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الوهاب بن عبد الحكم النسائي
ثقةنسا ، بغدادd. 251 AH
الحسين بن حريث الخزاعي
ثقةمرو ، قرميسينd. 244 AH
يحيى بن سليم الطائفي
صدوق سيئ الحفظمكة ، الطائفd. 193 AH
إِسْمَاعِيلَ بْنِ كَثِيرٍ
عَاصِمِ بْنِ لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ
لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ
ТИРМИЗИ: 789

Нам рассказал Бишр ибн Муаз аль-Акади аль-Басри, нам рассказал Аюб ибн Вакид аль-Куфи от Хишама ибн Урвы, от его отца, со слов Аиши, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто остановился у людей (в качестве гостя), пусть не постится добровольно (нафль), кроме как с их разрешения» . Абу Иса сказал: Этот хадис является отвергаемым (мункар), мы не знаем ни одного из заслуживающих доверия (сикка), кто передал бы этот хадис от Хишама ибн Урвы. И Муса ибн Дауд передал от Абу Бакра аль-Мадини, от Хишама ибн Урвы, от его отца, со слов Аиши, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. Абу Иса сказал: Этот хадис также слабый. Абу Бакр является слабым у знатоков хадисов, а Абу Бакр аль-Мадани, который передал от Джабира ибн Абдуллаха, — его имя аль-Фадль ибн Мубашшир, и он более надежный (аусак), чем этот, и более ранний.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَقَدِيُّ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ وَاقِدٍ الْكُوفِيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ نَزَلَ عَلَى قَوْمٍ فَلاَ يَصُومَنَّ تَطَوُّعًا إِلاَّ بِإِذْنِهِمْ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ مُنْكَرٌ لاَ نَعْرِفُ أَحَدًا مِنَ الثِّقَاتِ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى مُوسَى بْنُ دَاوُدَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الْمَدِينِيِّ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوًا مِنْ هَذَا ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ ضَعِيفٌ أَيْضًا ‏.‏ وَأَبُو بَكْرٍ ضَعِيفٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ وَأَبُو بَكْرٍ الْمَدَنِيُّ الَّذِي رَوَى عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ اسْمُهُ الْفَضْلُ بْنُ مُبَشِّرٍ وَهُوَ أَوْثَقُ مِنْ هَذَا وَأَقْدَمُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

وَبِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَقَدِيُّ
أيوب بن واقد البصري
متروك الحديثالبصرة ، الكوفة
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
موسى بن داود الضبي
ثقةبغداد ، طرسوس ، الكوفة ، المدينةd. 216 AH
أبو بكر المديني
ضعيف الحديثالمدينة
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 790

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Абд ар-Раззак, нам сообщил Мамар от аз-Зухри, от Саида ибн аль-Мусайяба, со слов Абу Хурайры и Урвы, со слов Аиши, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал итикаф в последние десять дней Рамадана, пока Аллах не упокоил его . Абу Иса сказал: В этой главе приводятся хадисы от Убайя ибн Кааба, Абу Лейлы, Абу Саида, Анаса и Ибн Умара. Абу Иса сказал: Хадис Абу Хурайры и Аиши — хороший, достоверный хадис (хасан сахих).

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ ‏ .‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ وَأَبِي لَيْلَى وَأَبِي سَعِيدٍ وَأَنَسٍ وَابْنِ عُمَرَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظصنعاء ، حمير ، اليمن126 – 211 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
ТИРМИЗИ: 791

Нам рассказал Ханнад, нам рассказал Абу Муавия от Яхьи ибн Саида, от Амры, со слов Аиши, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда хотел совершить итикаф, молился на рассвете, а затем входил в место своего итикафа . Абу Иса сказал: Этот хадис был передан от Яхьи ибн Саида от Амры со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в форме мурсаль. Его передал Малик и не один человек от Яхьи ибн Саида от Амры как мурсаль. Его также передали аль-Аузаи, Суфьян ас-Саури и другие от Яхьи ибн Саида от Амры со слов Аиши. Практика некоторых ученых соответствует этому хадису, они говорят: если человек хочет совершить итикаф, пусть совершит утреннюю молитву, а затем войдет в свое место итикафа. Это мнение Ахмада ибн Ханбаля и Исхака ибн Ибрахима. Некоторые же сказали: если он хочет совершить итикаф, пусть солнце скроется для него в ту ночь, с которой он хочет начать итикаф на следующий день, и пусть он уже займет свое место итикафа. Это мнение Суфьяна ас-Саури и Малика ибн Анаса.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ صَلَّى الْفَجْرَ ثُمَّ دَخَلَ فِي مُعْتَكَفِهِ ‏ .‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلاً ‏.‏ رَوَاهُ مَالِكٌ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ مُرْسَلاً ‏.‏ وَرَوَاهُ الأَوْزَاعِيُّ وَسُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ يَقُولُونَ إِذَا أَرَادَ الرَّجُلُ أَنْ يَعْتَكِفَ صَلَّى الْفَجْرَ ثُمَّ دَخَلَ فِي مُعْتَكَفِهِ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ وَإِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ فَلْتَغِبْ لَهُ الشَّمْسُ مِنَ اللَّيْلَةِ الَّتِي يُرِيدُ أَنْ يَعْتَكِفَ فِيهَا مِنَ الْغَدِ وَقَدْ قَعَدَ فِي مُعْتَكَفِهِ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هناد بن السري التميمي
ثقةالكوفة152 – 243 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية
ثقةالمدينة29 – 106 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية
ثقةالمدينة29 – 106 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية
ثقةالمدينة29 – 106 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
1787980399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399