Рассказал мне Зухайр ибн Харб, рассказал нам Джарир от Сухайля от его отца от Абу Хурайры, который сказал: сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Две категории обитателей Огня я (еще) не видел: люди с плетьми, похожими на хвосты быков, которыми они бьют людей, и женщины, одетые, но в то же время обнаженные, склоняющиеся и склоняющие (других), головы которых подобны покачивающимся горбам верблюдиц 'бухт'. Они не войдут в Рай и не почувствуют его благоухания, хотя его благоухание ощущается на расстоянии такого-то и такого-то пути».
Мне сообщил Зухайр ибн Харб, нам сообщил Джарир от Сухайля от его отца от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:«Тот, кто заглянет в дом людей без их позволения, тому они имеют право выколоть глаз»
, она сказала: Группа иудеев попросила разрешения войти к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и они сказали: «Ас-саму ‘аляйкум» (Смерть вам). ‘Аиша сказала: «Напротив, на вас смерть и проклятие!». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О ‘Аиша,
поистине, Аллах любит мягкость во всех делах» . Она сказала: «Разве ты не слышал, что они сказали?» Он сказал: «Я ведь уже ответил: «И вам»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اسْتَأْذَنَ رَهْطٌ مِنَ الْيَهُودِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا السَّامُ عَلَيْكُمْ . فَقَالَتْ عَائِشَةُ بَلْ عَلَيْكُمُ السَّامُ وَاللَّعْنَةُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا عَائِشَةُ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِي الأَمْرِ كُلِّهِ " . قَالَتْ أَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالُوا قَالَ " قَدْ قُلْتُ وَعَلَيْكُمْ " .