Рассказал нам Мухриз ибн Саляма аль-Адани, рассказал нам Абдуль-Азиз ибн Мухаммад ад-Дараварди, от Шарика ибн Абдуллаха ибн Аби Намира, от Ата ибн Ясара, от Убайя ибн Ка‘ба, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,читал в пятницу суру «Благословен Тот...» (аль-Мульк), будучи стоящим. Он напоминал нам о днях Аллаха, а Абу ад-Дарда или Абу Зарр толкал меня под бок и спрашивал: Когда была ниспослана эта сура? Я ведь не слышал ее, кроме как сейчас. А он жестом велел ему молчать. Когда они разошлись, он сказал: Я спросил тебя, когда была ниспослана эта сура, а ты не ответил мне? Убай сказал: Сегодня от твоей молитвы тебе нет ничего, кроме того, что ты совершил пустословие. Он пошел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул это ему и сообщил о том, что сказал Убай. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Убай прав».
Нам рассказал Исмаил ибн Абдулла ар-Ракки, нам рассказал Убайдулла ибн Амр ар-Ракки от Абдуллы ибн Мухаммада ибн Акиля, от ат-Туфайля ибн Убайя ибн Ка’ба, от его отца, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,молился, повернувшись к стволу дерева, когда мечеть была покрыта пальмовыми листьями (навесом), и он произносил проповедь, опираясь на этот ствол. Один из его сподвижников сказал: Не хочешь ли ты, чтобы мы сделали тебе нечто такое, на чем ты мог бы стоять в пятницу, чтобы люди видели тебя и ты мог дать им услышать свою проповедь? Он сказал: «Да». Ему сделали три ступени, которые и есть те, что на минбаре. Когда установили минбар, они поставили его на то место, где он находится сейчас. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, захотел подняться на минбар, он направился к стволу, к которому он обычно обращался во время проповеди. Когда он прошел мимо ствола, тот застенал так, что даже раскололся и треснул. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спустился, когда услышал голос ствола, и погладил его своей рукой, пока тот не успокоился. Затем он вернулся на минбар. И когда он молился, он молился, повернувшись к нему. А когда мечеть была разрушена и перестроена, Убай ибн Ка’б забрал этот ствол, и он оставался у него дома, пока не обветшал, его съели термиты и он превратился в труху
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُصَلِّي إِلَى جِذْعٍ إِذْ كَانَ الْمَسْجِدُ عَرِيشًا وَكَانَ يَخْطُبُ إِلَى ذَلِكَ الْجِذْعِ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ هَلْ لَكَ أَنْ نَجْعَلَ لَكَ شَيْئًا تَقُومُ عَلَيْهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ حَتَّى يَرَاكَ النَّاسُ وَتُسْمِعَهُمْ خُطْبَتَكَ قَالَ " نَعَمْ " . فَصَنَعَ لَهُ ثَلاَثَ دَرَجَاتٍ فَهِيَ الَّتِي عَلَى الْمِنْبَرِ فَلَمَّا وُضِعَ الْمِنْبَرُ وَضَعُوهُ فِي مَوْضِعِهِ الَّذِي هُوَ فِيهِ فَلَمَّا أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يَقُومَ إِلَى الْمِنْبَرِ مَرَّ إِلَى الْجِذْعِ الَّذِي كَانَ يَخْطُبُ إِلَيْهِ فَلَمَّا جَاوَزَ الْجِذْعَ خَارَ حَتَّى تَصَدَّعَ وَانْشَقَّ فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لَمَّا سَمِعَ صَوْتَ الْجِذْعِ فَمَسَحَهُ بِيَدِهِ حَتَّى سَكَنَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى الْمِنْبَرِ فَكَانَ إِذَا صَلَّى صَلَّى إِلَيْهِ فَلَمَّا هُدِمَ الْمَسْجِدُ وَغُيِّرَ أَخَذَ ذَلِكَ الْجِذْعَ أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ وَكَانَ عِنْدَهُ فِي بَيْتِهِ حَتَّى بَلِيَ فَأَكَلَتْهُ الأَرَضَةُ وَعَادَ رُفَاتًا .
, который сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Тому, кто совершил погребальную молитву, полагается один кират, а тому, кто присутствовал при нем до тех пор, пока его не похоронят, полагается два кирата. И клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, один кират больше, чем эта гора Ухуд»
«Мы были вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и наше внимание было устремлено в одну сторону. Когда же он был упокоен, мы стали смотреть кто куда»
, который сказал: «Я обучал одного человека Корану, и он подарил мне лук. Я упомянул об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
, который сказал: я вышел вместе с Зайдом ибн Суханом и Сальманом ибн Раби’ой, и когда мы были в аль-Узайбе, я подобрал плеть. Они сказали мне: «Выброси её», но я отказался. Когда мы прибыли в Медину, я пришел к
и рассказал ему об этом. Он сказал: «Ты поступил правильно. Я нашел сто динаров во времена посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил его, на что он ответил: „Объявляй о них в течение года“. Я объявлял, но никого не нашел, кто бы опознал их. Я снова спросил его, и он сказал: „Объявляй о них“. Я объявлял, но не нашел никого, кто бы опознал их. Тогда он сказал:
„Запомни их сосуд, завязку и количество, а затем объявляй о них год. Если придет тот, кто опознает их — хорошо, а иначе — они подобны твоему имуществу“»
Нам рассказал Мухаммад ибн Исма‘иль ибн Самура, нам рассказал Мухаммад ибн Я‘ля ас-Сулями, нам рассказал Умар ибн Субх от Абдуррахмана ибн Амра, от Макхуля, от Убайя ибн Ка‘ба, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Поистине, один день несения вахты (рибат) на пути Аллаха, позади исламских границ (аврат аль-муслимин), ради Аллаха (мухтасибан), не в месяц Рамадан, превосходит по награде поклонение ста лет, в которых соблюдался пост и совершались ночные молитвы. А один день вахты на пути Аллаха, позади исламских границ, ради Аллаха, в месяц Рамадан, лучше перед Аллахом и больше по награде — я полагаю, он сказал — чем поклонение тысячи лет, в которых соблюдался пост и совершались ночные молитвы. И если Аллах вернет его к своей семье целым и невредимым, то за тысячу лет не будет записано ему ни одного греха, и будут записаны ему благие дела, и ему будет продолжать записываться награда за вахту до Дня воскресения».