Рассказал нам ‘Убайдуллах ибн Му‘аз аль-‘Анбари, рассказал нам мой отец, рассказал нам Шу‘ба, от ‘Абдуллаха ибн Абу ас-Сафара, от аш-Ша‘би, от ‘Ади ибн Хатима, который сказал: Я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о ми‘раде, и он сказал:«Если он ударил своим острым краем, то ешь, а если ударил своей плоской стороной и убил [дичь], то это забитое [неправильно, без обескровливания] животное, не ешь». Я также спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о собаке, и он сказал: «Если ты послал свою собаку и произнес имя Аллаха, то ешь, а если она поела из нее, то не ешь, ибо она поймала ее лишь для себя». Я спросил: «А если я обнаружил рядом со своей собакой другую собаку и не знаю, которая из них ее схватила?» Он сказал: «Не ешь, ибо ты произнес имя Аллаха над своей собакой, но не произнес его над другой».
, который сказал: Я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об охоте с ми‘радом, и он сказал:
«То, что попало своим острым краем — ешь, а то, что ударило своей плоской стороной — это забитое животное»
.
Я спросил его об охоте с собакой, и он сказал: «То, что она поймала для тебя и из чего не поела — ешь, ибо ее заклание — это ее хватка. Если же ты обнаружил рядом с ней другую собаку и испугался, что она схватила ее вместе с ней и убила, то не ешь, ибо ты произнес имя Аллаха над своей собакой, но не произнес его над другой»
(а он был нашим соседом, близким другом и связанным с нами в ан-Нахрайне) сказал, что он спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказав: «Я посылаю свою собаку, но нахожу рядом с ней другую собаку, которая схватила [дичь], и я не знаю, какая из них поймала». Он сказал:
«Не ешь, ибо ты произнес имя Аллаха над своей собакой, но не произнес его над другой»
, который сказал: сказал мне Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «
Если ты отправил свою собаку, то помяни имя Аллаха. И если она удержала добычу для тебя, и ты застал её живой, то зарежь её. А если ты застал её уже убитой и она не ела из неё, то ешь её. А если ты обнаружил рядом со своей собакой другую собаку, которая также охотилась, и она (добыча) была убита, то не ешь, ибо ты не знаешь, какая из них убила её. А если ты пустил свою стрелу, то помяни имя Аллаха. И если она (добыча) исчезла из твоего поля зрения на день, и ты не нашел в ней ничего, кроме следа своей стрелы, то ешь, если желаешь, а если ты нашел её утонувшей в воде, то не ешь».
, который сказал: я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об охоте, и он сказал: «
Если ты пустил свою стрелу, то помяни имя Аллаха. И если ты нашел её убитой, то ешь, если только не найдешь её упавшей в воду, ибо ты не знаешь, вода ли убила её или твоя стрела».
, который сказал: Я не знаю, запретил ли его Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, только лишь потому, что
они были вьючными животными для людей, и ему было неприятно, что их вьючные животные исчезнут, или же он запретил их мясо в день Хайбара — домашних ослов».