Нам сообщил Мусаддад, нам сообщил Абу аль-Ахвас, нам сообщил Мансур от аш-Шаби от аль-Бара, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам с проповедью в день жертвоприношения после молитвы и сказал: «Кто совершил нашу молитву и принес наше жертвоприношение, тот совершил обряд правильно. А кто принес жертву до молитвы, то это обычное мясо». Встал Абу Бурда ибн Нияр и сказал: «О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я принес жертву до того, как вышел на молитву, и я знал, что этот день — день еды и питья, поэтому я поторопился, поел сам и накормил свою семью и соседей». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это обычное мясо». Он сказал: «У меня есть годовалая козочка, она лучше, чем две мясные овцы, будет ли она достаточна от меня?» Он ответил: «Да, но она не будет достаточна ни для кого после тебя».
Нам рассказал Мухаммад ибн Касир, нам сообщил Суфьян, от Мутаррифа, от ‘Амира аш-Ша‘би, который сказал: У Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, была доля, называемая «ас-сафи»: если он хотел, он брал раба, или рабыню, или коня, выбирая это до распределения хумуса».
, который сказал: «Мой дядя по матери, которого звали Абу Бурда, принес жертву до молитвы, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:
«Твоя овца — обычное мясо». Он сказал: «О Посланник Аллаха, у меня есть домашняя годовалая козочка». Он сказал: «Зарежь ее, но она не подойдет никому, кроме тебя».
«Я поймал двух кроликов и зарезал их острым камнем, а затем спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о них, и он велел мне съесть их»
, который сказал: Я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: „Мы охотимся с помощью этих собак“. Тогда он сказал мне:
«Если ты послал своих обученных собак и помянул на них имя Аллаха, то ешь из того, что они задержали для тебя, даже если они убили, кроме случая, если собака съела (часть дичи). Если же собака съела, то не ешь, ибо я опасаюсь, что она задержала ее лишь для себя»
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если ты выстрелил своей стрелой и помянул имя Аллаха, а на следующий день нашел (добычу), не обнаружив ее в воде и не видя на ней следов, кроме твоей стрелы, то ешь. Если же с твоими собаками смешалась другая собака, не из их числа, то не ешь, ибо ты не знаешь, возможно, ее убила та, что не из их числа»
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты обучил собаку или хищную птицу, затем послал её и помянул имя Аллаха, то ешь из того, что она поймала для тебя». Я спросил: «Даже если она убила её?» Он ответил:
«Если она убила её, но не съела из неё ничего, значит, она поймала её для тебя»
. Абу Дауд сказал: Если хищная птица съела (из добычи), то нет в этом ничего страшного, если же собака съела — это нежелательно (макрух), а если она выпила кровь, то нет в этом ничего страшного.
, что он сказал: О Посланник Аллаха, один из нас пускает стрелу в дичь, затем идет по её следам день или два, а потом находит её мертвой, и в ней (торчит) его стрела. Можно ли ему есть её? Он ответил:
«Да, если пожелает» . Или он сказал: «Пусть ест, если пожелает». .
сказал: Я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о ми’раде (палице для охоты), и он ответил:
«Если она поразила своим острием, то ешь, а если ударила своей плоской стороной, то не ешь, ибо она убита ударом» . Я спросил: «А если я посылаю свою собаку?» Он ответил: «Если ты помянул имя Аллаха, то ешь, а если нет — не ешь. И если она съела из неё — не ешь, ибо она поймала её для себя». Я спросил: «А если я посылаю свою собаку и нахожу рядом с ней другую?» Он сказал: «Не ешь, ибо ты помянул имя Аллаха только над своей собакой»